One more time * One more time...-かめりあ/初音ミクmp3下载无损flac下载
One more time * One more time...-かめりあ/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.91]作曲:かめるかめりあ
[00:01.58]作词:かめるかめりあ
[00:03.41]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [00:07.25]スポットライトが照らした
聚光灯直射而下 [00:10.70]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [00:14.35]追憶のダンスホール・スター
追忆的舞池明星 [00:17.90]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [00:22.08]輝くフロアの片隅
炫目的夜场一角 [00:25.79]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [00:29.50]いつかの面影探す
摸索着彼时留痕 [00:32.29]初めての日々を なぞるもう一度
仿照最初时日 再一次 [00:36.04]今は One more time,
就是现在 再一次 [00:38.04]歌う One more time
展开歌喉 再一次 [00:39.91]鮮やかな色も 時間に流され
再鲜明的色彩 随时间奔流 [00:43.75]褪せていってしまうのだから
毕竟也是会渐渐褪色的 [00:47.33]思い出を探し 叫ぶ夢の中
寻找着回忆 呼喊于梦境之中 [00:51.08]朝は One more time,
旭日晨光 再一次 [00:52.87]来ない One more time
不再到来 再一次 [00:54.83]笑うノスタルジー 転がした昨日
将思乡病一笑置之的昨日 [00:58.45]呼ぶ声に巻き戻されて
也被呼唤之声回卷而去 [01:02.70]昔の僕のように
就像曾经的我那样 [01:06.62]世界はきらめかなくなって
世界变得晦暗无光 [01:10.70]退屈しのぎの Weekend
在这无所事事的周末 [01:14.25]クリアできなかったゲームソフト差し込んだ
只是将仍未通关的游戏光碟按了进去 [01:17.87]焦って過ぎ去っていく
时间在焦虑中流逝无踪 [01:21.66]日付を追いかけるだけで
而我只是追赶于其后 [01:25.29]手を引いて踊った
将手牵起 翩翩起舞 [01:29.00]その笑顔なくしたのいつからだろう
是从何时开始失去了那般笑颜 [01:34.20]初めての日々を 想い繰り返す
将最初时日 翻来覆去地回想 [01:38.12]今は One more time,
就是现在 再一次 [01:39.66]響く One more time
响起音韵 再一次 [01:41.58]あの日のときめき 高鳴る鼓動は
那天的心弦共鸣 高鸣的心音 [01:45.41]二度と光らないのだから
已经不会再次发光 [01:48.83]些細な言葉を たどった指先
将纤细语句 一一追溯的指尖 [01:53.04]時は One more time,
时光如今 再一次 [01:54.66]駆ける One more time
复而奔流 再一次 [01:56.58]記憶も記録も 変わらないでいて
记忆和记录 请不要再改变 [02:00.33]そしてまた微笑みかけて
而后再次扬起笑颜 [02:05.00]欲しかったモノはなんだっけ
我想要的是什么 [02:08.35]人混みの中に忘れて
在人群之中忘却 [02:12.50]したいコトもない Weekend
在这无所事事的周末 [02:16.04]次の月曜日の朝に怯えている
胆怯这下周一的清晨 [02:19.70]「新しい刺激には疲れたと」言い訳すれば
「对新刺激感到疲倦了」找到了如此借口 [02:27.45]本日もまた“グッド・オールド・デイズ”
今天也是 美妙的一切如常 [02:30.39]オトナになっちゃったのはいつからだろう
变得如此老成 是从何时开始的呢 [02:36.83]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [02:40.79]スポットライトが照らした
聚光灯直射而下 [02:44.37]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [02:48.29]追憶のダンスホールスター
追忆的舞池明星 [02:52.16]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [02:55.87]輝くフロアの片隅
炫目的夜场一角 [02:59.50]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [03:03.16]いつかの面影探す
摸索着彼时留痕 [03:06.00]初めての日々を なぞるもう一度
仿照最初时日 再一次 [03:09.70]今は One more time,
就是现在 再一次 [03:11.50]歌う One more time
展开歌喉 再一次 [03:13.45]鮮やかな色も 時間に流され
再鲜明的色彩 随时间奔流 [03:17.25]褪せていってしまうのだから
毕竟也是会渐渐褪色的 [03:21.00]思い出を探し 叫ぶ夢の中
寻找着回忆 呼喊于梦境之中 [03:24.29]朝は One more time,
旭日晨光 再一次 [03:26.75]来ない One more time
