Suede-Addict.mp3下载无损flac下载
Suede-Addict.在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Federico Martelli/Brodie Ewan Barclay Dickson
[00:01.000] 作曲 : Federico Martelli/Brodie Ewan Barclay Dickson
[00:05.294] Quietly waiting for a life line
静静地等待只为求一个救生索 [00:08.628] Silently shading in the night time
默默的阴影在夜晚时分 [00:11.467] Day by day i’ll always take the longest way around
一天天我都会选择绕远路 [00:16.403] If i was lost now i’m found
如果我迷失了,现在我又找回来了 [00:18.942] If we were us
如果我们还是我们 [00:20.520] Then we aint now
那我们不会是现在这样 [00:22.435] But i saw it coming
但我看到他正在来 [00:23.438] [00:23.820] So it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [00:26.595] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [00:29.788] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [00:32.410] They got me losing my Suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮 [00:34.399] [00:35.691] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [00:39.012] Yeah i’m losing my suede
对,我正永远失去最爱的小山羊皮 [00:41.359] Losing
正在失去 [00:45.234] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [00:56.783] Got me losing suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [00:58.126] [00:59.585] Lately i’ve been thinkin
最近我在不停思考 [01:00.858] I might give up drinking
我或许要放弃饮酒 [01:02.684] It’s bringing me real dam low
这给予了无限低谷 [01:05.762] Picking myself up
振作起来 [01:06.981] Gonna need more than luck
需要再多一些运气 [01:08.384] Coz where i’m headed embedded in the walls is love
因为我将情感尘封于墙壁之中的是那份爱意 [01:13.180] I know i’ve already said it
我知道我将要说出口 [01:15.245] your world could be better
你的世界会更加美好 [01:16.649] Remember I sent you that letter
记得我曾寄予你的信 [01:19.526] i hoped that you’d get it
我希望你可以收到 [01:21.127] But you said you never did
但你说你从未见过 [01:22.409] [01:23.836] So it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [01:26.419] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [01:29.869] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [01:32.579] They got me losing my suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮 [01:35.163] My suede
最爱的小山羊皮 [01:36.314] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [01:38.572] Got me losing my suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [01:41.346] Losing
正在失去 [01:44.899] Got me losing my suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [01:46.187] [01:47.510] Got me losing suede
使我失去了那位“小山羊皮” [01:50.582] Yeah i’m losing suede
对,我正永远失去最爱的小山羊皮 [01:53.522] Now i’m losing suede
现在,我正永远失去最爱的小山羊皮 [01:55.537] [02:00.210] Meanwhile i got textiles all up on my speed dial yeah
与此同时,我将纺织品映入如快速拨号的的脑海 [02:04.989] I’m coming for ya
我正向你奔赴 [02:08.481] I’m coming for ya yeah
是的,我正向你奔赴 [02:11.691] I’m coming for ya
我正向你奔赴 [02:13.457] [02:17.935] it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [02:20.823] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [02:23.574] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [02:26.553] They got me losing my suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮
静静地等待只为求一个救生索 [00:08.628] Silently shading in the night time
默默的阴影在夜晚时分 [00:11.467] Day by day i’ll always take the longest way around
一天天我都会选择绕远路 [00:16.403] If i was lost now i’m found
如果我迷失了,现在我又找回来了 [00:18.942] If we were us
如果我们还是我们 [00:20.520] Then we aint now
那我们不会是现在这样 [00:22.435] But i saw it coming
但我看到他正在来 [00:23.438] [00:23.820] So it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [00:26.595] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [00:29.788] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [00:32.410] They got me losing my Suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮 [00:34.399] [00:35.691] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [00:39.012] Yeah i’m losing my suede
对,我正永远失去最爱的小山羊皮 [00:41.359] Losing
正在失去 [00:45.234] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [00:56.783] Got me losing suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [00:58.126] [00:59.585] Lately i’ve been thinkin
最近我在不停思考 [01:00.858] I might give up drinking
我或许要放弃饮酒 [01:02.684] It’s bringing me real dam low
这给予了无限低谷 [01:05.762] Picking myself up
振作起来 [01:06.981] Gonna need more than luck
需要再多一些运气 [01:08.384] Coz where i’m headed embedded in the walls is love
因为我将情感尘封于墙壁之中的是那份爱意 [01:13.180] I know i’ve already said it
我知道我将要说出口 [01:15.245] your world could be better
你的世界会更加美好 [01:16.649] Remember I sent you that letter
记得我曾寄予你的信 [01:19.526] i hoped that you’d get it
我希望你可以收到 [01:21.127] But you said you never did
但你说你从未见过 [01:22.409] [01:23.836] So it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [01:26.419] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [01:29.869] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [01:32.579] They got me losing my suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮 [01:35.163] My suede
最爱的小山羊皮 [01:36.314] Losing my suede
失去最爱的小山羊皮 [01:38.572] Got me losing my suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [01:41.346] Losing
正在失去 [01:44.899] Got me losing my suede
使我失去了最爱的小山羊皮 [01:46.187] [01:47.510] Got me losing suede
使我失去了那位“小山羊皮” [01:50.582] Yeah i’m losing suede
对,我正永远失去最爱的小山羊皮 [01:53.522] Now i’m losing suede
现在,我正永远失去最爱的小山羊皮 [01:55.537] [02:00.210] Meanwhile i got textiles all up on my speed dial yeah
与此同时,我将纺织品映入如快速拨号的的脑海 [02:04.989] I’m coming for ya
我正向你奔赴 [02:08.481] I’m coming for ya yeah
是的,我正向你奔赴 [02:11.691] I’m coming for ya
我正向你奔赴 [02:13.457] [02:17.935] it wasn’t much of a surprise
所以这不是太出乎我意料 [02:20.823] That you were gone when i opened my eyes
我睁开眼原来你已经离我而去 [02:23.574] All the wrong things i crave
所有我做的错事 [02:26.553] They got me losing my suede
它们使我失去了最爱的小山羊皮