The Jolly Beggar - Reel-Planxtymp3下载无损flac下载
The Jolly Beggar - Reel-Planxty在线试听免费歌词下载
[00:19.73]It’s of a jolly beggarman came tripping o’er the plain
有个快乐的乞丐,旅行在平原上 [00:25.06]He came unto a farmer’s door a lodging for to gain
他来到农夫的门前,乞求落脚的地方 [00:29.70]The farmer’s daughter she came down and viewed him cheek and chin
农夫的女儿开门,看见他的面庞 [00:34.63]She says, He is a handsome man. I pray you take him in
她说他可真英俊,请让他借宿一晚上 [00:39.48]We’ll go no more a roving, a roving in the night.
我们不要再游荡,游荡在晚上 [00:44.20]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [00:48.80]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [00:51.20]He would not lie within the barn nor yet within the byre
他不想睡在牛棚,也不想睡谷仓 [00:55.20]But he would in the corner lie down by the kitchen fire
他只想睡在角落,在厨房的炉火旁 [01:00.48]o then the beggar’s bed was made of good clean sheets and hay
铺上干净的被单,用干草垒成床 [01:05.46]And down beside the kitchen fire the jolly beggar lay
快乐的乞丐躺下,炉火烘得暖洋洋 [01:10.25]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [01:14.78]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [01:19.61]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [01:22.36]The farmer’s daughter she got up to bolt the kitchen door
农夫的女儿起身,将厨房门栓上 [01:26.82]And there she saw the beggar standing naked on the floor
她看见乞丐赤裸着站在地板上 [01:31.58]He took the daughter in his arms and to the bed he ran
他将她挽进臂弯,奔向那张床 [01:36.21]Kind sir, she says, be easy now, you’ll waken our good man
她说:亲爱的,别吵醒我父亲,不要弄出大声响 [01:40.57]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [01:45.46]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [01:52.34]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [01:59.33] [02:04.39]Now you are no beggar, you are some gentleman
你不是什么乞丐,你是有身份的人 [02:08.61]For you have stolen my maidenhead and I am quite undone
因你偷走了我的贞洁,我已非完璧之身 [02:13.05]I am no lord, I am no squire, of beggars I be one
我只是个乞丐,不是贵族或乡绅 [02:17.63]And beggars they be robbers all, so you are quite undone
乞丐什么都抢,当然也包括你的人 [02:22.88]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [02:27.36]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [02:32.04]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [02:34.20]She took the bed in both her hands,And threw it at the wall
她双手掀起床,将它扔向对面的墙 [02:37.04]Says “Go you with the beggar man,my maidenhead and all.
说:“带着我的贞洁和一切,滚得远远的吧!” [02:43.28]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [02:48.74]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [02:53.33]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡
有个快乐的乞丐,旅行在平原上 [00:25.06]He came unto a farmer’s door a lodging for to gain
他来到农夫的门前,乞求落脚的地方 [00:29.70]The farmer’s daughter she came down and viewed him cheek and chin
农夫的女儿开门,看见他的面庞 [00:34.63]She says, He is a handsome man. I pray you take him in
她说他可真英俊,请让他借宿一晚上 [00:39.48]We’ll go no more a roving, a roving in the night.
我们不要再游荡,游荡在晚上 [00:44.20]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [00:48.80]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [00:51.20]He would not lie within the barn nor yet within the byre
他不想睡在牛棚,也不想睡谷仓 [00:55.20]But he would in the corner lie down by the kitchen fire
他只想睡在角落,在厨房的炉火旁 [01:00.48]o then the beggar’s bed was made of good clean sheets and hay
铺上干净的被单,用干草垒成床 [01:05.46]And down beside the kitchen fire the jolly beggar lay
快乐的乞丐躺下,炉火烘得暖洋洋 [01:10.25]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [01:14.78]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [01:19.61]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [01:22.36]The farmer’s daughter she got up to bolt the kitchen door
农夫的女儿起身,将厨房门栓上 [01:26.82]And there she saw the beggar standing naked on the floor
她看见乞丐赤裸着站在地板上 [01:31.58]He took the daughter in his arms and to the bed he ran
他将她挽进臂弯,奔向那张床 [01:36.21]Kind sir, she says, be easy now, you’ll waken our good man
她说:亲爱的,别吵醒我父亲,不要弄出大声响 [01:40.57]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [01:45.46]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [01:52.34]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [01:59.33] [02:04.39]Now you are no beggar, you are some gentleman
你不是什么乞丐,你是有身份的人 [02:08.61]For you have stolen my maidenhead and I am quite undone
因你偷走了我的贞洁,我已非完璧之身 [02:13.05]I am no lord, I am no squire, of beggars I be one
我只是个乞丐,不是贵族或乡绅 [02:17.63]And beggars they be robbers all, so you are quite undone
乞丐什么都抢,当然也包括你的人 [02:22.88]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [02:27.36]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [02:32.04]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡 [02:34.20]She took the bed in both her hands,And threw it at the wall
她双手掀起床,将它扔向对面的墙 [02:37.04]Says “Go you with the beggar man,my maidenhead and all.
说:“带着我的贞洁和一切,滚得远远的吧!” [02:43.28]We’ll go no more a roving, a roving in the night
我们不要再游荡,游荡在晚上 [02:48.74]We’ll go no more a roving, let the moon shine so bright
我们不要再游荡,这月光明晃晃 [02:53.33]We’ll go no more a roving
我们不要再游荡
The Jolly Beggar - Reel-Planxty热门评论
啦啦啦啦~我有一头小毛驴却从来也不骑~[呆]听的时候有种这个感觉
Planxty,1972年创立的爱尔兰民谣组合。成员包括大河之舞主创之一Bill Whelan,著名民谣歌手Christy Moore,酋长乐队成员之一Matt Molloy等人,现已解散。
Lord Byron的"So, we'll go no more a roving"借鉴了这首1776年首发的爱尔兰诗歌“The Jolly Beggar”,并在接下来的一百多年里给我们许多的惊喜,比如Joan Baez与Leonard Cohen的先后填曲,以及电影Mary Shelley's Frankenstein,The Master的引用。
乞丐是有多帅啊[大哭][大哭][大哭] 以及好开放的民风啊
那人说,她总是不懂那些通晓风情的人是如何生活的,每次在普罗旺斯安然的世俗里,她总会一个人喝着葡萄酒直到深夜,酒醒后她背着初升的太阳辗转在寥廓的薰衣草田间,她把长长的葡萄藤叶悬挂在胸前,这样在夜晚退去而旭日升起的时候,她总会做着梦开心的笑着醒来。
卧槽这地方真是好客[大哭]服务周到哈
听说歌词不能翻译,翻译就会被禁?那我翻译一下试试看好咯~[鬼脸]