Dominoes (Instrumental) (Instrumental)-TryHardNinjamp3下载无损flac下载
Dominoes (Instrumental) (Instrumental)-TryHardNinja在线试听免费歌词下载
[00:10.576]A part of something greater
或投身于那伟大事业 [00:12.985]The pride of industry
成为工业世界的骄傲 [00:15.650]Or just another brick thire laid
抑或成为一块 [00:18.075]To build the factory
新工厂的砌砖 [00:20.996]Today we turn in harmony
哪怕今日我们处于和平 [00:23.384]The motor running clean
哪怕那电机运作稳定 [00:26.050]But what happens when the gears
倘若齿轮厌倦那无停的机器 [00:28.462]get sick of the machine?
何种变化将会发生? [00:30.854]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [00:33.530]Who are the ones in control?
何人能控制那世界? [00:35.931]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [00:38.592]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [00:40.995]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [00:42.596]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:44.724]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:47.135]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:50.046]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [00:52.708] [00:58.038]There's safety in numbers
现世暂且安定 [01:00.693]But there is also strength
但其暗流涌动 [01:03.352]And there are more of us
当前我等渐趋壮大 [01:05.209]then there will ever be of them
就似当时的他等 [01:07.885]A workforce slowly drowning
劳动力正处窒息 [01:11.097]The tired becoming sick
累者渐趋病弱 [01:13.485]Black air blows out the chimneys
黑雾自烟囱涌出 [01:15.338]From the fuse already lit
根源于引燃之火线 [01:18.561]You rest your head on dynamite
尔等憩于炸药之上 [01:21.232]So you'll wake and atone
将会苏醒并忏悔 [01:23.616]For every little finger that
为那将劳苦刻入骨血的 [01:26.750]That gets worked to the bone
每一个疲惫的灵魂 [01:28.859]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [01:30.996]Who are the ones in control?
何人应控制那世界? [01:33.908]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [01:36.831]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [01:38.965]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [01:40.297]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:42.678]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:45.078]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:47.731]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [01:50.673]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:52.805]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:55.987]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:58.687]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [02:01.335] [02:22.364]It's raining,it's pouring
于那残破的将沉之船上 [02:24.754]on top this sinking boat
瓢泼大雨倾盆而下 [02:27.414]We're taking on water
我等即为那覆船之水 [02:29.844]This town won't stay afloat
这市镇也将不再稳定 [02:32.511]They still wave their proud flag
其人仍手擎骄傲之旗 [02:35.195]A clever disguise
实为狡诈之伪装 [02:37.849]But once you look closer
倘若尔等细看 [02:40.506]A change grows inside
其本质正被潜流改变 [02:42.894]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [02:45.304]Who are the ones in control?
何人将控制那世界? [02:47.995]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [02:50.387]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [02:53.034]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [02:54.634]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [02:56.755]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [02:59.420]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:02.090]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [03:05.052]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:07.431]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:09.826]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:12.499]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车
或投身于那伟大事业 [00:12.985]The pride of industry
成为工业世界的骄傲 [00:15.650]Or just another brick thire laid
抑或成为一块 [00:18.075]To build the factory
新工厂的砌砖 [00:20.996]Today we turn in harmony
哪怕今日我们处于和平 [00:23.384]The motor running clean
哪怕那电机运作稳定 [00:26.050]But what happens when the gears
倘若齿轮厌倦那无停的机器 [00:28.462]get sick of the machine?
何种变化将会发生? [00:30.854]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [00:33.530]Who are the ones in control?
何人能控制那世界? [00:35.931]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [00:38.592]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [00:40.995]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [00:42.596]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:44.724]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:47.135]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [00:50.046]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [00:52.708] [00:58.038]There's safety in numbers
现世暂且安定 [01:00.693]But there is also strength
但其暗流涌动 [01:03.352]And there are more of us
当前我等渐趋壮大 [01:05.209]then there will ever be of them
就似当时的他等 [01:07.885]A workforce slowly drowning
劳动力正处窒息 [01:11.097]The tired becoming sick
累者渐趋病弱 [01:13.485]Black air blows out the chimneys
黑雾自烟囱涌出 [01:15.338]From the fuse already lit
根源于引燃之火线 [01:18.561]You rest your head on dynamite
尔等憩于炸药之上 [01:21.232]So you'll wake and atone
将会苏醒并忏悔 [01:23.616]For every little finger that
为那将劳苦刻入骨血的 [01:26.750]That gets worked to the bone
每一个疲惫的灵魂 [01:28.859]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [01:30.996]Who are the ones in control?
何人应控制那世界? [01:33.908]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [01:36.831]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [01:38.965]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [01:40.297]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:42.678]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:45.078]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:47.731]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [01:50.673]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:52.805]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:55.987]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [01:58.687]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [02:01.335] [02:22.364]It's raining,it's pouring
于那残破的将沉之船上 [02:24.754]on top this sinking boat
瓢泼大雨倾盆而下 [02:27.414]We're taking on water
我等即为那覆船之水 [02:29.844]This town won't stay afloat
这市镇也将不再稳定 [02:32.511]They still wave their proud flag
其人仍手擎骄傲之旗 [02:35.195]A clever disguise
实为狡诈之伪装 [02:37.849]But once you look closer
倘若尔等细看 [02:40.506]A change grows inside
其本质正被潜流改变 [02:42.894]Keep falling down,dominoes
如多米诺骨牌般不断被压榨的灵魂啊 [02:45.304]Who are the ones in control?
何人将控制那世界? [02:47.995]Cars on a rail,restless souls
车轮运转于铁轨 其下躁动难抑的灵魂 [02:50.387]All we leave behind is smoke
我等离去 仅存烟雾 [02:53.034]As the wheels go
正如那工业社会的运作 [02:54.634]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [02:56.755]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [02:59.420]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:02.090]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车 [03:05.052]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:07.431]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:09.826]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
噢~~~ [03:12.499]It's a train headed off the tracks
正似脱轨之车