Eazy-G-Eazy/Son Luxmp3下载无损flac下载
Eazy-G-Eazy/Son Lux在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Easy, easy
轻而易举 [00:04.55]Pull out your heart to make the being alone (yeah)
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [00:10.88]Easy, easy (talkin’ to my younger self)
找回年轻的我 畅所欲言 [00:16.68]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [00:22.05]Dear Gerald, you’re fourteen years and a truant
亲爱的杰拉尔德 你十四岁了 总是天天旷课 [00:25.20]You’re trying to find your place,
你想到自己的归宿 [00:26.54]And figure out where you fit
找个合适自己的地方 [00:27.89]You’re finna start rappin’ with a kid
最后你开始了说唱之旅 踏上了求学之途 [00:29.81]You went to school with
踏上了求学之途 [00:30.86]But, more on that later,
但是最后还有很多挑战 [00:32.14]Right now you’re going through it
现在 你要度过一切难关 [00:33.52]See, you’re going to have to prove that you ain't soft
看吧 你要证明自己坚不可摧 [00:35.66]And you’re not stupid
你并非愚蠢至极 [00:36.40]And you gon’ have to scrap
你必须和一些无知的孩子混在一起 [00:37.56]With some kids that you ain’t cool with
你不再装酷甩帅 [00:39.19]You got a short temper, just be careful when you lose it
你脾气暴躁 当你失去一切 你要小心一点 [00:41.96]You wanna be the man,
你想要成为男子汉 [00:43.04]But it’s gon’ take some time to prove it
但你需要一些时间证明 [00:44.75]You’ll fall in love, but she’s gon’ break your heart
你会醉入爱河 但她会伤了你的心 [00:46.76]And put you through it
让你经历爱恨情仇 [00:47.65]**** falling for that ********,
将一切流言蜚语抛之脑后 [00:48.94]You gon’ fall in love with music
你会爱上音乐 [00:50.20]You’re finna get arrested,
最终你被捕入狱 [00:51.77]Almost **** around and lose it
几乎一无所有 [00:53.22]Spend days in juvy standing at the window,
在少管所惶惶度日 你站在窗户边 [00:55.23]Looking through it
望着外面的世界 [00:56.18]Nothing in life is promised, not even free-time is
你无法预测未来 即使你自由自在 [00:59.02]So, only chase dreams, and only chase commas
所以 你只能追逐梦想 只能追逐梦想 [01:01.80]Won’t happen on its own, trust, trust,
孤身一人无法成功 你要相信 [01:03.88]We’ve been through it
我们会一起度过风风雨雨 [01:04.69]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会成功名就 [01:06.76]This game is not…
这场游戏 [01:07.88]Easy, easy (Eazy)
并非轻而易举 [01:12.82]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [01:15.13]I mean, I was ******* up
我是说 我已经陷入混战 [01:15.84]I was seventeen, I was eighteen, just doing dumb shit
我在十七八岁时 做着愚蠢的事情 [01:18.97]Easy, easy (My moms made me move to New Orleans and shit)
我的妈妈让我搬到新奥尔良 [01:21.23]I went to school down there on a scholarship
我在那里上学 获得奖学金 [01:22.93]I finally got my shit together,
我终于重振旗鼓 [01:24.56]I started taking music seriously
我开始继续我的音乐之路 [01:25.97]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [01:26.88]Then it started to kinda pop off a little bit, almost
我开始对说唱音乐有了一点兴趣 我几乎就要彻底沉沦 [01:29.79]Dear Gerald, 21, you think you’ve got it figured out
亲爱的杰拉尔德 你二十一岁了 你觉得自己已经足够成熟 [01:33.03]Got a big head from them labels trying to bring you out
你一举成名 对手想要让你淘汰出局 [01:35.80]'Til they passed on you,
直到他们将你淘汰 [01:36.92]They ain’t see what they was missing out
也没明白他们错过什么 [01:38.59]On, that flight home gave you some shit to think about
在回家的飞机上 你开始认真思考 [01:41.43]Scrambling trying to figure out,
你迫不及待想要弄清一切 [01:42.92]Went back to the drawing board
一切又回到起点 [01:44.32]Know they say rejection’s only supposed to make you want it more
你知道 他们的拒绝只会让你的激情愈燃愈烈 [01:47.21]But, no lie, you contemplating quitting, walking out the door
但是 这不是谎言 你再考虑放弃离家出走 [01:49.96]But, what the **** you supposed to do?
