Immer Wenn Ich von Dir Tr?ume-Oli.Pmp3下载无损flac下载
Immer Wenn Ich von Dir Tr?ume-Oli.P在线试听免费歌词下载
[00:09.83](wenn ich von dir traeume.)
每当我想到你的时候, [00:21.08](wenn ich von dir traeume.)
每当我想到你。 [00:25.65]Traeume Kind,traeum weiter,in meiner Welt.
那个爱做梦的孩子, 在我的世界里继续梦吧。 [00:28.15]Mach die Augen zu,die Frage,die sich stellt.
闭上双眼, 让思绪徜徉在脑海中。 [00:31.40]erfuellt dich dieser Traum, den du traeumst komm´ zu mir.
你的脑海中充满了这个走向我的梦。 [00:33.90]Ich warte auf der anderen Seite, siehst du mich.
我在另一侧等着你,你看到了我了吗? [00:35.95]Ich bin hier,
我就在这里, [00:36.83]wie ich immer war. Dem Himmel so nah.
一直如此... [00:39.92]Ich sehe deine Augen, sie sind wie das Meer so klar.
我凝视你的眼睛的时候,仿佛陷入了清澈的海洋。 [00:42.42]Ich tauche hinein, in deiner Welt voller Licht.
我跳进那片海洋,那充满光亮的世界。 [00:45.42]Ich rufe dein Name, doch das brauche ich nicht.
我呼喊着你的名字,而我其实无需这么做, [00:47.92]Denn du bist ueberall.
因为你就在我身边,无处不在。 [00:49.42]Und ich ruf,bitte halte mich fest.
我说:“请紧抱住我吧。” [00:51.16]Ich wuensche mich sehr,
我是多么希望啊, [00:52.16]dass die Traeume nicht loslaesst.
这个梦永远都不会结束... [00:53.91]Ich koennte es nicht verkraft, wenn ich was versaeume.
我无法想象也无法承受,如果我就这样错过了你。 [00:56.66]Die Welt steht still.
你知道吗,每当我想你的时候, [00:58.16]Immer wenn ich von dir traeume,
整个世界是静止不动的, [01:00.91]wenn ich von dir traeume.
因为我在想你... [01:02.28]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我想到你, [01:07.03]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
世间的事物仿佛转瞬即逝。 [01:12.78]Dann bin ich so nah bei dir,
然而我现在和你那么近, [01:16.03]nur Sterne und Meer
只有星光与海洋为伴。 [01:18.28]und ich weiss
我明白, [01:20.53]du bist fuer mich da,
只要我想起你, [01:23.53]wenn ich von dir traeume.
你都会在我身边。 [01:27.58]Es ist Nacht geworden.
夜幕降临, [01:29.08]Ich mache meine Augen auf.
我睁开双眼, [01:30.58]Ich oeffne alle Fenster, ziehe die Sachen an und lauf.
我打开所有的窗户,穿戴好衣物冲了出去。 [01:33.33]Den Sternen entgegen,
头顶是璀璨星光, [01:34.83]einer von ihnen bis du.
而你便是其中的一颗 [01:36.08]Ich weiss du sitzt da oben und siehst mir zu.
我知道你就在那遥远的天际, [01:38.83]mit einem Laecheln im Gesicht, scheinst du auf mich herab.
面带微笑,守望着我。 [01:41.58]Ich kann das spueren du bist das groesste Glueck,
我能感受到, [01:43.08]das ich habe.
你是我此生最大的幸运。 [01:44.83]Jetzt kann ich es hoeren wie die Sterne fuer mich singen.
我侧耳倾听,星辰为我弹奏的乐曲。 [01:47.33]Ich steige auf die Stufen die mich zu dir bringen.
我登上那个将我引向你的天梯, [01:50.33]Da stehst du vor mir,
而你就站在路的尽头,就在我的面前, [01:51.33]wie ein Engel in der Nacht.
如同星夜中的天使一般美好。 [01:53.08]Auf einmal wird es dunkel
突然我的眼前一片漆黑, [01:54.58]und ich bin aufgewacht.
