Ashes (Oliver Smith Remix)-Oceanlabmp3下载无损flac下载
Ashes (Oliver Smith Remix)-Oceanlab在线试听免费歌词下载
[00:01.08]Ashes (Oliver Smith Remix)
Ashes (Oliver Smith Remix) [00:01.53]Oceanlab
Oceanlab [00:02.01] [00:59.52]Across the eerie waters
穿越这怪异的无垠之海 [01:02.11]Misty covered glass I spied
冰层裂缝之间迷雾朦胧 [01:05.97] [01:06.45]A sad procession snaking down
悲伤却从中蔓延开来 [01:10.08]The dry and deathly trail
干涸的泪痕延绵不绝 [01:12.23] [01:13.58]And as my telescopic eye
好似我放大失焦的瞳孔 [01:17.05]Focused on the marching line
眼神在前行中游离徘徊 [01:20.55]It settled on the fallen crown
最终定格至这顶堕落王冠 [01:23.79]Now covered with a veil
如今千斤万顶的哀鸣呻吟 [01:26.65] [01:27.71]The heavy weight of mourning
就像一层层薄纱将其遮掩 [01:30.50]Drew each head to face the ground
勾勒的面孔面朝大地 [01:34.78]Muscles tight on bearer arms
绷紧的肌肉环绕手臂 [01:38.02]Each body cold and frail
透过这无尽的迷雾之中 [01:40.89] [01:41.90]And through the muslin mist
是一具具冰冷脆弱的躯壳 [01:44.34]The beating drums the only sound
跳跃的鼓点是唯一的激鸣 [01:49.02]Twenty boat out in the bay
数十艘帆船背靠海港 [01:52.58]All ready to set sail
终有一天将尽数起航 [01:54.91] [02:39.03]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [02:53.01]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [03:07.60]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [03:21.60]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [03:36.30] [04:04.32]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [04:18.53]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [04:32.78]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [04:47.03]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [04:57.18]
Ashes (Oliver Smith Remix) [00:01.53]Oceanlab
Oceanlab [00:02.01] [00:59.52]Across the eerie waters
穿越这怪异的无垠之海 [01:02.11]Misty covered glass I spied
冰层裂缝之间迷雾朦胧 [01:05.97] [01:06.45]A sad procession snaking down
悲伤却从中蔓延开来 [01:10.08]The dry and deathly trail
干涸的泪痕延绵不绝 [01:12.23] [01:13.58]And as my telescopic eye
好似我放大失焦的瞳孔 [01:17.05]Focused on the marching line
眼神在前行中游离徘徊 [01:20.55]It settled on the fallen crown
最终定格至这顶堕落王冠 [01:23.79]Now covered with a veil
如今千斤万顶的哀鸣呻吟 [01:26.65] [01:27.71]The heavy weight of mourning
就像一层层薄纱将其遮掩 [01:30.50]Drew each head to face the ground
勾勒的面孔面朝大地 [01:34.78]Muscles tight on bearer arms
绷紧的肌肉环绕手臂 [01:38.02]Each body cold and frail
透过这无尽的迷雾之中 [01:40.89] [01:41.90]And through the muslin mist
是一具具冰冷脆弱的躯壳 [01:44.34]The beating drums the only sound
跳跃的鼓点是唯一的激鸣 [01:49.02]Twenty boat out in the bay
数十艘帆船背靠海港 [01:52.58]All ready to set sail
终有一天将尽数起航 [01:54.91] [02:39.03]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [02:53.01]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [03:07.60]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [03:21.60]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [03:36.30] [04:04.32]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [04:18.53]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [04:32.78]Ashes take me back to earth
尘埃将我又拉回大地 [04:47.03]Water quench my human thirst
圣水浇灭我人性之渴 [04:57.18]