但是 你该做什么 [01:51.28]This is all you’re living for
这就是你活着的意义吗 [01:52.65]Really it was that and Dev, that was all you had
但是事实上 Devon Baldwin是你唯一的合作伙伴 [01:55.28]Paying rent by engineering other rappers at the pad
你开始做其他说唱歌手的陪衬 以此支付租金 [01:58.05]Barely getting by, hella broke, you was doing bad
你穷困潦倒 几乎一无所有 你活得浑浑噩噩 [02:00.87]Then “These Things Happened”, you finally seen a bag
然后事情有了转机 你终于看到了希望 [02:03.84]You drove down the highway, a fork in the road
你开始顺风顺水 极速前进 [02:06.58]A normal life with her, or going for broke?
你要选择跟她过平凡生活 还是放手一搏 [02:09.53]I seen an open lane and I drove straight through it
我看到前方一片宽阔 我要一往无前 [02:12.38]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会功成名就 [02:14.53]This game is not…
这场游戏 [02:15.69]Easy, (you know) easy
并非轻而易举 [02:19.01]I literally sold all my ****
我卖掉了所有家当 [02:21.19]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [02:22.09]I moved out of my place in New Orleans
从新奥尔良搬走 [02:23.88]I was bouncing around, living out of a suitcase
我带着一只手提箱混迹社会 [02:26.20]Easy, easy (Crashing on friends’ couches)
轻而易举 挤在朋友家的沙发上过夜 [02:28.31]Living at air B&Bs and hotels
在廉价的旅馆安然入睡 [02:30.04]Trying to make the album
竭力创作属于自己的专辑 [02:31.86]Trying to make When It’s Dark Out
竭力创作When It's Dark Out的专辑 [02:34.06]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [02:35.27]If I could take it there, that’d be great
如果我可以成功 那一定是白金唱片 [02:36.87]Dear Gerald, life changed since you dropped your second album
亲爱的杰拉德尔 从你发行第二张专辑 生活开始改变 [02:40.76]And Me, Myself & I just went 7x Platinum
凭借自己 我的专辑位居第七 销量百万 [02:43.26]Toured around the world, damn, you really had ‘em
进行世界巡演 该死 你真的成功了 [02:46.26]But now you’re 27 and it’s time to be a legend
但是现在 你才二十七岁 是时候谱写传奇 [02:48.98]Back when it all started, grinding hard on that promo tour
回想一开始的艰难时光 [02:52.09]Tired from the night before
前一天晚上 [02:53.43]And the night before and the night before
你就精疲力竭 [02:55.69]**** it, tomorrow, gotta fly some more
该死 明天 你又要飞往世界各地 [02:57.76]Don’t complain, this is what you signed up for
不要抱怨 这就是成功的代价 [02:59.98]You’re working for your family, managers, agents
你为了家人奔波努力 [03:03.26]They all want something different from you,
他们想要拔得头筹 与众不同 [03:04.87]Tell them all patience
你告诉他们 要保持耐心 [03:06.00]But, this one’s on you, the lonely quest of greatness
但是 你曾孤身一人 追求伟大的梦想 [03:08.90]Been trying to be famous, been trying to be A-list
努力出类拔萃 努力位居榜首 [03:11.71]When you arrive, it will appear as if there’s nothing to it
当你功成名就 你会感觉内心一片空虚 [03:14.54]But, you planted the seeds and you grew it
但你种下的种子会慢慢发芽长大 [03:16.61]There’s people taking credit for success
人人都追求成功 [03:18.50]That they had nothing to do with
但是他们想要坐享其成 [03:20.07]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会功成名就 [03:22.18]This game is not…
这场游戏 [03:23.40]Easy, easy (Eazy)
并非轻而易举 [03:27.63]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [03:34.56]Easy, (So now you’re here) easy
并非轻而易举 所以 现在 你在这里 [03:37.94]What you gon’ do with it?
你要怎么做 [03:39.30]You know?
