terms-slowthai/Dominic Fike/Denzel Currymp3下载无损flac下载
terms-slowthai/Dominic Fike/Denzel Curry在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : slowthai/Dominic Fike/Denzel Curry/Kenny Beats/JD. Reid/Kwesi Darko
[00:01.000] 作曲 : slowthai/Dominic Fike/Denzel Curry/Kenny Beats/JD. Reid/Kwesi Darko
[00:03.806] Forgive me for, forgive me for what?
原谅我 [00:07.856] For everything I never wanted to do
为那些所有我不曾想过我会做的 [00:09.502] Hahaha [00:13.236] I woke up and came to terms with it (Yeah)
终有一天 我会醒悟并且接受 [00:16.645] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [00:20.440] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit)
无论做什么 都会变得更糟糕 [00:23.890] (Make a stain, ***** can’t run no game on a player)
(因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生) [00:27.223] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [00:31.224] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [00:33.969] Whatever works, it could be worsе, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [00:38.151] (Catch me, catch mе at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [00:40.773] The more the merry, celebrate, confetti
夜以继日的欢庆 [00:42.590] Kill an adversary over somethin’ petty
因为琐事 杀了一个对手 [00:44.165] Mind the debris, couldn’t get a degree
从此我和学位无缘 [00:45.796] Never went to uni, street educated
没有去大学 接受街头教育 [00:47.636] Never lose sleep, slaughter the sheep
从没有失眠 或者屠宰一只羊 [00:49.339] I am the shepherd, minimum effort
我是付出最少的牧羊人 [00:51.142] Required but people relyin’ on me
虽然是被要求的 但是人们也需要我 [00:52.621] National treasure, try buryin’ me
国家的宝藏 试图掩埋我 [00:54.504] Tried to pick a rose but it’s got thorns (Thorns)
试着拿起一只玫瑰 但是上面有刺 [00:56.105] They be judgin’ me like I got horns (Haha)
他们评论我的样子 像是我浑身是刺 [00:57.977] When we die, we don’t respawn
当我们死去 我们无法重生 [00:59.542] Can’t conform, gotta absorb (Blaow)
当我们无法遵守 我们只能选择接受 [01:01.558] Pitbull and it’s got lockjaw
斗牛犬的铁链 [01:02.935] Let it off the leash, bet it run for the trees
如果被松开 它一定会奔向树林 [01:05.160] Blood on the leaves, teeth for your jeans
树叶伤的血迹 牛仔裤上的咬痕 [01:06.643] Bein’ a ***** just ain’t in my jeans
我并不适合去做一个混子 [01:08.333] Make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我却不得不做 [01:11.769] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [01:15.497] Make, make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [01:19.382] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [01:22.299] I woke up and came to terms with it (Yeah)
我终将醒悟并且接受这个事实 [01:25.502] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [01:28.877] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit)
无论做什么 都会变得更糟糕 [01:32.019] (Make a stain, ***** can’t run no game on a player)
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [01:35.789] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [01:39.774] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [01:42.402] Whatever works, it could be worse, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [01:46.566] (Catch me, catch me at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [01:49.390] Every day a bad hair day (Why me?)
每一天都是糟糕的一天(为什么一定是我 [01:50.906] Wrong side of the bed with a migraine
睡在床上错误的一边 醒来头疼不已 [01:52.857] Need ibuprofen
需要一片布洛芬 [01:54.281] Instead, I smoke zoots, tryna reboot
或者 我 试图重新开始 [01:56.485] Tryna get loot but a snake in my boot
想得到战利品 但靴子里有条蛇 [01:58.047] Never push a man who’s got nothing to lose
永远不要督促一个一无所有的人 [01:59.498] I’m supposed to be grateful for nothing? (No)
我也不会因此有所感谢 [02:01.476] Grateful made you turn nothin’ to somethin’
感谢带来不了任何 [02:03.221] Smokin’ my troubles away
抽烟却能让我的烦恼走远 [02:04.661] My early grave, don’t resuscitate (Brrt)
我过早的安息 不再苏醒 [02:06.733] Early but waves
即使很早 却困难重重 [02:07.648] Catches the one then reverse to his base, regurgitates (Pow, pow)
他们紧紧抓住那一点 机械重复着为他定罪 [02:10.020] And nothing I’ll change
但我仍然不会有所改变 [02:10.980] Do it the again and I do it the same again and again
他们曲解一遍 我就解释一遍 [02:13.517] If I numb the pain, I ain’t the flame
如果我对痛苦感到麻木 我将不再是焰火 [02:15.173] Add fuel to the blaze, won’t show you our pain
火上浇油 也不会让你看到我的痛苦 [02:17.089] I woke up and came to terms with it (Yeah)
我终将醒悟并且接受 [02:19.783] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [02:23.906] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit, yeah)
无论做什么 都会变得更糟糕 [02:29.139] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [02:35.552] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [02:37.757] Whatever works, it could be worse, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [02:41.643] (Catch me, catch me at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [02:44.408] Make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [03:02.080] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [03:05.599] Make, make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [03:08.864] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out (***** can’t run no game on)
