十八相送-黄诗扶mp3下载无损flac下载
十八相送-黄诗扶在线试听免费歌词下载
十八相送-黄诗扶热门评论
曾经妈妈看戏曲频道的时候跟我说,你瞧,咱们中国的越剧真的非常好听,当时电视上播放的桥段正是《十八相送》,英台和山伯一路依依不舍,一步一顿,从此这个作品就深深印在了脑子里。它的歌词跟探清水河一样,长度都不止十八里哈哈,左老师又做了歌词整理的工作,希望大家喜欢这个偏民谣的版本🌹
让我看看这首歌的尤克里里是谁弹的呀,她叫________?
“英台不是女儿身,因何耳上有环痕? ” “耳环痕有原因,梁兄何必起疑云,村里酬神多庙会,年年由我扮观音,梁兄做文章要专心,你前程不想想钗裙。 ” “我从此不敢看观音。” ——黄梅戏《梁山伯与祝英台》梁山伯、祝英台
其实感觉梁山伯不是喜欢那个性别的问题,而是喜不喜欢祝英台的问题,如果喜欢男,那么梁山伯就不应该想娶祝英台在知道祝英台是女人之后,如果喜欢女的话就不会对男装祝英台产生感情,所以我个人的结论是:梁山伯只是喜欢祝英台而已 或者你这个问题本身是错的,也许梁山伯与祝英台相处的时候,
“我想跟你探讨” “我现在就来” “起因是这样:她一小时前已经从公司回家了,我想加班写歌,觉得需要她,她就嗖的回来了。❤️” 感谢黄黄和修修给我们带来这么好听的歌!! 致敬当代音乐人左木修😘🥰 对!就是我的头像!这该死的美丽和仙气!🌙
“我从此不敢看观音” “为何不敢看观音?” “不敢看我心上人” “因何不敢?” “我问心有愧,做文章不专心,一心想那女钗裙。可惜前程纵似锦,心事不敢见光明。英台啊,我不爱前程爱观音”
十八相送到长亭~唱支山歌给党听
我至今仍不知道梁山伯的性取向,他爱上祝英台的时候英台还是男儿身
哈哈哈哈哈哈哈你不是机器猫吗
原版越剧非常好听 大家感兴趣也可以去听听~
只是把那种感情当做了男人之间的知己情和友情,在知道祝英台是女人后,才意识到自己的感情是爱情 不过,你是怎么看出梁山伯是学校喜欢上祝英台的
是的,我想这个故事之所以千古流传就是因为证明了爱情的纯粹性。爱情无谓男女,只有你我
“继一专探清水河之后,又到了献给“妈妈辈”的歌曲环节。从红罗山书院到祝英台家,正好十八里路,红罗山书院到梁山伯家,也是十八里路。这次写了个民谣味儿的,旋律结合了原越剧的主题动机,创作了这首轻快【好唱】的歌儿。” ——转自黄黄微博
“我从此不敢看观音”本是梁山泊一句讨饶的俏皮话,但联系他们之后的故事,这句话就变得暧昧又缠绵悱恻了
发现自己和黄黄真的特别有缘!有一次,我刚好在一个电影里听到了《天涯歌女》,心想这首歌要是让黄黄唱就好了,结果下个星期《红白》发了;我刚好二刷完电影《青蛇》,正好深有感触的时候,《青白》发了;而现在,我上个星期我刚好看完越剧《梁祝》!
从红罗山书院到祝英台的家,正好十八里路,到和孝镇梁岗梁山伯的家,也大约是18里。祝英台家在书院东北,梁山伯家在书院西北,祝英台和梁山伯的家距红罗山书院十八里,因此才有“十八相送”的情节。
“梁兄啊,做文章要专心,你前程不想想钗裙。” “我从此不敢看观音。”
尤克里里也会弹!真是太有才了!你还有多少惊喜是朕不知道的!
