能く在る輪廻と猫の噺-骨盤P/初音ミクmp3下载无损flac下载
能く在る輪廻と猫の噺-骨盤P/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 骨盤P
[00:01.000] 作曲 : 骨盤P
[00:02.000] 编曲 : 骨盤P
[00:22.652]華やかな大通りの
在繁华的大街上 [00:25.647]棄てられた蝙蝠傘の下
被遗弃的洋伞下 [00:34.408]草臥れた尻尾上げて
有只翘起倦倦的尾巴 [00:37.652]毛繕う黒猫在りました
打理着毛发的黑貓 [00:51.849]ちょいと道往く其処の御嬢さん
那边那位经过的小姐请稍等 [00:55.100]御出で此処らで一つ話ましょう
到来这儿跟我说两句话吧 [00:58.096]猫は云う 今日の噺は
喵咪说了 今天的故事 [01:01.049]そうだ昔に路端で聞いた
对了就讲以前在路边听到的 [01:03.562]愉快な悲恋など
愉快的悲恋故事吧 [01:06.800]昔交わらざる身の上の淡い
很久很久以前曾有一对明知无法有交集 [01:10.317]恋に溺れた烏と兎が居ました
却仍沉溺淡淡恋情的鸟与兔 [01:14.313]叶わない夢なのでしょう?
梦想终究无法实现对吧 [01:17.048]オキノドクサマ
真遗憾啊 [01:18.812]いいえ、冷たい旅路の果てに
不他们两只在冰冷的旅途终点 [01:21.810]二匹身体を捨てて結ばれたのです
舍弃了身体而能够有所结合 [01:25.308]なんだか可笑しな噺ね
感觉是很可笑的故事呢 [01:31.313]music... [01:43.571]薄芽吹く街路樹を
行道树长出些许新芽 [01:46.525]眺め見るハイカラ服の横
在眺望此景的时髦洋服一旁 [01:55.523]草臥れた尻尾振って
有只晃着倦倦的尾巴 [01:58.521]手を招く黒猫在りました
招着前脚的黑猫 [02:13.029]此れは何時かの可愛い御嬢さん
这不是之前那位可爱的小姐吗 [02:15.772]今日はも一つ噺聴かせましょう
今天也讲个故事给你听吧 [02:19.264]猫は云う そうだな今日は、ええと
猫咪说了 今天呢、我想想 [02:22.263]嫉妬の炎に舞った
就讲在嫉妒的火焰中飞舞的 [02:25.274]醜い蝶の噺
丑陋蝴蝶的故事吧 [02:27.762]そして番を離れた揚羽は曾て
然后离开了配偶的凤蝶 [02:31.012]愛した雄を喰い荒らしました
将曾爱过的雄蝶吃了个支离破碎 [02:34.519]どうやら有り触れた寓話のようね
似乎就是那种常有的寓言呢 [02:38.029]オアイニクサマ
真可惜啊 [02:39.772]いいえ、痛快なる喜劇には
不不每出痛快的喜剧 [02:42.762]惨たらしい落ちが付き物なのです
总免不了要有个残酷的结局 [02:46.269]なんだか報われない噺ね
感觉是没有希望的故事呢 [02:52.259]music... [03:04.023]やあや、またまた逢った。御嬢さん、
呀啊,我们又见面啦。小姐、 [03:06.761]今日は最後に一つ聴かせましょう
今天就告诉你最后一个故事吧 [03:10.267]猫は問う、嗄れた声で
猫咪问了、以嘶哑的声音 [03:12.773]御存知だろうか百回生きた
你有没有听说过一只活过了百次的 [03:16.268]お喋り猫の噺
会说话的猫的故事 [03:19.019]時に歓天喜地の夜も
有时是欢天喜地的夜晚 [03:21.769]又は老少不定、異域之鬼の代も
又有时是寿命无定、客死他乡的时代 [03:25.271]成程話題には欠かないようね
原来如此话题总是不会少的样子呢 [03:29.031]ゴシュウショウサマ
节哀顺变 [03:30.762]振り返る先に猫は無く
回过头去已不见猫咪 [03:34.025]街の風に揺れる雨傘カラカラ
雨伞在路风吹拂下喀啦喀啦摇晃 [03:37.730]なんだか不可思議な噺ね、嗚呼
感觉是个不可思议的故事呢啊啊 [03:42.965]娘は哂う今宵は雨かしら
女孩笑了今晚会下雨吗 [03:47.977]
在繁华的大街上 [00:25.647]棄てられた蝙蝠傘の下
被遗弃的洋伞下 [00:34.408]草臥れた尻尾上げて
有只翘起倦倦的尾巴 [00:37.652]毛繕う黒猫在りました
打理着毛发的黑貓 [00:51.849]ちょいと道往く其処の御嬢さん
那边那位经过的小姐请稍等 [00:55.100]御出で此処らで一つ話ましょう
到来这儿跟我说两句话吧 [00:58.096]猫は云う 今日の噺は
喵咪说了 今天的故事 [01:01.049]そうだ昔に路端で聞いた
对了就讲以前在路边听到的 [01:03.562]愉快な悲恋など
愉快的悲恋故事吧 [01:06.800]昔交わらざる身の上の淡い
很久很久以前曾有一对明知无法有交集 [01:10.317]恋に溺れた烏と兎が居ました
却仍沉溺淡淡恋情的鸟与兔 [01:14.313]叶わない夢なのでしょう?