不再到来 再一次 [03:28.50]笑うノスタルジー 転がした昨日
将思乡病一笑置之的昨日 [03:32.22]呼ぶ声に巻き戻されて
也被呼唤之声回卷而去
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [00:07.25]スポットライトが照らした
聚光灯直射而下 [00:10.70]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [00:14.35]追憶のダンスホール・スター
追忆的舞池明星 [00:17.90]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [00:22.08]輝くフロアの片隅
炫目的夜场一角 [00:25.79]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [00:29.50]いつかの面影探す
摸索着彼时留痕 [00:32.29]初めての日々を なぞるもう一度
仿照最初时日 再一次 [00:36.04]今は One more time,
就是现在 再一次 [00:38.04]歌う One more time
展开歌喉 再一次 [00:39.91]鮮やかな色も 時間に流され
再鲜明的色彩 随时间奔流 [00:43.75]褪せていってしまうのだから
毕竟也是会渐渐褪色的 [00:47.33]思い出を探し 叫ぶ夢の中
寻找着回忆 呼喊于梦境之中 [00:51.08]朝は One more time,
旭日晨光 再一次 [00:52.87]来ない One more time
不再到来 再一次 [00:54.83]笑うノスタルジー 転がした昨日
将思乡病一笑置之的昨日 [00:58.45]呼ぶ声に巻き戻されて
也被呼唤之声回卷而去 [01:02.70]昔の僕のように
就像曾经的我那样 [01:06.62]世界はきらめかなくなって
世界变得晦暗无光 [01:10.70]退屈しのぎの Weekend
在这无所事事的周末 [01:14.25]クリアできなかったゲームソフト差し込んだ
只是将仍未通关的游戏光碟按了进去 [01:17.87]焦って過ぎ去っていく
时间在焦虑中流逝无踪 [01:21.66]日付を追いかけるだけで
而我只是追赶于其后 [01:25.29]手を引いて踊った
将手牵起 翩翩起舞 [01:29.00]その笑顔なくしたのいつからだろう
是从何时开始失去了那般笑颜 [01:34.20]初めての日々を 想い繰り返す
将最初时日 翻来覆去地回想 [01:38.12]今は One more time,
就是现在 再一次 [01:39.66]響く One more time
响起音韵 再一次 [01:41.58]あの日のときめき 高鳴る鼓動は
那天的心弦共鸣 高鸣的心音 [01:45.41]二度と光らないのだから
已经不会再次发光 [01:48.83]些細な言葉を たどった指先
将纤细语句 一一追溯的指尖 [01:53.04]時は One more time,
时光如今 再一次 [01:54.66]駆ける One more time
复而奔流 再一次 [01:56.58]記憶も記録も 変わらないでいて
记忆和记录 请不要再改变 [02:00.33]そしてまた微笑みかけて
而后再次扬起笑颜 [02:05.00]欲しかったモノはなんだっけ
我想要的是什么 [02:08.35]人混みの中に忘れて
在人群之中忘却 [02:12.50]したいコトもない Weekend
在这无所事事的周末 [02:16.04]次の月曜日の朝に怯えている
胆怯这下周一的清晨 [02:19.70]「新しい刺激には疲れたと」言い訳すれば
「对新刺激感到疲倦了」找到了如此借口 [02:27.45]本日もまた“グッド・オールド・デイズ”
今天也是 美妙的一切如常 [02:30.39]オトナになっちゃったのはいつからだろう
变得如此老成 是从何时开始的呢 [02:36.83]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [02:40.79]スポットライトが照らした
聚光灯直射而下 [02:44.37]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [02:48.29]追憶のダンスホールスター
追忆的舞池明星 [02:52.16]Dance all night, So dance all night, Oh yeah
彻夜舞蹈 来彻夜舞蹈 [02:55.87]輝くフロアの片隅
炫目的夜场一角 [02:59.50]Sing all night, So sing all night, Oh yeah
彻夜高歌 来彻夜高歌 [03:03.16]いつかの面影探す
摸索着彼时留痕 [03:06.00]初めての日々を なぞるもう一度
仿照最初时日 再一次 [03:09.70]今は One more time,
就是现在 再一次 [03:11.50]歌う One more time
展开歌喉 再一次 [03:13.45]鮮やかな色も 時間に流され
再鲜明的色彩 随时间奔流 [03:17.25]褪せていってしまうのだから
毕竟也是会渐渐褪色的 [03:21.00]思い出を探し 叫ぶ夢の中
寻找着回忆 呼喊于梦境之中 [03:24.29]朝は One more time,
旭日晨光 再一次 [03:26.75]来ない One more time
不再到来 再一次 [03:28.50]笑うノスタルジー 転がした昨日
将思乡病一笑置之的昨日 [03:32.22]呼ぶ声に巻き戻されて
也被呼唤之声回卷而去