我在Saint John's虚度 (我的人生毫无出路)
原谅我 [00:07.856] For everything I never wanted to do
为那些所有我不曾想过我会做的 [00:09.502] Hahaha [00:13.236] I woke up and came to terms with it (Yeah)
终有一天 我会醒悟并且接受 [00:16.645] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [00:20.440] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit)
无论做什么 都会变得更糟糕 [00:23.890] (Make a stain, ***** can’t run no game on a player)
(因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生) [00:27.223] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [00:31.224] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [00:33.969] Whatever works, it could be worsе, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [00:38.151] (Catch me, catch mе at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [00:40.773] The more the merry, celebrate, confetti
夜以继日的欢庆 [00:42.590] Kill an adversary over somethin’ petty
因为琐事 杀了一个对手 [00:44.165] Mind the debris, couldn’t get a degree
从此我和学位无缘 [00:45.796] Never went to uni, street educated
没有去大学 接受街头教育 [00:47.636] Never lose sleep, slaughter the sheep
从没有失眠 或者屠宰一只羊 [00:49.339] I am the shepherd, minimum effort
我是付出最少的牧羊人 [00:51.142] Required but people relyin’ on me
虽然是被要求的 但是人们也需要我 [00:52.621] National treasure, try buryin’ me
国家的宝藏 试图掩埋我 [00:54.504] Tried to pick a rose but it’s got thorns (Thorns)
试着拿起一只玫瑰 但是上面有刺 [00:56.105] They be judgin’ me like I got horns (Haha)
他们评论我的样子 像是我浑身是刺 [00:57.977] When we die, we don’t respawn
当我们死去 我们无法重生 [00:59.542] Can’t conform, gotta absorb (Blaow)
当我们无法遵守 我们只能选择接受 [01:01.558] Pitbull and it’s got lockjaw
斗牛犬的铁链 [01:02.935] Let it off the leash, bet it run for the trees
如果被松开 它一定会奔向树林 [01:05.160] Blood on the leaves, teeth for your jeans
树叶伤的血迹 牛仔裤上的咬痕 [01:06.643] Bein’ a ***** just ain’t in my jeans
我并不适合去做一个混子 [01:08.333] Make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我却不得不做 [01:11.769] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [01:15.497] Make, make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [01:19.382] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [01:22.299] I woke up and came to terms with it (Yeah)
我终将醒悟并且接受这个事实 [01:25.502] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [01:28.877] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit)
无论做什么 都会变得更糟糕 [01:32.019] (Make a stain, ***** can’t run no game on a player)
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [01:35.789] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [01:39.774] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [01:42.402] Whatever works, it could be worse, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [01:46.566] (Catch me, catch me at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [01:49.390] Every day a bad hair day (Why me?)
每一天都是糟糕的一天(为什么一定是我 [01:50.906] Wrong side of the bed with a migraine
睡在床上错误的一边 醒来头疼不已 [01:52.857] Need ibuprofen
需要一片布洛芬 [01:54.281] Instead, I smoke zoots, tryna reboot
或者 我 试图重新开始 [01:56.485] Tryna get loot but a snake in my boot
想得到战利品 但靴子里有条蛇 [01:58.047] Never push a man who’s got nothing to lose
永远不要督促一个一无所有的人 [01:59.498] I’m supposed to be grateful for nothing? (No)
我也不会因此有所感谢 [02:01.476] Grateful made you turn nothin’ to somethin’
感谢带来不了任何 [02:03.221] Smokin’ my troubles away
抽烟却能让我的烦恼走远 [02:04.661] My early grave, don’t resuscitate (Brrt)
我过早的安息 不再苏醒 [02:06.733] Early but waves
即使很早 却困难重重 [02:07.648] Catches the one then reverse to his base, regurgitates (Pow, pow)
他们紧紧抓住那一点 机械重复着为他定罪 [02:10.020] And nothing I’ll change
但我仍然不会有所改变 [02:10.980] Do it the again and I do it the same again and again
他们曲解一遍 我就解释一遍 [02:13.517] If I numb the pain, I ain’t the flame
如果我对痛苦感到麻木 我将不再是焰火 [02:15.173] Add fuel to the blaze, won’t show you our pain
火上浇油 也不会让你看到我的痛苦 [02:17.089] I woke up and came to terms with it (Yeah)
我终将醒悟并且接受 [02:19.783] No matter what, they get my words twisted (Oh, no matter)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [02:23.906] Whatever works, it could be worse, shit could be worse (Shit, yeah)
无论做什么 都会变得更糟糕 [02:29.139] I woke up and came to terms with it (I woke up and came to terms, yeah)
我终将醒悟并且接受(我终将醒悟并且接受) [02:35.552] No matter what, they get my words twisted (No matter what)
无论如何 他们都会曲解我所说的 [02:37.757] Whatever works, it could be worse, shit could be worse
无论做什么 都会变得更糟糕 [02:41.643] (Catch me, catch me at the Saint John’s, run no game on ’em)
(我在Saint John's虚度) [02:44.408] Make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [03:02.080] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out
在Saint John 我抽着烟 [03:05.599] Make, make a stain, ***** can’t run no game on a player, man
因为一个污点 我再也无法拥有正常的人生 [03:08.864] Catch me at the Saint John’s, smoke, loced out (***** can’t run no game on)
我在Saint John's虚度 (我的人生毫无出路)
terms-slowthai/Dominic Fike/Denzel Curry热门评论
Denzel Curry唱了个bridge和outro[大哭][大哭]
爱吃草莓的女孩子都喜欢听叭~