其实原著中,这是一句打趣[大哭],梁山伯就是在开玩笑。潜台词就好像是“哦,原来观音有可能是男人扮演的,那我以后就不看了”这种。梁山伯真的很呆的[大哭]
热评有说不知道梁山伯的性取向。其实他或许爱上的就是这么个人,与她的性别没有任何关系。爱从来都与性别无关,真的爱了,又怎么会因为性别就不爱了呢。
我知道有点不对劲,但是...十八相送,我怎么想到的是正月十八开学相送啊[流泪]
发达的现代交通,再也没有也不需要十八里相送了,人们可以随时视频随时通话,想要见一个人,再也不用翻十座山,越十条河去牵对方的手了,天涯可以咫尺,然而,更多的是,咫尺恰恰天涯。快节奏的当下,人人都在疾步前行,步履匆匆。“归期定娶不负英台情谊多”一句坚定的承诺,也就成为了一段佳话。
“英台不是女儿身,因何耳上有环痕?” “耳环痕有原因,村里酬神多庙会,年年由我扮观音。梁兄呀,做文章要专心,你前程不想想钗裙。” “我从此不敢看观音。”
dbq我没文化 我还以为是十八送我开学[多多大哭]
梁兄啊,英台若是李鸿章,梁兄你愿不愿意配鸳鸯。鸳鸯,配鸳鸯,红妆,配红妆,可惜你英台不是,不是李鸿章。
我的天呐!!黄黄居然唱了十八相送!我还记得去年我们学校的选修课我选的越剧!那年老师就教我们的是十八相送的选段,12月还上了我们这里大剧院的舞台去演出。虽然后来因为疫情,我和越剧的缘分就只有那一个学期了,但是现在依旧忘不了。
这短短的十八里路啊,根本拦不住天成佳偶披荆斩棘的双向奔赴 这长长的十八里路啊,又拦住了多少庸俗世人庸懦无能的徘徊不前
是今天辛苦下凡的黄仙女!
,梁山伯:两个男子怎拜堂? 祝英台:牧童紧跟牛身后,对牛弹琴不懂情,不知梁兄可婚配?我家有个小九妹,乃是与我双胞生,品貌像极我英台 梁山伯:不知令堂可答应? 祝英台:我父嘱我选英才,盼你花轿早来抬,与你定下七巧时,来我家
“十八相 送”是中国四大传说之一《梁山伯与祝英台》的一个美丽场景。按照传说,从红罗山书院到祝英台的家,正好十八里路,到和孝镇梁岗梁山伯的家,也大约是18里。祝英台家在书院东北,梁山伯家在书院西北,而两家到书院的路都必须经过曹桥,曹桥到书院为8里。
在祝英台眼里,十八里路是那么的短,因为这是一种莫大的欣喜。 这首《十八相送》4分36秒,听起来却显得好短,或许也是同样的道理
“梁兄啊~英台若是女红妆” “梁兄你愿不愿意配鸳鸯?”
黄黄这个民谣版本的《十八相送》的年轻受众相较于传统越剧可能会更广一些,女儿家的嗔怪中透着灵动俏皮,隐含情意绵绵~同时也呼吁更多喜欢这首歌的小伙伴不妨去看一看传统越剧得这个桥段,我最喜欢王君安老师和李敏老师的版本,很有趣~梁山伯还真的是个呆头鹅~!
这也太会了吧 太会了 太会撩了
梁山伯估计早就心想:你若是女子就好了... 无奈啊甚是心酸
之后的十八相送更有趣,英台百般暗示,梁山伯完全没有get,还打趣英台你是不是憨憨呀,我们之中哪有女子呀。强烈推荐原剧!
一…他喜欢跟祝英台在一起的轻松的感觉……二…他发现英台的女儿身后…慢慢地爱(爱情)上了她……
啊这,可能只是对你不太成功,几个融入我觉得都很恰好。
真正的爱情是跨越性别的,甚至是跨越物种的,比如许仙~手动滑稽
又一年了。 他和段烨霖的又一年。 纸短情长逢病恹,风行船停欲月眠 愿得长如此,年年物候新。
黄仙女其他几首融入昆曲的都很不错,这首融合越剧的感觉怪怪的[流泪]咬字要么全普通话,要么全用越剧咬字,这样掺杂的就很奇怪啊,特别是听过原版越剧梁祝这段之后更觉得不合适了,不过黄仙女的唱功和音色还是惊艳到我了,只能说是一次对戏迷群体来说不太成功的尝试吧~希望仙女以后多多尝试其他的改编
小时候住在奶奶家我奶奶最喜欢的越剧就是“梁祝”,可我那时候不懂事,奶奶听越剧的时候总说“烦死了烦死了,不要放了”,奶奶总是纵容我,轻轻地嘟囔几句就关了收音机,现在长大了点,给奶奶用手机,平板找出越剧时,她总说“不要不要你自己玩去吧”( •̥́ ˍ •̀ू )
- 白糖,蘸白糖 - 黄糖,太黄糖 开车买粽子的早上把我听饿了~~~[大笑]
故意迟了好几分钟发的我怎么又被顶上来了[多多捂脸] (大家多赞赞科普梁祝的小可爱们呀~
既然我是呆头鹅,从今你莫叫我梁哥哥。 梁兄,小弟讲错了! 下次不可。 嗯,下次不可。 十八相送真的甜
他喜欢的是祝英台这个人~无关性别
[大哭]祝英台去书院咋说自己女儿身
“俩个男子怎拜堂 太荒唐”