Somebody Else-Hawk Nelsonmp3下载无损flac下载
Somebody Else-Hawk Nelson在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Raine Maida/Daniel Biro/Jason Dunn
[00:04.48]If I sold this guitar
如果我卖了这把吉他 [00:06.66]and a piece of my heart for you
以及我对你的一片真心 [00:12.90]Would you hop on a bus
你会跳上一班公车 [00:15.53]and leave just because would you
像你将会的那样离开吗? [00:19.08] [00:22.20]Are these dreams overrated
这些梦想都被高估了吗 [00:23.00] [00:25.34]Running from myself
摆脱自己的过去 [00:29.33] [00:31.14]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [00:35.58]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [00:39.94]People around me
我周围的人们 [00:42.00]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [00:44.24]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [00:47.80] [00:48.74]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [00:53.66] [00:59.66]This dream that I chose is too big for us both it's true
的确对我们而言我所选择的梦过于庞大 [01:08.09]It hurts me the most now I feel like a ghost around you
最伤害我的是如今我仿佛鬼魂和你纠缠不清 [01:13.65] [01:16.95]Are these dreams overrated
这些梦想是否都被高估? [01:19.32] [01:22.36]Running from myself
摆脱自己的过去 [01:23.86] [01:28.29]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [01:30.72] [01:32.53]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [01:35.34] [01:37.15]The people around me
我周围的人们 [01:39.02]they all seem to tell me that I tend to change
他们似乎都觉得我无比善变 [01:43.08]like the seasons
就像季节时令 [01:44.39] [01:45.70]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [01:48.32] [02:00.68]If I sold this guitar
如果我卖了这把吉他 [02:02.92] [02:03.48]and a piece of my heart for you
以及我对你的一片真心 [02:06.67] [02:09.22]Would you hop on a bus
你会跳上一班公车 [02:11.97]and leave just because would you
像你将会的那样离开吗? [02:15.59] [02:18.65]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [02:23.08]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [02:26.01] [02:27.32]People around me
我周围的人们 [02:29.44]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [02:31.75]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [02:34.62] [02:36.31]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [02:38.80] [02:40.67]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [02:43.36] [02:45.04]People around me
我周围的人们 [02:47.04]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [02:49.29]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [02:52.09] [02:53.78]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样 [02:56.59] [02:58.27]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样 [03:02.53]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样
如果我卖了这把吉他 [00:06.66]and a piece of my heart for you
以及我对你的一片真心 [00:12.90]Would you hop on a bus
你会跳上一班公车 [00:15.53]and leave just because would you
像你将会的那样离开吗? [00:19.08] [00:22.20]Are these dreams overrated
这些梦想都被高估了吗 [00:23.00] [00:25.34]Running from myself
摆脱自己的过去 [00:29.33] [00:31.14]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [00:35.58]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [00:39.94]People around me
我周围的人们 [00:42.00]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [00:44.24]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [00:47.80] [00:48.74]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [00:53.66] [00:59.66]This dream that I chose is too big for us both it's true
的确对我们而言我所选择的梦过于庞大 [01:08.09]It hurts me the most now I feel like a ghost around you
最伤害我的是如今我仿佛鬼魂和你纠缠不清 [01:13.65] [01:16.95]Are these dreams overrated
这些梦想是否都被高估? [01:19.32] [01:22.36]Running from myself
摆脱自己的过去 [01:23.86] [01:28.29]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [01:30.72] [01:32.53]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [01:35.34] [01:37.15]The people around me
我周围的人们 [01:39.02]they all seem to tell me that I tend to change
他们似乎都觉得我无比善变 [01:43.08]like the seasons
就像季节时令 [01:44.39] [01:45.70]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [01:48.32] [02:00.68]If I sold this guitar
如果我卖了这把吉他 [02:02.92] [02:03.48]and a piece of my heart for you
以及我对你的一片真心 [02:06.67] [02:09.22]Would you hop on a bus
你会跳上一班公车 [02:11.97]and leave just because would you
像你将会的那样离开吗? [02:15.59] [02:18.65]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [02:23.08]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [02:26.01] [02:27.32]People around me
我周围的人们 [02:29.44]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [02:31.75]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [02:34.62] [02:36.31]I used to be somebody else
我曾经不是如今这般 [02:38.80] [02:40.67]I'm holding out for a good reason
我觉得这样的改变事出有因 [02:43.36] [02:45.04]People around me
我周围的人们 [02:47.04]they all seem to tell me
他们似乎都想告诉我 [02:49.29]that I tend to change like the seasons
我就像季节时令那样善变 [02:52.09] [02:53.78]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样 [02:56.59] [02:58.27]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样 [03:02.53]I used to be somebody else
我曾经不是如今这样