我从梦中醒来了, [01:56.19]Ich drehe mich um, und du stehst vor mir,
我立刻转过身来,你依然在我的面前, [01:58.68]so schoen wie der Stern.
如星辰般美丽。 [02:00.43]Du bist ganz nah bei mir.
你是那么靠近我。 [02:03.43]Ganz nah bei mir.
我距离你那么近... [02:04.68]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我想到你, [02:09.44]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
世间的事物便如白驹过隙。 [02:14.44]Dann bin ich so nah bei dir,
而我是如此靠近你, [02:17.93]nur Sterne und Meer,
和星辰海洋一起, [02:20.43]und ich weiss,
我明白, [02:22.69]du bist fuer mich da,
每当我想起你, [02:26.19]fuer mich da.
你都会在我身边。 [02:27.94](wenn ich von dir traeme...)
只要我想到你... [02:41.68]Immer
亘古不变 [02:46.68]fuer mich da
为我而在 [02:52.93]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我梦想着你, [02:57.18]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
时空便自耳鬓飞逝。 [03:03.18]Dann bin ich so nah bei dir.
而我们是在一起的。 [03:06.69]Nur Sterne und Meer,
只有星光与海洋的陪伴, [03:08.93]und ich weiss,
并且我明白, [03:11.19]du bist fuer mich da,
只要我想到你, [03:13.94]wenn ich von dir traeume.
你都会在我身边... [03:20.94]Traeume Kind, traeume weiter in meiner Welt.
梦之子,继续在我的世界里梦吧。 [03:25.18]wenn ich von dir traeume.
每当我想到你...
每当我想到你的时候, [00:21.08](wenn ich von dir traeume.)
每当我想到你。 [00:25.65]Traeume Kind,traeum weiter,in meiner Welt.
那个爱做梦的孩子, 在我的世界里继续梦吧。 [00:28.15]Mach die Augen zu,die Frage,die sich stellt.
闭上双眼, 让思绪徜徉在脑海中。 [00:31.40]erfuellt dich dieser Traum, den du traeumst komm´ zu mir.
你的脑海中充满了这个走向我的梦。 [00:33.90]Ich warte auf der anderen Seite, siehst du mich.
我在另一侧等着你,你看到了我了吗? [00:35.95]Ich bin hier,
我就在这里, [00:36.83]wie ich immer war. Dem Himmel so nah.
一直如此... [00:39.92]Ich sehe deine Augen, sie sind wie das Meer so klar.
我凝视你的眼睛的时候,仿佛陷入了清澈的海洋。 [00:42.42]Ich tauche hinein, in deiner Welt voller Licht.
我跳进那片海洋,那充满光亮的世界。 [00:45.42]Ich rufe dein Name, doch das brauche ich nicht.
我呼喊着你的名字,而我其实无需这么做, [00:47.92]Denn du bist ueberall.
因为你就在我身边,无处不在。 [00:49.42]Und ich ruf,bitte halte mich fest.
我说:“请紧抱住我吧。” [00:51.16]Ich wuensche mich sehr,
我是多么希望啊, [00:52.16]dass die Traeume nicht loslaesst.
这个梦永远都不会结束... [00:53.91]Ich koennte es nicht verkraft, wenn ich was versaeume.
我无法想象也无法承受,如果我就这样错过了你。 [00:56.66]Die Welt steht still.
你知道吗,每当我想你的时候, [00:58.16]Immer wenn ich von dir traeume,
整个世界是静止不动的, [01:00.91]wenn ich von dir traeume.
因为我在想你... [01:02.28]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我想到你, [01:07.03]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
世间的事物仿佛转瞬即逝。 [01:12.78]Dann bin ich so nah bei dir,
然而我现在和你那么近, [01:16.03]nur Sterne und Meer
只有星光与海洋为伴。 [01:18.28]und ich weiss
我明白, [01:20.53]du bist fuer mich da,
只要我想起你, [01:23.53]wenn ich von dir traeume.
