Vörös Csepel-Vasas Ensemble Chorusmp3下载无损flac下载
Vörös Csepel-Vasas Ensemble Chorus在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Hanns Eisler
[00:01.000] 编曲 : Andras Bela
[00:13.397]Még, még, még és még!
更多,更多,更多! [00:17.623]A burzsujnak sosem elég.
资产者不会满足。 [00:22.020]Láss, láss, láss, már láss,
看,看,看,看, [00:26.160]Sorsod az elpusztulás!
你必须摧毁他们! [00:29.910]Mert harmada országnak éhengebed,
三分之一国土上的人们 [00:34.011]Az éhség, a szenny marja fel testedet,
正在被饥饿和尘土吞噬, [00:37.997]Éhhalálra ítélt ez a rend.
这种秩序必须要毁灭。 [00:42.295]A gégédre hurkol statáriumot,
叛徒毕西勒、普罗珀、佩耶 [00:46.294]És tapsolnak hozzá a rongy árulók,
用针线编起无形的绞索 [00:50.160]Büchlerek, Propperek, Peyerek.
套在无产阶级的头上。 [00:54.919]Vörös Csepel, zúgjon a hangod,
红色切佩尔,高声呼喊, [00:58.994]Váci út felelj neki!
让敌人全部听见! [01:02.985]Dunántúl, Alföld együtt a harcban,
斗争已席卷多瑙河平原, [01:06.748]Jelszavad megrengeti, rengeti.
怒吼将扫荡一切! [01:09.834]Nem fogunk pusztulni éhen,
再也不能忍受饥饿, [01:13.689]Nem tűrünk csendben tovább!
再也不能沉默! [01:17.783]Vörös Csepel, vezesd a harcot,
红色切佩尔,领导斗争, [01:21.779]Kenyeret! Munkát!
面包!劳动! [01:34.218]Tudd, tudd, tudd, hát tudd!
知道,知道,你知道! [01:38.516]Gyújtják az új háborút.
新的战斗已爆发。 [01:42.508]Vedd, vedd, vedd csak vedd,
拿起,拿起,拿起武器, [01:46.477]Kézhez a fegyveredet.
把武器拿在手中。 [01:49.987]A Szovjetek ellen ha áll a menet,
若有人胆敢反对苏维埃, [01:53.992]Hát küldd a pokolba a tisztjeidet,
就让他们的军官下地狱, [01:57.792]Fordítsd rájuk a puska csövét!
把枪杆调转对准他们! [02:01.861]Hogy vesszen, hogy vesszen a burzsoá rend,
资产阶级的秩序要粉碎, [02:05.743]Ez a láng, ez a harc új uralmat teremt,
斗争烈火将创造新世界, [02:09.593]Dolgozók hatalmát, Szovjetet.
建立工人苏维埃政权。 [02:14.230]Vörös Csepel, zúgjon a hangod,
红色切佩尔,高声呼喊, [02:18.889]Váci út felelj neki!
让敌人全部听见! [02:22.844]Dunántúl, Alföld együtt a harcban,
斗争已席卷多瑙河平原, [02:26.741]Jelszavad megrengeti, rengeti.
怒吼将扫荡一切! [02:29.681]Nem fogunk pusztulni éhen,
再也不能忍受饥饿, [02:33.679]Nem tűrünk csendben tovább!
再也不能沉默! [02:37.822]Vörös Csepel, vezesd a harcot,
红色切佩尔,领导斗争, [02:42.014]Kenyeret! Munkát!
面包!劳动!
更多,更多,更多! [00:17.623]A burzsujnak sosem elég.
资产者不会满足。 [00:22.020]Láss, láss, láss, már láss,
看,看,看,看, [00:26.160]Sorsod az elpusztulás!
你必须摧毁他们! [00:29.910]Mert harmada országnak éhengebed,
三分之一国土上的人们 [00:34.011]Az éhség, a szenny marja fel testedet,
正在被饥饿和尘土吞噬, [00:37.997]Éhhalálra ítélt ez a rend.
这种秩序必须要毁灭。 [00:42.295]A gégédre hurkol statáriumot,
叛徒毕西勒、普罗珀、佩耶 [00:46.294]És tapsolnak hozzá a rongy árulók,
用针线编起无形的绞索 [00:50.160]Büchlerek, Propperek, Peyerek.
套在无产阶级的头上。 [00:54.919]Vörös Csepel, zúgjon a hangod,
红色切佩尔,高声呼喊, [00:58.994]Váci út felelj neki!
让敌人全部听见! [01:02.985]Dunántúl, Alföld együtt a harcban,
斗争已席卷多瑙河平原, [01:06.748]Jelszavad megrengeti, rengeti.
怒吼将扫荡一切! [01:09.834]Nem fogunk pusztulni éhen,
再也不能忍受饥饿, [01:13.689]Nem tűrünk csendben tovább!
再也不能沉默! [01:17.783]Vörös Csepel, vezesd a harcot,
红色切佩尔,领导斗争, [01:21.779]Kenyeret! Munkát!
面包!劳动! [01:34.218]Tudd, tudd, tudd, hát tudd!
知道,知道,你知道! [01:38.516]Gyújtják az új háborút.
新的战斗已爆发。 [01:42.508]Vedd, vedd, vedd csak vedd,
拿起,拿起,拿起武器, [01:46.477]Kézhez a fegyveredet.
把武器拿在手中。 [01:49.987]A Szovjetek ellen ha áll a menet,
若有人胆敢反对苏维埃, [01:53.992]Hát küldd a pokolba a tisztjeidet,
就让他们的军官下地狱, [01:57.792]Fordítsd rájuk a puska csövét!
把枪杆调转对准他们! [02:01.861]Hogy vesszen, hogy vesszen a burzsoá rend,
资产阶级的秩序要粉碎, [02:05.743]Ez a láng, ez a harc új uralmat teremt,
斗争烈火将创造新世界, [02:09.593]Dolgozók hatalmát, Szovjetet.
建立工人苏维埃政权。 [02:14.230]Vörös Csepel, zúgjon a hangod,
红色切佩尔,高声呼喊, [02:18.889]Váci út felelj neki!
让敌人全部听见! [02:22.844]Dunántúl, Alföld együtt a harcban,
斗争已席卷多瑙河平原, [02:26.741]Jelszavad megrengeti, rengeti.
怒吼将扫荡一切! [02:29.681]Nem fogunk pusztulni éhen,
再也不能忍受饥饿, [02:33.679]Nem tűrünk csendben tovább!
再也不能沉默! [02:37.822]Vörös Csepel, vezesd a harcot,
红色切佩尔,领导斗争, [02:42.014]Kenyeret! Munkát!
面包!劳动!
Vörös Csepel-Vasas Ensemble Chorus热门评论
匈牙利左翼歌曲《红色切佩尔》,歌词时间轴和翻译由我制作。 这首歌的旋律取自著名的德国左翼歌曲《红色威丁》,但歌词是重新填的。切佩尔是匈牙利首都布达佩斯的一个区。 翻译由机翻修改,仅供参考。