AS THE LIGHTS GO OUT-Dagamesmp3下载无损flac下载
AS THE LIGHTS GO OUT-Dagames在线试听免费歌词下载
[00:17.486] Stone cold, in the middle of a circus
虽立于舞台之上,置身灯光中央 [00:22.298] But the lights are all on you
内心仍觉寒若冰霜 [00:25.849] Try to fake a smile
帷幕已然拉开 [00:27.673] But the curtain draws on you
脸上便浮现佯装的微笑 [00:31.444] When the crowd begins to cheer
众人之欢呼响起 [00:34.215] It's a sign that the end is drawing near
便是将尾声绘近 [00:38.255] Presenting the world
当灯光熄灭之时 [00:41.623] When the lights go out
描绘世间吧 [00:50.566] The tears fade, right before their very eyes
泪痕在他人面前褪去 [00:55.361] But yours begin to shed
自己实则黯然泪下 [00:59.063] Fake it for a while but the coursing darkness treads
短暂掩饰后忧伤随即而至 [01:04.780] For behind each casting art
每个铸造出的艺术 [01:07.506] Is the image of a man who's torn apart
都映照着艺者支离破碎的内心 [01:11.578] Escaping the world
当灯光熄灭之时 [01:14.801] When the lights go out
逃离世间吧 [01:17.100] Fear not, I have descended
不必畏惧,因为在各位知悉前 [01:21.208] Before you even knew
我就已在你们身旁 [01:24.774] I only told them I love you
仅道出了“我爱你们” [01:31.775] The smile you see, can't comprehend it
无人领会所见的那抹微笑 [01:35.988] But I died too long ago
许久以前暗淡之光已熄 [01:39.501] So every time I start the show
于是每当帷幕拉开之初 [01:43.282] I drop the act and away I go
都愿撇弃演出黯然离去 [02:00.891] Stone froze, for a friend with the message
未能成功发送的讯息 [02:05.385] But the message failed to send
使得内心越感悲寂 [02:09.050] Too many times I bailed, cause the show's about to end
每一刻终末逼近,都以逃避相迎 [02:14.821] Like an intermittent break
好似断续的溃击 [02:17.609] Like a purgatory sending me to shake
宛如炼狱般使人战栗 [02:21.611] I walk off the stage and the lights go out
灯光熄灭之际惝恍走离 [02:33.990] You would have never believed me while smiling
他人似非信任的笑容迷离 [02:37.672] You would have stopped to intrigue while I'm frowning
静观困境尽显诡计 [02:41.452] You would have helped just to shake it off
或为助己摆脱绝境的援手 [02:44.323] But it bled me dry
却是将光芒夺取 [02:47.747] Maybe you're not supposed to know
这或将不应被知晓 [02:50.843] But would it kill you to just remind yourself I'm gone?
记忆回响中我的离去能否刺痛你的心? [02:54.921] I'm broken again, as the lights go out
灯光熄灭之时暗淡火光一同再次消逝 [03:00.504] Fear not, I have descended
不必恐惧,因为在各位意识到前 [03:04.657] Before you even knew
我早已在你们左右 [03:08.136] I only told them I love you
仅诉说了我的爱意 [03:15.092] The smile you see, can't comprehend it
你所见之笑容未曾会意 [03:19.352] But I died too long ago
那团小火苗早已灭掉了 [03:22.860] So every time I start the show
于是乎每当演出开始 [03:26.468] I drop the act and away I go
我都想逃离舞台 [03:30.482] By the time you hear me cry
耳闻目睹我的啜泣时 [03:34.013] I'll have lost you through thousands of voices
被蒙蔽了双眼的你们 [03:37.919] All blinded by the sounds
将在成千上万的杂音中离我而去 [03:41.573] No remorse for me is found
而我并无自责 [03:44.587] And I am not meant to be chained to the ground
也并非命中注定被约束于此 [03:48.854] I have no soul
万念俱灰 [03:49.768] Have no goal
漫无目标 [03:50.630] Have no promises
背信弃义 [03:52.522] Yet the mask is sealed away!
伪装逐渐替代真实 [03:59.804] So every time I take my leave
所以当我将要离去 [04:03.616] Oh darkness, please. Oh just leave me be
还请黑暗勿随我同行 [04:08.021] Holding on for life
伤痕累累仍在前行 [04:10.958] I can't let you know why I am alive!
