Wellerman-Santiano/Nathan Evansmp3下载无损flac下载
Wellerman-Santiano/Nathan Evans在线试听免费歌词下载
曾经有一艘出海的船 [00:03.96]And the name of that ship was the Billy of Tea.
船的名字叫Billy o' Tea [00:06.56]The winds blew up , her bow dipped down.
狂风呼啸船艏低垂 [00:09.15]oh,Blow, my bully boys, blow (huah) !
任它吹吧兄弟们啊 [00:11.49]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [00:13.84]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [00:16.45]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [00:18.77]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [00:25.34]She had not been two weeks from shore.
她离岸还不到两个星期 [00:28.47]When down on her a right whale bore.
当一头露脊鲸冲到她身上时 [00:31.06]The captain called all hands and swore.
船长召集所有水手发誓 [00:33.39]He'd take that whale in tow (huah) !
他一定要将这头鲸拖上岸 [00:35.94]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [00:38.28]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [00:40.88]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [00:42.98]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [00:45.45]Before the boat had hit the water.
在船砰击水面之前 [00:48.28]The whale's tail came up and caught her.
鲸尾甩起击中了她 [00:50.84]All hands to the side, harpooned and fought her.
所有水手都到船舷用鱼叉与其搏斗 [00:53.17]When she dived down below (huah) !
只是鲸鱼又潜入了水中 [00:55.49]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [00:57.72]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [01:00.31]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [01:02.62]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [01:05.42]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [01:07.75]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [01:10.30]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [01:12.28]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [01:20.03]No line was cut, no whale was freed.
钓索未断鲸鱼未脱 [01:22.38]And the captain's mind was not on greed.
船长也非贪得无厌 [01:24.99]But he belonged to the Whaleman's creed.
只是恪守捕鲸信条 [01:27.33]She took that ship in tow !
鲸鱼拖船缓缓前行 [01:29.85]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [01:32.20]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [01:34.76]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [01:37.09]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [01:58.94]For forty days or even more.
在四十多天的时间里 [02:01.54]The line went slack then tight once more.
钓索松弛,而后又绷紧 [02:04.13]All boats were lost, there were only four.
只有四条船还未迷失 [02:06.48]And still that whale did go.
但鲸鱼仍在游曳 [02:09.07]As far as I've heard, the fight's still on.
据我所知这场博弈仍在进行 [02:11.41]The line's not cut, and the whale's not gone.
钓索未断,鲸鱼也未逃脱 [02:13.75]The Wellerman makes his regular call.
而补给船定期与他们联系 [02:16.09]To encourage the captain, crew and all(huah) !
并鼓舞船长和水手们 [02:21.26]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [02:23.61]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [02:26.18]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [02:28.26]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [02:30.87]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [02:33.47]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [02:35.81]One day, when the tonguing is done.
等到一切结束的时候 [02:38.12]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [02:40.98]Soon may the Wellerman come.
补给船很快就要来了 [02:43.29]To bring us sugar and tea and rum.
为我们带来糖,茶和朗姆酒 [02:45.90]One day, when the tonguing is done.
等到一切都结束的时候 [02:47.96]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [02:50.56]We'll take our leave and go.
我们就将离去 [02:52.90]We'll take our leave and go.
我们就能离开了
Wellerman-Santiano/Nathan Evans热门评论
捅了海盗窝,每天日推不同的版本。。
代入感很强 我已经戳瞎我一只眼睛 换上铁钩子 扬帆起航的抢劫去了
一听就知道是Santiano[大哭]各位歌单里都应该有一首Johnny Boy吧
截至目前,这是唯一一个我觉得鲸鱼跑不了了的版本。
海盗不是瞎眼啊,只是遮起来适应黑暗,打仗的时候冲进昏暗无光的甲板下面取下来瞬间可以恢复视力
这是一个简单又有些血腥的故事:18世纪,一条名叫“billy of tea”的新西兰捕鱼船,他们在追捕一条鲸鱼用鱼叉叉中了它却又没办法把它拉上船的故事。当时有一个名叫“Weller bothers”英国公司专门为这些捕鲸船送补给(sugar、rum、tea),所以水手们亲切的称送补给的船为“Wellerman”这就是歌名的由来
原版是水手,这版绝对是海盗
🤦🏻♂️这是首新西兰的捕鲸船歌,不是海盗船......算了,你这手和眼睛估计也早丢海里喂带鱼了,装不回来喽🤦🏻♂️
德味太浓了,别的版本弥漫着大海的腥味,这首是一股子啤酒味……
那怎么办 我刚戳完 很尴尬
突然想起来有一次地理默写:“评价航线优劣”,我们老师公布答案的时候,第一条就是有无海盗😂至今记得他那老干部脸上露出的向往神情(?)
