The Sounds of Silence-Garoump3下载无损flac下载
The Sounds of Silence-Garou在线试听免费歌词下载
[00:16.23]Hello, darkness my old friend
你好 黑暗 我的老朋友 [00:20.68]I've come to talk with you again
我又来和你聊天了 [00:23.48]Because a vision softly creeping
因为有个幻影悄然蔓延 [00:29.33]Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡中留下种子 [00:33.79]And the vision that was planted in my brain
这植入脑海的幻影 [00:40.69]still remains
萦绕不去 [00:45.04]Within the sound of silence, silence
四面响彻寂静之声 [00:55.02]In restless dreams, I walked alone
我在不安的梦境里独自游走 [00:59.66]narrow streets of cobblestone
鹅卵石街道促狭窄小 [01:03.85]'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光晕下 [01:08.85]I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领挡住湿寒 [01:13.25]When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
这时一道霓虹灯光刺痛了我的眼 [01:19.88]That split the night
这光芒划破夜空 [01:23.56]and touched the sound of silence
触及寂静之声 [01:29.73]And in the naked light I saw
眩目灯光中我看到 [01:33.81]ten thousand people, maybe more
不止千千万万的人 [01:38.92]People talking without speaking
说而不言 [01:43.66]people hearing without listening
听而不闻 [01:47.86]People writing songs that voices never shared
谱而不歌 [01:55.97]and no one dared
没有人敢 [01:59.72]Disturb the sound of silence, silence
打扰寂静之声 [02:10.52]'Fools' said I 'You do not know
我说 傻瓜 你们不知道么 [02:14.49]silence like a cancer grows
寂静如顽疾滋蔓 [02:19.24]Hear my words that I might teach you
听闻我的教导 [02:23.93]Take my arms that I might reach you
抓住我的胳臂 [02:28.62]But my words like silent raindrops fell
然而我的言辞如同寂静的落雨 [02:36.49]And echoed in the wells of silence
仅仅回响在寂静之井 [02:46.45]the silence
寂静 [02:49.20]And the people bowed and prayed to the neon god they made
人们顶礼膜拜自己捏造的霓虹神明 [02:58.68]And the sign flashed out its warning
光芒中神谕显现 [03:03.33]in the words that it was forming
明示于字里行间 [03:07.67]And the sign said the words of the prophets
神谕说预言之辞 [03:11.49]Are written on the subway walls
写在地铁的墙面上 [03:15.43]and tenement halls and whispered
写在房屋的厅室里 [03:19.97]And whispered in the sound of silence
在寂静之声中低语 [03:31.25]in the sound of silence
在寂静之声中 [03:40.63]In the sound, the sound of silence,
在寂静之声中 [03:49.32]in the sound of silence
在寂静之声中 [03:57.88]The sound of silence, silence
寂静之声
你好 黑暗 我的老朋友 [00:20.68]I've come to talk with you again
我又来和你聊天了 [00:23.48]Because a vision softly creeping
因为有个幻影悄然蔓延 [00:29.33]Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡中留下种子 [00:33.79]And the vision that was planted in my brain
这植入脑海的幻影 [00:40.69]still remains
萦绕不去 [00:45.04]Within the sound of silence, silence
四面响彻寂静之声 [00:55.02]In restless dreams, I walked alone
我在不安的梦境里独自游走 [00:59.66]narrow streets of cobblestone
鹅卵石街道促狭窄小 [01:03.85]'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光晕下 [01:08.85]I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领挡住湿寒 [01:13.25]When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
这时一道霓虹灯光刺痛了我的眼 [01:19.88]That split the night
这光芒划破夜空 [01:23.56]and touched the sound of silence
触及寂静之声 [01:29.73]And in the naked light I saw
眩目灯光中我看到 [01:33.81]ten thousand people, maybe more
不止千千万万的人 [01:38.92]People talking without speaking
说而不言 [01:43.66]people hearing without listening
听而不闻 [01:47.86]People writing songs that voices never shared
谱而不歌 [01:55.97]and no one dared
没有人敢 [01:59.72]Disturb the sound of silence, silence
打扰寂静之声 [02:10.52]'Fools' said I 'You do not know
我说 傻瓜 你们不知道么 [02:14.49]silence like a cancer grows
寂静如顽疾滋蔓 [02:19.24]Hear my words that I might teach you
听闻我的教导 [02:23.93]Take my arms that I might reach you
抓住我的胳臂 [02:28.62]But my words like silent raindrops fell
然而我的言辞如同寂静的落雨 [02:36.49]And echoed in the wells of silence
仅仅回响在寂静之井 [02:46.45]the silence
寂静 [02:49.20]And the people bowed and prayed to the neon god they made
人们顶礼膜拜自己捏造的霓虹神明 [02:58.68]And the sign flashed out its warning
光芒中神谕显现 [03:03.33]in the words that it was forming
明示于字里行间 [03:07.67]And the sign said the words of the prophets
神谕说预言之辞 [03:11.49]Are written on the subway walls
写在地铁的墙面上 [03:15.43]and tenement halls and whispered
写在房屋的厅室里 [03:19.97]And whispered in the sound of silence
在寂静之声中低语 [03:31.25]in the sound of silence
在寂静之声中 [03:40.63]In the sound, the sound of silence,
在寂静之声中 [03:49.32]in the sound of silence
在寂静之声中 [03:57.88]The sound of silence, silence
寂静之声