究竟是为了什么呢 [04:14.316] Fear not, I have descended
放下惧怕吧,因你们意识到前 [04:18.493] Before you even knew
我悄然已至,静随身旁 [04:21.984] I only told them I love you
仅是说出“I LOVE YOU” [04:28.954] The smile you see, can't comprehend it
浮现在我脸上的笑仍未被理解 [04:33.191] But I died too long ago
那丝毫的温暖已经冰冷 [04:36.764] So every time I start the show
纵使每场演出都立于舞台之上 [04:40.482] I drop the act and away I go
内心却只想着离场 [04:49.875] By the time this little number ends
这首小歌结束之际 [04:53.666] I'm gone
我就离开辽 [04:55.959] And you can't cure my mind
去意已决无法挽回^ ^
虽立于舞台之上,置身灯光中央 [00:22.298] But the lights are all on you
内心仍觉寒若冰霜 [00:25.849] Try to fake a smile
帷幕已然拉开 [00:27.673] But the curtain draws on you
脸上便浮现佯装的微笑 [00:31.444] When the crowd begins to cheer
众人之欢呼响起 [00:34.215] It's a sign that the end is drawing near
便是将尾声绘近 [00:38.255] Presenting the world
当灯光熄灭之时 [00:41.623] When the lights go out
描绘世间吧 [00:50.566] The tears fade, right before their very eyes
泪痕在他人面前褪去 [00:55.361] But yours begin to shed
自己实则黯然泪下 [00:59.063] Fake it for a while but the coursing darkness treads
短暂掩饰后忧伤随即而至 [01:04.780] For behind each casting art
每个铸造出的艺术 [01:07.506] Is the image of a man who's torn apart
都映照着艺者支离破碎的内心 [01:11.578] Escaping the world
当灯光熄灭之时 [01:14.801] When the lights go out
逃离世间吧 [01:17.100] Fear not, I have descended
不必畏惧,因为在各位知悉前 [01:21.208] Before you even knew
我就已在你们身旁 [01:24.774] I only told them I love you
仅道出了“我爱你们” [01:31.775] The smile you see, can't comprehend it
无人领会所见的那抹微笑 [01:35.988] But I died too long ago
许久以前暗淡之光已熄 [01:39.501] So every time I start the show
于是每当帷幕拉开之初 [01:43.282] I drop the act and away I go
都愿撇弃演出黯然离去 [02:00.891] Stone froze, for a friend with the message
未能成功发送的讯息 [02:05.385] But the message failed to send
使得内心越感悲寂 [02:09.050] Too many times I bailed, cause the show's about to end
每一刻终末逼近,都以逃避相迎 [02:14.821] Like an intermittent break
好似断续的溃击 [02:17.609] Like a purgatory sending me to shake
宛如炼狱般使人战栗 [02:21.611] I walk off the stage and the lights go out
灯光熄灭之际惝恍走离 [02:33.990] You would have never believed me while smiling
他人似非信任的笑容迷离 [02:37.672] You would have stopped to intrigue while I'm frowning
静观困境尽显诡计 [02:41.452] You would have helped just to shake it off
或为助己摆脱绝境的援手 [02:44.323] But it bled me dry
却是将光芒夺取 [02:47.747] Maybe you're not supposed to know
这或将不应被知晓 [02:50.843] But would it kill you to just remind yourself I'm gone?
记忆回响中我的离去能否刺痛你的心? [02:54.921] I'm broken again, as the lights go out
灯光熄灭之时暗淡火光一同再次消逝 [03:00.504] Fear not, I have descended
不必恐惧,因为在各位意识到前 [03:04.657] Before you even knew
我早已在你们左右 [03:08.136] I only told them I love you
仅诉说了我的爱意 [03:15.092] The smile you see, can't comprehend it
你所见之笑容未曾会意 [03:19.352] But I died too long ago
那团小火苗早已灭掉了 [03:22.860] So every time I start the show
于是乎每当演出开始 [03:26.468] I drop the act and away I go
我都想逃离舞台 [03:30.482] By the time you hear me cry
耳闻目睹我的啜泣时 [03:34.013] I'll have lost you through thousands of voices
被蒙蔽了双眼的你们 [03:37.919] All blinded by the sounds
将在成千上万的杂音中离我而去 [03:41.573] No remorse for me is found
而我并无自责 [03:44.587] And I am not meant to be chained to the ground
也并非命中注定被约束于此 [03:48.854] I have no soul
万念俱灰 [03:49.768] Have no goal
漫无目标 [03:50.630] Have no promises
背信弃义 [03:52.522] Yet the mask is sealed away!
伪装逐渐替代真实 [03:59.804] So every time I take my leave
所以当我将要离去 [04:03.616] Oh darkness, please. Oh just leave me be
还请黑暗勿随我同行 [04:08.021] Holding on for life
伤痕累累仍在前行 [04:10.958] I can't let you know why I am alive!
究竟是为了什么呢 [04:14.316] Fear not, I have descended
放下惧怕吧,因你们意识到前 [04:18.493] Before you even knew
我悄然已至,静随身旁 [04:21.984] I only told them I love you
仅是说出“I LOVE YOU” [04:28.954] The smile you see, can't comprehend it
浮现在我脸上的笑仍未被理解 [04:33.191] But I died too long ago
那丝毫的温暖已经冰冷 [04:36.764] So every time I start the show
纵使每场演出都立于舞台之上 [04:40.482] I drop the act and away I go
内心却只想着离场 [04:49.875] By the time this little number ends
这首小歌结束之际 [04:53.666] I'm gone
我就离开辽 [04:55.959] And you can't cure my mind
去意已决无法挽回^ ^