Alarming Situation-The Twentiesmp3下载无损flac下载
Alarming Situation-The Twenties在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : The Twenties
[00:00.434] 作曲 : The Twenties
[00:00.869]Alarming Situation
警报状态 [00:20.181]有点慌 [00:28.066] [00:36.092]There’s a man I swear I’ve never seen him in the house
我发誓从未见过这个男人出现在屋里 [00:43.114]我看见屋里站着一道光 [00:44.117]I don’t need nobody tell me
不需要任何人告诉我 [00:48.131]Is this going wrong?
是不是出问题了? [00:51.894]我寻思是不是给自己整瓶眼药水 [00:54.905] [00:56.161]I should wear my leather jacket
我该穿上那件皮夹克 [01:03.940]A really cool one
超酷的那件 [01:05.697]我可能得裹上最冷酷的皮夹克 [01:06.198]maybe I could cut him out
或许我能把他隔绝在外 [01:11.966]才能抵挡他的炙热 [01:13.973] [01:15.979]Alarming situation
警报状态 [01:18.989]有点慌 [01:19.993]Alarming situation
警报状态 [01:23.006]有点慌 [01:24.009]Alarming situation
警报状态 [01:27.019]有点慌 [01:28.022]Alarming situation
警报状态 [01:31.033]有点慌 [01:32.037]A problematic thingy
棘手的问题 [01:35.046]这事儿是不是有点离谱? [01:36.048]Is this going wrong?
是不是出问题了? [01:39.057]Oh wait
等等 [01:42.321]让我想想 [01:44.075] [01:59.879]There’s a man I swear I’ve never seen him in the house
我发誓从未见过这个男人出现在屋里 [02:06.903]我看见屋里站着一道光 [02:08.157]I feel it in my lung
肺部感受到压迫 [02:10.665]It’s like a jet plane taking off
就像喷气机即将起飞 [02:15.433]我寻思是不是给自己整台呼吸机 [02:19.950]A shining, giant, pointless diversion
闪耀巨大却毫无意义的干扰 [02:23.964]它让世界狂躁,却像幻梦一场 [02:27.978]A shining, giant, pointless diversion
闪耀巨大却毫无意义的干扰 [02:31.994]它让世界狂躁,却像幻梦一场 [02:35.005] [02:36.009]Alarming situation
警报状态 [02:39.016]有点慌 [02:40.020]Alarming situation
警报状态 [02:43.031]有点慌 [02:44.033]Alarming situation
警报状态 [02:47.045]有点慌 [02:48.052]Alarming situation
警报状态 [02:51.060]有点慌 [02:52.062]A problematic thingy
棘手的问题 [02:55.072]这事儿是不是有点离谱 [02:56.076]Is this going wrong?
是不是出问题了? [03:00.090]It doesn’t matter so instead I said
其实无所谓了所以我改口说 [03:05.111]倒也无所谓了 [03:06.116]‘I better get going‘
"我该走了" [03:16.908]我冷静地溜了
警报状态 [00:20.181]有点慌 [00:28.066] [00:36.092]There’s a man I swear I’ve never seen him in the house
我发誓从未见过这个男人出现在屋里 [00:43.114]我看见屋里站着一道光 [00:44.117]I don’t need nobody tell me
不需要任何人告诉我 [00:48.131]Is this going wrong?
是不是出问题了? [00:51.894]我寻思是不是给自己整瓶眼药水 [00:54.905] [00:56.161]I should wear my leather jacket
我该穿上那件皮夹克 [01:03.940]A really cool one
超酷的那件 [01:05.697]我可能得裹上最冷酷的皮夹克 [01:06.198]maybe I could cut him out
或许我能把他隔绝在外 [01:11.966]才能抵挡他的炙热 [01:13.973] [01:15.979]Alarming situation
警报状态 [01:18.989]有点慌 [01:19.993]Alarming situation
警报状态 [01:23.006]有点慌 [01:24.009]Alarming situation
警报状态 [01:27.019]有点慌 [01:28.022]Alarming situation
警报状态 [01:31.033]有点慌 [01:32.037]A problematic thingy
棘手的问题 [01:35.046]这事儿是不是有点离谱? [01:36.048]Is this going wrong?
是不是出问题了? [01:39.057]Oh wait
等等 [01:42.321]让我想想 [01:44.075] [01:59.879]There’s a man I swear I’ve never seen him in the house
我发誓从未见过这个男人出现在屋里 [02:06.903]我看见屋里站着一道光 [02:08.157]I feel it in my lung
肺部感受到压迫 [02:10.665]It’s like a jet plane taking off
就像喷气机即将起飞 [02:15.433]我寻思是不是给自己整台呼吸机 [02:19.950]A shining, giant, pointless diversion
闪耀巨大却毫无意义的干扰 [02:23.964]它让世界狂躁,却像幻梦一场 [02:27.978]A shining, giant, pointless diversion
闪耀巨大却毫无意义的干扰 [02:31.994]它让世界狂躁,却像幻梦一场 [02:35.005] [02:36.009]Alarming situation
警报状态 [02:39.016]有点慌 [02:40.020]Alarming situation
警报状态 [02:43.031]有点慌 [02:44.033]Alarming situation
警报状态 [02:47.045]有点慌 [02:48.052]Alarming situation
警报状态 [02:51.060]有点慌 [02:52.062]A problematic thingy
棘手的问题 [02:55.072]这事儿是不是有点离谱 [02:56.076]Is this going wrong?
是不是出问题了? [03:00.090]It doesn’t matter so instead I said
其实无所谓了所以我改口说 [03:05.111]倒也无所谓了 [03:06.116]‘I better get going‘
"我该走了" [03:16.908]我冷静地溜了