The Corner We Call It Home-Shewillhewillmp3下载无损flac下载
The Corner We Call It Home-Shewillhewill在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : He
[00:01.000] 作曲 : He
[00:02.000] 编曲 : He
[00:03.000] 制作人 : 杨海崧 赵永庆
[00:42.593]When the sun shines on me I see your face
当落日的余辉照射进来的时候 你的面容好像浮现了 [00:49.150]When the rain fell on me I saw your smile
你渐渐露出笑容时 雨也刚好落下来 [00:56.072]When the beach appeared I began to miss those songs
梦见那一片沙滩的时候 我就会想到那些我们喜欢的歌 [01:03.073]The joy and passion of that time will come back to us
快乐喜悦的生活会回到我们周遭 [01:38.103]When the moon appears on the wall I see your face
当月光映射在斑驳的墙壁上 你的面容好像又浮现了 [01:45.052]When the wind blows to us I take your hands
风吹过发梢时我就一定会执住你的手 [01:51.739]Go to the ends of the earth with me you said ok
“陪我一起去到天涯海角可以吗?” “好。” [01:58.662]The joy and passion of that time will come back to us
快乐喜悦的生活会回到我们周遭 [02:03.338]you’ll see! [02:04.905]When I’m boring you’re home
当我觉得无趣的时候 你就是我的家 [02:06.603]When I’m anxious you’re home
当我感到焦虑的时候 你就是我的家 [02:08.379]When I am sad you’re home
当我丧的时候 你就是我的家 [02:10.156]When I’m crying you’re home
当我涕零的时候 你就是我的家 [02:11.880]When I’m trembling you’re home
当我战栗恐慌的时候 你就是我的家 [02:13.604]When I am alone you’re home
当我觉得孤独的时候 你就是我的家 [02:15.354]When I want a home you’re home
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [02:17.130]When I want a home you’re home
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [02:18.880]When I want a home you’re home…
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [03:15.775]At the salt mines of Hallein near Salzburg the miners throw a leafless wintry bough into one of the abandoned workings
在萨尔茨堡附近的哈莱因盐矿,矿工们把一根无叶的冬枝扔进了一个废弃的工场 [03:29.777]Two or three months later, through the effect of waters saturated with salt which soak the bough and then let it dry as they recede the miners find it covered with a shiny deposit of crystals
两三个月后,在浸透了盐分的海水的作用下,这些盐份浸透了树枝,当他们退去的时候,他们发现树枝上复盖着闪亮的晶体沉积物。 [03:56.134]When I want a home you’re home…
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [04:01.951] 鼓手:He [04:07.768] 贝斯:He [04:13.585] 吉他:He [04:19.402] Program:He [04:25.219] 和声:She [04:31.036] 人声&乐器录音:马唯昀 [04:36.853] 录音棚:南京沁音坊音乐工作室 [04:42.670] 混音工程师:郭子敬、马唯昀 [04:48.487] 母带工程师:姜北生@S.A.G [04:54.304] 母带后期处理录音室:S.A.G录音棚 [05:00.121] 封面设计:高嵩
当落日的余辉照射进来的时候 你的面容好像浮现了 [00:49.150]When the rain fell on me I saw your smile
你渐渐露出笑容时 雨也刚好落下来 [00:56.072]When the beach appeared I began to miss those songs
梦见那一片沙滩的时候 我就会想到那些我们喜欢的歌 [01:03.073]The joy and passion of that time will come back to us
快乐喜悦的生活会回到我们周遭 [01:38.103]When the moon appears on the wall I see your face
当月光映射在斑驳的墙壁上 你的面容好像又浮现了 [01:45.052]When the wind blows to us I take your hands
风吹过发梢时我就一定会执住你的手 [01:51.739]Go to the ends of the earth with me you said ok
“陪我一起去到天涯海角可以吗?” “好。” [01:58.662]The joy and passion of that time will come back to us
快乐喜悦的生活会回到我们周遭 [02:03.338]you’ll see! [02:04.905]When I’m boring you’re home
当我觉得无趣的时候 你就是我的家 [02:06.603]When I’m anxious you’re home
当我感到焦虑的时候 你就是我的家 [02:08.379]When I am sad you’re home
当我丧的时候 你就是我的家 [02:10.156]When I’m crying you’re home
当我涕零的时候 你就是我的家 [02:11.880]When I’m trembling you’re home
当我战栗恐慌的时候 你就是我的家 [02:13.604]When I am alone you’re home
当我觉得孤独的时候 你就是我的家 [02:15.354]When I want a home you’re home
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [02:17.130]When I want a home you’re home
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [02:18.880]When I want a home you’re home…
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [03:15.775]At the salt mines of Hallein near Salzburg the miners throw a leafless wintry bough into one of the abandoned workings
在萨尔茨堡附近的哈莱因盐矿,矿工们把一根无叶的冬枝扔进了一个废弃的工场 [03:29.777]Two or three months later, through the effect of waters saturated with salt which soak the bough and then let it dry as they recede the miners find it covered with a shiny deposit of crystals
两三个月后,在浸透了盐分的海水的作用下,这些盐份浸透了树枝,当他们退去的时候,他们发现树枝上复盖着闪亮的晶体沉积物。 [03:56.134]When I want a home you’re home…
当我想要一个家的时候 你就是我的家 [04:01.951] 鼓手:He [04:07.768] 贝斯:He [04:13.585] 吉他:He [04:19.402] Program:He [04:25.219] 和声:She [04:31.036] 人声&乐器录音:马唯昀 [04:36.853] 录音棚:南京沁音坊音乐工作室 [04:42.670] 混音工程师:郭子敬、马唯昀 [04:48.487] 母带工程师:姜北生@S.A.G [04:54.304] 母带后期处理录音室:S.A.G录音棚 [05:00.121] 封面设计:高嵩
The Corner We Call It Home-Shewillhewill热门评论
有无听这首歌的做个朋友…
果然日推就是要晾一晾再回来
能听到这首歌的人应该都很牛逼吧
想认识一下日推到这首歌的都是什么宝藏青年
司汤达曾经将爱情比作「结晶的盐树枝」,他写道: 将一根冬日脱叶的树枝插进盐矿荒凉的底层,二三个月之后再把它抽出来,上面就布满了闪闪发光的结晶,还没有山雀爪那么厚的最细小的树枝都被数不清的钻石点缀得光彩夺目,熠熠发光。 原来的枝子已认不出来了。
Shewillhewill’s New Song | <Vote Against Prohibition> will be released at 10:00 a.m. on Wednesday, August 11, 2021.
最后那段萨尔茨堡的结晶盐树枝,老爱情梗了。意思是一个人并不完美,但是因为你喜欢他,这个人就是最优秀的,因为你的喜欢,赋予了这个人光环,就像是萨尔茨堡闪闪发光如钻石般闪耀的树枝,爱情让人分辨不出这只是根普通的树枝了
此曲只应天上有 live就到疆进酒
好小众的乐队,话说这个乐队名字翻译过来是“你情我愿”么
好喜欢后后朋 可惜身边没有喜欢这些的朋友
这鼓!这鼓!这鼓!这鼓!
我晾了它3个月,效果很好,孩子已经睡不了了[男孩]
差点就“我买光所有的炸药”出来了
个人感觉人声还可以提一提,听着有点不搭调,纯自我口味。
这首歌名字和歌手名字都太浪漫了,the corner we call it home(以彼为家),Shewillhewill(她愿意,他也愿意)
鼓手Hos也是和平饭店的鼓手 [呲牙]