你知道 [03:40.57]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [03:45.35]Make no mistake, listen it’s the life that I was chosen for
不要搞错 听着 这是我命中注定的人生 [03:48.57]All I prayed for was an open door
我祈求上帝为我打开一扇门 [03:50.68]I’ve been rich, I’ve been broke before
我已经富甲一方 但我曾经穷困潦倒 [03:52.80]I’ve seen the floor
我来自社会底层 [03:53.57]You try to put me in a box, I’ll box out like O'Lepore
你想阻碍我的脚步 但我会破茧而出 [03:57.19]And **** being indecisive now I’m so for sure
我曾经优柔寡断 但是现在 我刚毅果断 [03:59.98]And **** Trump, it’s like “What the **** we voted for?”
我手握王牌 谁也无法成为我的阻碍 [04:02.73]And most of y’all should probably party less and focus more
你们都应该纵情狂欢你 不要再郁郁寡欢 [04:05.48]And if that line resonates,
如果这些歌词引起你们的共鸣 [04:06.82]You’re probably who I wrote it for
也许这首歌就是为你而写的 [04:08.35]Where will I go from here? "IDK"
我该何去何从 [04:11.20]They want me to architect Rome, in a day
他们想让我瞬间获得成功 [04:13.98]Juice knew I was greatness when he looked at me
只有Juice知道 我潜力无穷 他对我充满信心 [04:16.11]Right away, I’ve made platinum records
很快我的专辑就销售百万 [04:18.14]That’ll never see the light of day
曾经我以为我永远看不到光明的未来 [04:19.66]This is what the whole world’s been waiting for
全世界都在等待着我 [04:22.49]The crowd’s jumping, going dumb till they break the floor
人群沸腾了起来 直到嗨翻天 [04:25.33]Come take a walk inside my mind, come and take a tour
来吧 进入我的心 来吧 一起环游世界 [04:28.15]I’m really not playing, what the **** you take me for?
我没有开玩笑 你要带我去何处 [04:31.15]Easy, easy
轻而易举 [04:35.23]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [04:42.03]Easy, easy
轻而易举 [04:48.19]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [04:53.44]Easy
轻而易举 [04:55.03]Easy
轻而易举 [04:58.49]Easy
轻而易举 [05:01.34]Easy
轻而易举
轻而易举 [00:04.55]Pull out your heart to make the being alone (yeah)
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [00:10.88]Easy, easy (talkin’ to my younger self)
找回年轻的我 畅所欲言 [00:16.68]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [00:22.05]Dear Gerald, you’re fourteen years and a truant
亲爱的杰拉尔德 你十四岁了 总是天天旷课 [00:25.20]You’re trying to find your place,
你想到自己的归宿 [00:26.54]And figure out where you fit
找个合适自己的地方 [00:27.89]You’re finna start rappin’ with a kid
最后你开始了说唱之旅 踏上了求学之途 [00:29.81]You went to school with
踏上了求学之途 [00:30.86]But, more on that later,
但是最后还有很多挑战 [00:32.14]Right now you’re going through it
现在 你要度过一切难关 [00:33.52]See, you’re going to have to prove that you ain't soft
看吧 你要证明自己坚不可摧 [00:35.66]And you’re not stupid
你并非愚蠢至极 [00:36.40]And you gon’ have to scrap
你必须和一些无知的孩子混在一起 [00:37.56]With some kids that you ain’t cool with
你不再装酷甩帅 [00:39.19]You got a short temper, just be careful when you lose it
你脾气暴躁 当你失去一切 你要小心一点 [00:41.96]You wanna be the man,
你想要成为男子汉 [00:43.04]But it’s gon’ take some time to prove it
但你需要一些时间证明 [00:44.75]You’ll fall in love, but she’s gon’ break your heart
你会醉入爱河 但她会伤了你的心 [00:46.76]And put you through it
让你经历爱恨情仇 [00:47.65]**** falling for that ********,
将一切流言蜚语抛之脑后 [00:48.94]You gon’ fall in love with music
你会爱上音乐 [00:50.20]You’re finna get arrested,
最终你被捕入狱 [00:51.77]Almost **** around and lose it
几乎一无所有 [00:53.22]Spend days in juvy standing at the window,
在少管所惶惶度日 你站在窗户边 [00:55.23]Looking through it