你都会在我身边。 [01:27.58]Es ist Nacht geworden.
夜幕降临, [01:29.08]Ich mache meine Augen auf.
我睁开双眼, [01:30.58]Ich oeffne alle Fenster, ziehe die Sachen an und lauf.
我打开所有的窗户,穿戴好衣物冲了出去。 [01:33.33]Den Sternen entgegen,
头顶是璀璨星光, [01:34.83]einer von ihnen bis du.
而你便是其中的一颗 [01:36.08]Ich weiss du sitzt da oben und siehst mir zu.
我知道你就在那遥远的天际, [01:38.83]mit einem Laecheln im Gesicht, scheinst du auf mich herab.
面带微笑,守望着我。 [01:41.58]Ich kann das spueren du bist das groesste Glueck,
我能感受到, [01:43.08]das ich habe.
你是我此生最大的幸运。 [01:44.83]Jetzt kann ich es hoeren wie die Sterne fuer mich singen.
我侧耳倾听,星辰为我弹奏的乐曲。 [01:47.33]Ich steige auf die Stufen die mich zu dir bringen.
我登上那个将我引向你的天梯, [01:50.33]Da stehst du vor mir,
而你就站在路的尽头,就在我的面前, [01:51.33]wie ein Engel in der Nacht.
如同星夜中的天使一般美好。 [01:53.08]Auf einmal wird es dunkel
突然我的眼前一片漆黑, [01:54.58]und ich bin aufgewacht.
我从梦中醒来了, [01:56.19]Ich drehe mich um, und du stehst vor mir,
我立刻转过身来,你依然在我的面前, [01:58.68]so schoen wie der Stern.
如星辰般美丽。 [02:00.43]Du bist ganz nah bei mir.
你是那么靠近我。 [02:03.43]Ganz nah bei mir.
我距离你那么近... [02:04.68]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我想到你, [02:09.44]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
世间的事物便如白驹过隙。 [02:14.44]Dann bin ich so nah bei dir,
而我是如此靠近你, [02:17.93]nur Sterne und Meer,
和星辰海洋一起, [02:20.43]und ich weiss,
我明白, [02:22.69]du bist fuer mich da,
每当我想起你, [02:26.19]fuer mich da.
你都会在我身边。 [02:27.94](wenn ich von dir traeme...)
只要我想到你... [02:41.68]Immer
亘古不变 [02:46.68]fuer mich da
为我而在 [02:52.93]Immer wenn ich von dir traeume,
每当我梦想着你, [02:57.18]bleibt die Welt einen Augenblick lang stehen.
时空便自耳鬓飞逝。 [03:03.18]Dann bin ich so nah bei dir.
而我们是在一起的。 [03:06.69]Nur Sterne und Meer,
只有星光与海洋的陪伴, [03:08.93]und ich weiss,
并且我明白, [03:11.19]du bist fuer mich da,
只要我想到你, [03:13.94]wenn ich von dir traeume.
你都会在我身边... [03:20.94]Traeume Kind, traeume weiter in meiner Welt.
梦之子,继续在我的世界里梦吧。 [03:25.18]wenn ich von dir traeume.
每当我想到你...
Immer Wenn Ich von Dir Tr?ume-Oli.P热门评论
为了找它,几乎推荐的每个德语歌单都听遍,从头到尾,从希望到失望,终于找到,我只想说,真的真的好激动[吐舌]
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊终于找到了,天晓得我有多激动,从学德语开始找,找了好久,贴吧,百度,学德语的同学,德语老师。。所有能找的都找了,就是不知道叫啥,如今我已大四,最喜欢的一首德语歌[亲亲]开心开心,哈哈哈哈哈哈哈哈,嘿嘿嘿嘿嘿😁我疯了别管我
沉浸在阴阳中性,动词变位的世界里无法自拔
我攒了很多德语情话,德语在我眼中是最浪漫、最严谨、最真诚的语言,等到遇见你那天,我通通都说给你听。