パラノイド (feat. Lily)-niki/Lilymp3下载无损flac下载
パラノイド (feat. Lily)-niki/Lily在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : niki
[00:01.00] 作曲 : niki
[00:24.38] 揺れるれる 迷子と目蓋
摇晃摇晃着 迷途孩子与眼睑 [00:27.07] カタチ崩れてく
逐渐变形走样 [00:29.50] 浮遊言語「側においで」
浮游言语 “待在我身边” [00:32.32] 見つめ合う
互相注视着对方 [00:33.91] 此処にまだ聞こえる息吹が
在这里仍能听见呼吸声 [00:37.20] 加速して増える
加速增加增加着 [00:39.42] 増えて溢れだした言葉は
满溢而出的言语 [00:42.41] ただ理想の空に満ちていく
仅是逐渐充满着理想的天空 [00:47.14] [00:47.27] 心がすがり泣いた「希望」に何を求め合う?
彼此对内心依随不舍而泣的“希望”有何所求? [00:52.77] 照らし出す血路に指先を絡めてく
因显亮而出的血路而指尖交缠 [00:57.82] 永久に捧げた愛を憎んで意味を求め合う
憎厌着永久地献出的爱彼此在寻求意义 [01:03.20] 報われぬ最期に花束を与えて
在苦恋无果的临终之时献予花束 [01:08.49] [01:08.54] それは止まらない
那是不止的 [01:10.85] 浮遊制御壊れてく
浮游制驭 逐渐崩坏 [01:13.57] 溶けるける微かに
溶化溶化着 [01:15.75] 見つけた運命
隐弱发现到的命运 [01:18.05] 此処にある確かな記憶が
就在此处的确切的记忆 [01:21.44] 頭から漏れる
逐渐忘却忘却消逝 [01:23.54] 漏れて息を止めた世界は
屏息静气世界 [01:26.57] 今理想の愛に満ちている
此刻正为理想的爱而逐渐充满 [01:31.27] [01:31.40] 心がすがり望む「奇跡」に何を求め合う?
彼此对内心依随不舍而泣的“奇迹”有何所求? [01:36.87] 繰り返す因果に運命を解いてく
因循环不息的因果而逐渐解开的命运 [01:41.93] 時に生まれた過去を憎んで意味を求め合う
时而憎厌着诞生的过去彼此在寻求意义 [01:47.23] 報われぬ最期に鮮やかな花束を
在苦恋无果的临终之时献予鲜美的花束 [01:55.72] [02:02.97] 虚ろな目を閉じた
闭上无神的双目 [02:07.57] 間違いは迷子に慣れていく
过错正是逐渐习惯当个迷途的孩子 [02:13.10] 「貴方がしがみついた希望に何が見えますか?」
“在你所紧紧拥抱着的希望之中能找到些什么?” [02:18.38] 繰り返す言葉に悲しみを覚えてく
因重复不断的言语感到悲伤 [02:23.19] その痛みや孤独に恐れて生きる尊さを
因那份悲痛或孤独而对生命之可贵感到恐惧 [02:28.82] 繰り返す因果に人はなぜ立ち向かう?
面对循环不息的因果人们何以要去与之抵抗? [02:33.84] その心が描いた姿に何を残していく?
在那内心所幻想而出的身姿有何所剩? [02:39.35] 報われぬ最期に鮮やかな花束を
在苦恋无果的临终之时献予鲜美的花束(翻译:kyroslee)
摇晃摇晃着 迷途孩子与眼睑 [00:27.07] カタチ崩れてく
逐渐变形走样 [00:29.50] 浮遊言語「側においで」
浮游言语 “待在我身边” [00:32.32] 見つめ合う
互相注视着对方 [00:33.91] 此処にまだ聞こえる息吹が
在这里仍能听见呼吸声 [00:37.20] 加速して増える
加速增加增加着 [00:39.42] 増えて溢れだした言葉は
满溢而出的言语 [00:42.41] ただ理想の空に満ちていく
仅是逐渐充满着理想的天空 [00:47.14] [00:47.27] 心がすがり泣いた「希望」に何を求め合う?
彼此对内心依随不舍而泣的“希望”有何所求? [00:52.77] 照らし出す血路に指先を絡めてく
因显亮而出的血路而指尖交缠 [00:57.82] 永久に捧げた愛を憎んで意味を求め合う
憎厌着永久地献出的爱彼此在寻求意义 [01:03.20] 報われぬ最期に花束を与えて
在苦恋无果的临终之时献予花束 [01:08.49] [01:08.54] それは止まらない
那是不止的 [01:10.85] 浮遊制御壊れてく
浮游制驭 逐渐崩坏 [01:13.57] 溶けるける微かに
溶化溶化着 [01:15.75] 見つけた運命
隐弱发现到的命运 [01:18.05] 此処にある確かな記憶が
就在此处的确切的记忆 [01:21.44] 頭から漏れる
逐渐忘却忘却消逝 [01:23.54] 漏れて息を止めた世界は
屏息静气世界 [01:26.57] 今理想の愛に満ちている
此刻正为理想的爱而逐渐充满 [01:31.27] [01:31.40] 心がすがり望む「奇跡」に何を求め合う?
彼此对内心依随不舍而泣的“奇迹”有何所求? [01:36.87] 繰り返す因果に運命を解いてく
因循环不息的因果而逐渐解开的命运 [01:41.93] 時に生まれた過去を憎んで意味を求め合う
时而憎厌着诞生的过去彼此在寻求意义 [01:47.23] 報われぬ最期に鮮やかな花束を
在苦恋无果的临终之时献予鲜美的花束 [01:55.72] [02:02.97] 虚ろな目を閉じた
闭上无神的双目 [02:07.57] 間違いは迷子に慣れていく
过错正是逐渐习惯当个迷途的孩子 [02:13.10] 「貴方がしがみついた希望に何が見えますか?」
“在你所紧紧拥抱着的希望之中能找到些什么?” [02:18.38] 繰り返す言葉に悲しみを覚えてく
因重复不断的言语感到悲伤 [02:23.19] その痛みや孤独に恐れて生きる尊さを
因那份悲痛或孤独而对生命之可贵感到恐惧 [02:28.82] 繰り返す因果に人はなぜ立ち向かう?
面对循环不息的因果人们何以要去与之抵抗? [02:33.84] その心が描いた姿に何を残していく?
在那内心所幻想而出的身姿有何所剩? [02:39.35] 報われぬ最期に鮮やかな花束を
在苦恋无果的临终之时献予鲜美的花束(翻译:kyroslee)