听出了一种后爹茶话会的感觉
我只能不听了 我就要成为航海王
这首歌有三个人在唱,我觉得这就像三个海盗,有一个瘦子,声音嘹亮,鬼点子很多,还有一位健壮又满脸胡子的,声音低沉,带着眼罩,还有一只手换成了钩子,最后还有一个更为健壮的,只是胡子被刮得很干净,声音也更加低沉,不爱说话,而他们都在和新来的小海盗讲述着他们的英勇事迹,于是,他们便共同演唱了这首歌
捕鲸水手X 维京海盗X 围鲸海盗√
这是目前唯一一个成功捕杀鲸鱼的版本
我试着把《粉刷匠》的歌词套进去 我是一个粉刷匠 粉刷本领就是强 我要把那新房子 刷的很漂亮 先刷墙,后刷房 我的鼻子变了样 刷好房,刷好墙 我的房子真漂亮---黑暗中的萤火虫
这首歌我就不保存了,你们赞了我就会收到消息,就进来听一遍、】
我猜你是和我一样听了Jonny boy[大笑]
Johnny boy骗苦力上船,这首是给水手画饼。
你们的联想都那么狂野,我都不好意思聊海绵宝宝了[呆]
这英文歌我怎么听出一股俄罗斯味儿
xxx两大神秘组织:🅰️动物园🅱️海盗窝
地里题真的很考验脑洞和第六感,还有大胆想象,哈哈哈。
地理:为什么说委内瑞拉存在经济缺陷 我想:城市化水平和经济不协调 答案:北临加勒比海,会有加勒比海盗出没[拜]
哦!该死!为什么我面前的作业变成了航海图,手中的笔变成了火铳,周围变成汪洋大海,脚下的吉娃娃变成了猎犬,冰红茶变成了朗姆酒,我的床变成了荷兰号水缸里的金鱼变成了鲨鱼[奸笑][奸笑][奸笑][奸笑][奸笑][奸笑]
感觉船长的吐沫儿已经到脸上了的感觉[西西机智]
感觉像苏维埃大哥带着眼罩一脸凶恶的笑,举着AK和伏尔加站在坦克上喊:乌拉!!!
这个版本更有那种勇敢,野性,不羁的感觉
鲸鱼:你不要过来啊——
这版不错,有老欧洲的那种野蛮又不失俏皮的感觉
说要成为海贼王的除了路飞基本上都没活着几个...
可恶,为什么,桌上的白水瞬间变成朗姆酒,身上的短袖突然变成水手服,头上的帽子变成了头巾,眼镜变成了眼罩,手上的水笔突然变成了船桨,面前的作业变成了大海
是19世纪,谷歌上查到是1860-1870年之间
这就是个类似山歌之类的,没啥原唱
各个版本当中,这个听起来最像是捕鲸船上,大家开了酒桶,就着鱼肉围着桅杆,拉起手风琴打着节拍一起欢唱
淦 我脑子里想的都是海绵宝宝片头的船长带着整个比基尼海滩的人去冒险
他眼睛本来是好的 直到那天给断手装上钩子
地理这个玄学之称不是盖的
哦我亲爱的先生们女士门。你们差点抓住最伟大的杰克船长
哈哈,我分析大概有几种原因:海盗多为作奸犯科之辈被判了斩手。海上没有医疗条件,加上长期缺乏维生素摄于导致败血症最后截肢。用铁钩子是因为船上比较常见的物品。也可能为了突出海盗的恐怖形象。还有就是出自小说《彼得•潘》里的铁钩船长。
公司有一艘矿业舰, 她的名字叫伊卡洛斯, 引擎老旧但是可靠, 不要怕她宇航员们, 很快星港就要到了, 我们带来了矿藏,信标和晶石, 等到太阳风结束之时, 我们就再次离去, 她离岸还不到两个宇宙时, 巨大的小行星撞击右侧舰体, 舰长召集所有宇航员发誓, 一定带大家脱离险境
别人都是等待支援,这是等着打劫啊!
抢你小子,抢你小子 !