梦想终究无法实现对吧 [01:17.048]オキノドクサマ
真遗憾啊 [01:18.812]いいえ、冷たい旅路の果てに
不他们两只在冰冷的旅途终点 [01:21.810]二匹身体を捨てて結ばれたのです
舍弃了身体而能够有所结合 [01:25.308]なんだか可笑しな噺ね
感觉是很可笑的故事呢 [01:31.313]music... [01:43.571]薄芽吹く街路樹を
行道树长出些许新芽 [01:46.525]眺め見るハイカラ服の横
在眺望此景的时髦洋服一旁 [01:55.523]草臥れた尻尾振って
有只晃着倦倦的尾巴 [01:58.521]手を招く黒猫在りました
招着前脚的黑猫 [02:13.029]此れは何時かの可愛い御嬢さん
这不是之前那位可爱的小姐吗 [02:15.772]今日はも一つ噺聴かせましょう
今天也讲个故事给你听吧 [02:19.264]猫は云う そうだな今日は、ええと
猫咪说了 今天呢、我想想 [02:22.263]嫉妬の炎に舞った
就讲在嫉妒的火焰中飞舞的 [02:25.274]醜い蝶の噺
丑陋蝴蝶的故事吧 [02:27.762]そして番を離れた揚羽は曾て
然后离开了配偶的凤蝶 [02:31.012]愛した雄を喰い荒らしました
将曾爱过的雄蝶吃了个支离破碎 [02:34.519]どうやら有り触れた寓話のようね
似乎就是那种常有的寓言呢 [02:38.029]オアイニクサマ
真可惜啊 [02:39.772]いいえ、痛快なる喜劇には
不不每出痛快的喜剧 [02:42.762]惨たらしい落ちが付き物なのです
总免不了要有个残酷的结局 [02:46.269]なんだか報われない噺ね
感觉是没有希望的故事呢 [02:52.259]music... [03:04.023]やあや、またまた逢った。御嬢さん、
呀啊,我们又见面啦。小姐、 [03:06.761]今日は最後に一つ聴かせましょう
今天就告诉你最后一个故事吧 [03:10.267]猫は問う、嗄れた声で
猫咪问了、以嘶哑的声音 [03:12.773]御存知だろうか百回生きた
你有没有听说过一只活过了百次的 [03:16.268]お喋り猫の噺
会说话的猫的故事 [03:19.019]時に歓天喜地の夜も
有时是欢天喜地的夜晚 [03:21.769]又は老少不定、異域之鬼の代も
又有时是寿命无定、客死他乡的时代 [03:25.271]成程話題には欠かないようね
原来如此话题总是不会少的样子呢 [03:29.031]ゴシュウショウサマ
节哀顺变 [03:30.762]振り返る先に猫は無く
回过头去已不见猫咪 [03:34.025]街の風に揺れる雨傘カラカラ
雨伞在路风吹拂下喀啦喀啦摇晃 [03:37.730]なんだか不可思議な噺ね、嗚呼
感觉是个不可思议的故事呢啊啊 [03:42.965]娘は哂う今宵は雨かしら
女孩笑了今晚会下雨吗 [03:47.977]