ズットスキナヒト (バラードVer.)-東京ゲゲゲイmp3下载无损flac下载
ズットスキナヒト (バラードVer.)-東京ゲゲゲイ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MIKEY
[00:01.00] 作曲 : MIKEY
[00:41.08]昔の傷が痛みきだしてきたら
旧伤如果开始疼痛起来 [00:49.56]わざと深く あえて広く 引っ掻いてみる
就会故意将它抓得更深 撕得更开 [00:58.48]いつまで経っても大人になれないのは
无论过多久也无法长大成人是因为 [01:07.06]こんな痛み こんな気持ち 癖にしてる
已经将这份疼痛 这种心情 变成了习惯 [01:16.94]「ただいま」「お帰りなさい」 (お帰りなさい)
“我回来了”“欢迎回家”(欢迎回家) [01:21.42]「宿題は終わったの?」 (終わってない)
“作业写完了吗?”(没有写完) [01:25.68]義務教育終わって あれから何年?
义务教育结束之后 已经过了几年? [01:32.79]治らない傷痕 剥がしたら血が出る
无法治愈的伤疤 揭开就会流血 [01:41.50]ジュクジュク痛みもあの頃と同じ
渗出的痛楚也和那时一样 [01:50.27]君の冷たい顔 今でも追いかけちゃうよ
你冷漠的面庞 我至今还在追寻着 [02:00.03]今 今 今 会いたいよ
直到现在 还是想见你 [02:25.68]オレンジ色に染まった踏切が
染上橘黄色的铁路道口 [02:34.31]僕を止めて 君を先へ 進めていく
将我拦下 而你却继续向前走 [02:43.13]長く伸びてるブランコの影には
拉长的秋千的影子中 [02:51.57]母のもとへ帰る子供の声がした
传来了孩子回到母亲身边的声音 [03:01.60]会わない方がいいよ そうかな?
我们还是不再见面比较好 是这样吗? [03:06.06]何年前の話だよ しょうがないよ
那是多少年前的事情了呢 也没有办法啊 [03:10.50]でもこの道はずっと 君に続いていた
但是这条道路 一直向你延伸着 [03:17.57]誰にも言えなかった 少年の願いは
从未说出口的 年少时的心愿 [03:26.23]あの夏の飛行機と共に消える
随着那个夏天的飞机一同消失 [03:34.86]死ぬまでもう二度と君に会えないのなら
如果在死前再也不能与你相见 [03:44.85]ズット ズット ズットスキナヒト
从未改变 一直喜欢的人啊 [03:54.19]外を歩けば 風に負けちゃう
在外面走着 不敌狂风 [04:02.81]今日もインターネット お腹すいた
今天也上网 肚子饿了 [04:11.10]自分を好きになれない月曜日
无法喜欢自己的星期一 [04:15.39]上司に怒られちゃった水曜日
被上司训斥了的星期三 [04:19.72]明日も土日も普通に憂鬱
明天和周末 都很普通地忧郁 [04:24.11]感動出来る映画見よう
看一场让人感动的电影吧 [04:31.80]あの人も今年は 子供が生まれるって
听说那人今年就要有孩子了 [04:40.45]僕の名前さえ 君から消えても
即使我的名字 从你脑海中消失 [04:49.16]全てが終わるとき 君の名を叫んでも
即使是在一切都结束之时 呼喊你的名字 [04:59.05]どうか どうか 笑ってよ
无论如何 都请微笑一下吧 [05:06.90]ズット ズット ズット ズットスキナヒト
从未改变 一直喜欢的人啊 [05:17.19]Good bye my baby
再见了亲爱的 [05:20.43]I Can't forget you
我忘不了你 [05:25.27]Good bye my
再见了 [05:29.51]ズットスキナヒト
我一直喜欢的人啊
旧伤如果开始疼痛起来 [00:49.56]わざと深く あえて広く 引っ掻いてみる
就会故意将它抓得更深 撕得更开 [00:58.48]いつまで経っても大人になれないのは
无论过多久也无法长大成人是因为 [01:07.06]こんな痛み こんな気持ち 癖にしてる
已经将这份疼痛 这种心情 变成了习惯 [01:16.94]「ただいま」「お帰りなさい」 (お帰りなさい)
“我回来了”“欢迎回家”(欢迎回家) [01:21.42]「宿題は終わったの?」 (終わってない)
“作业写完了吗?”(没有写完) [01:25.68]義務教育終わって あれから何年?
义务教育结束之后 已经过了几年? [01:32.79]治らない傷痕 剥がしたら血が出る
无法治愈的伤疤 揭开就会流血 [01:41.50]ジュクジュク痛みもあの頃と同じ
渗出的痛楚也和那时一样 [01:50.27]君の冷たい顔 今でも追いかけちゃうよ
你冷漠的面庞 我至今还在追寻着 [02:00.03]今 今 今 会いたいよ
直到现在 还是想见你 [02:25.68]オレンジ色に染まった踏切が
染上橘黄色的铁路道口 [02:34.31]僕を止めて 君を先へ 進めていく
将我拦下 而你却继续向前走 [02:43.13]長く伸びてるブランコの影には
拉长的秋千的影子中 [02:51.57]母のもとへ帰る子供の声がした
传来了孩子回到母亲身边的声音 [03:01.60]会わない方がいいよ そうかな?
我们还是不再见面比较好 是这样吗? [03:06.06]何年前の話だよ しょうがないよ
那是多少年前的事情了呢 也没有办法啊 [03:10.50]でもこの道はずっと 君に続いていた
但是这条道路 一直向你延伸着 [03:17.57]誰にも言えなかった 少年の願いは
从未说出口的 年少时的心愿 [03:26.23]あの夏の飛行機と共に消える
随着那个夏天的飞机一同消失 [03:34.86]死ぬまでもう二度と君に会えないのなら
如果在死前再也不能与你相见 [03:44.85]ズット ズット ズットスキナヒト
从未改变 一直喜欢的人啊 [03:54.19]外を歩けば 風に負けちゃう
在外面走着 不敌狂风 [04:02.81]今日もインターネット お腹すいた
今天也上网 肚子饿了 [04:11.10]自分を好きになれない月曜日
无法喜欢自己的星期一 [04:15.39]上司に怒られちゃった水曜日
被上司训斥了的星期三 [04:19.72]明日も土日も普通に憂鬱
明天和周末 都很普通地忧郁 [04:24.11]感動出来る映画見よう
看一场让人感动的电影吧 [04:31.80]あの人も今年は 子供が生まれるって
听说那人今年就要有孩子了 [04:40.45]僕の名前さえ 君から消えても
即使我的名字 从你脑海中消失 [04:49.16]全てが終わるとき 君の名を叫んでも
即使是在一切都结束之时 呼喊你的名字 [04:59.05]どうか どうか 笑ってよ
无论如何 都请微笑一下吧 [05:06.90]ズット ズット ズット ズットスキナヒト
从未改变 一直喜欢的人啊 [05:17.19]Good bye my baby
再见了亲爱的 [05:20.43]I Can't forget you
我忘不了你 [05:25.27]Good bye my
再见了 [05:29.51]ズットスキナヒト
我一直喜欢的人啊