望着外面的世界 [00:56.18]Nothing in life is promised, not even free-time is
你无法预测未来 即使你自由自在 [00:59.02]So, only chase dreams, and only chase commas
所以 你只能追逐梦想 只能追逐梦想 [01:01.80]Won’t happen on its own, trust, trust,
孤身一人无法成功 你要相信 [01:03.88]We’ve been through it
我们会一起度过风风雨雨 [01:04.69]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会成功名就 [01:06.76]This game is not…
这场游戏 [01:07.88]Easy, easy (Eazy)
并非轻而易举 [01:12.82]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [01:15.13]I mean, I was ******* up
我是说 我已经陷入混战 [01:15.84]I was seventeen, I was eighteen, just doing dumb shit
我在十七八岁时 做着愚蠢的事情 [01:18.97]Easy, easy (My moms made me move to New Orleans and shit)
我的妈妈让我搬到新奥尔良 [01:21.23]I went to school down there on a scholarship
我在那里上学 获得奖学金 [01:22.93]I finally got my shit together,
我终于重振旗鼓 [01:24.56]I started taking music seriously
我开始继续我的音乐之路 [01:25.97]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [01:26.88]Then it started to kinda pop off a little bit, almost
我开始对说唱音乐有了一点兴趣 我几乎就要彻底沉沦 [01:29.79]Dear Gerald, 21, you think you’ve got it figured out
亲爱的杰拉尔德 你二十一岁了 你觉得自己已经足够成熟 [01:33.03]Got a big head from them labels trying to bring you out
你一举成名 对手想要让你淘汰出局 [01:35.80]'Til they passed on you,
直到他们将你淘汰 [01:36.92]They ain’t see what they was missing out
也没明白他们错过什么 [01:38.59]On, that flight home gave you some shit to think about
在回家的飞机上 你开始认真思考 [01:41.43]Scrambling trying to figure out,
你迫不及待想要弄清一切 [01:42.92]Went back to the drawing board
一切又回到起点 [01:44.32]Know they say rejection’s only supposed to make you want it more
你知道 他们的拒绝只会让你的激情愈燃愈烈 [01:47.21]But, no lie, you contemplating quitting, walking out the door
但是 这不是谎言 你再考虑放弃离家出走 [01:49.96]But, what the **** you supposed to do?
但是 你该做什么 [01:51.28]This is all you’re living for
这就是你活着的意义吗 [01:52.65]Really it was that and Dev, that was all you had
但是事实上 Devon Baldwin是你唯一的合作伙伴 [01:55.28]Paying rent by engineering other rappers at the pad
你开始做其他说唱歌手的陪衬 以此支付租金 [01:58.05]Barely getting by, hella broke, you was doing bad
你穷困潦倒 几乎一无所有 你活得浑浑噩噩 [02:00.87]Then “These Things Happened”, you finally seen a bag
然后事情有了转机 你终于看到了希望 [02:03.84]You drove down the highway, a fork in the road
你开始顺风顺水 极速前进 [02:06.58]A normal life with her, or going for broke?
你要选择跟她过平凡生活 还是放手一搏 [02:09.53]I seen an open lane and I drove straight through it
我看到前方一片宽阔 我要一往无前 [02:12.38]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会功成名就 [02:14.53]This game is not…
这场游戏 [02:15.69]Easy, (you know) easy
并非轻而易举 [02:19.01]I literally sold all my ****
我卖掉了所有家当 [02:21.19]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [02:22.09]I moved out of my place in New Orleans
从新奥尔良搬走 [02:23.88]I was bouncing around, living out of a suitcase
我带着一只手提箱混迹社会 [02:26.20]Easy, easy (Crashing on friends’ couches)
轻而易举 挤在朋友家的沙发上过夜 [02:28.31]Living at air B&Bs and hotels
在廉价的旅馆安然入睡 [02:30.04]Trying to make the album
竭力创作属于自己的专辑 [02:31.86]Trying to make When It’s Dark Out
竭力创作When It's Dark Out的专辑 [02:34.06]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [02:35.27]If I could take it there, that’d be great
如果我可以成功 那一定是白金唱片 [02:36.87]Dear Gerald, life changed since you dropped your second album
亲爱的杰拉德尔 从你发行第二张专辑 生活开始改变 [02:40.76]And Me, Myself & I just went 7x Platinum
凭借自己 我的专辑位居第七 销量百万 [02:43.26]Toured around the world, damn, you really had ‘em
进行世界巡演 该死 你真的成功了 [02:46.26]But now you’re 27 and it’s time to be a legend
但是现在 你才二十七岁 是时候谱写传奇 [02:48.98]Back when it all started, grinding hard on that promo tour
回想一开始的艰难时光 [02:52.09]Tired from the night before
前一天晚上 [02:53.43]And the night before and the night before
你就精疲力竭 [02:55.69]**** it, tomorrow, gotta fly some more
该死 明天 你又要飞往世界各地 [02:57.76]Don’t complain, this is what you signed up for
不要抱怨 这就是成功的代价 [02:59.98]You’re working for your family, managers, agents
你为了家人奔波努力 [03:03.26]They all want something different from you,
他们想要拔得头筹 与众不同 [03:04.87]Tell them all patience
你告诉他们 要保持耐心 [03:06.00]But, this one’s on you, the lonely quest of greatness
但是 你曾孤身一人 追求伟大的梦想 [03:08.90]Been trying to be famous, been trying to be A-list
努力出类拔萃 努力位居榜首 [03:11.71]When you arrive, it will appear as if there’s nothing to it
当你功成名就 你会感觉内心一片空虚 [03:14.54]But, you planted the seeds and you grew it
但你种下的种子会慢慢发芽长大 [03:16.61]There’s people taking credit for success
人人都追求成功 [03:18.50]That they had nothing to do with
但是他们想要坐享其成 [03:20.07]If it was easy, everyone would do it
如果成功唾手可得 那所有人都会功成名就 [03:22.18]This game is not…
这场游戏 [03:23.40]Easy, easy (Eazy)
并非轻而易举 [03:27.63]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [03:34.56]Easy, (So now you’re here) easy
并非轻而易举 所以 现在 你在这里 [03:37.94]What you gon’ do with it?
你要怎么做 [03:39.30]You know?
你知道 [03:40.57]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [03:45.35]Make no mistake, listen it’s the life that I was chosen for
不要搞错 听着 这是我命中注定的人生 [03:48.57]All I prayed for was an open door
我祈求上帝为我打开一扇门 [03:50.68]I’ve been rich, I’ve been broke before
我已经富甲一方 但我曾经穷困潦倒 [03:52.80]I’ve seen the floor
我来自社会底层 [03:53.57]You try to put me in a box, I’ll box out like O'Lepore
你想阻碍我的脚步 但我会破茧而出 [03:57.19]And **** being indecisive now I’m so for sure
我曾经优柔寡断 但是现在 我刚毅果断 [03:59.98]And **** Trump, it’s like “What the **** we voted for?”
我手握王牌 谁也无法成为我的阻碍 [04:02.73]And most of y’all should probably party less and focus more
你们都应该纵情狂欢你 不要再郁郁寡欢 [04:05.48]And if that line resonates,
如果这些歌词引起你们的共鸣 [04:06.82]You’re probably who I wrote it for
也许这首歌就是为你而写的 [04:08.35]Where will I go from here? "IDK"
我该何去何从 [04:11.20]They want me to architect Rome, in a day
他们想让我瞬间获得成功 [04:13.98]Juice knew I was greatness when he looked at me
只有Juice知道 我潜力无穷 他对我充满信心 [04:16.11]Right away, I’ve made platinum records
很快我的专辑就销售百万 [04:18.14]That’ll never see the light of day
曾经我以为我永远看不到光明的未来 [04:19.66]This is what the whole world’s been waiting for
全世界都在等待着我 [04:22.49]The crowd’s jumping, going dumb till they break the floor
人群沸腾了起来 直到嗨翻天 [04:25.33]Come take a walk inside my mind, come and take a tour
来吧 进入我的心 来吧 一起环游世界 [04:28.15]I’m really not playing, what the **** you take me for?
我没有开玩笑 你要带我去何处 [04:31.15]Easy, easy
轻而易举 [04:35.23]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [04:42.03]Easy, easy
轻而易举 [04:48.19]Pull out your heart to make the being alone
点燃你的激情 让你不再孤单无依 [04:53.44]Easy
轻而易举 [04:55.03]Easy
轻而易举 [04:58.49]Easy
轻而易举 [05:01.34]Easy
轻而易举