Stars-Ingrid Olavamp3下载无损flac下载
Stars-Ingrid Olava在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ingrid Olava Brænd Eriksen
[00:01.000] 作曲 : Ingrid Olava Brænd Eriksen
[00:27.760]Очень много раз я себе
多少次的我 [00:30.650]задавал вопрос
问我自已 [00:34.680]Для чего родился на свет, я взрослел и рос
为何我生于这个世界 成熟和长大 [00:41.610]Для чего плывут облака и идут дожди
为何云层流动,天空下雨 [00:48.490]В этом мире ты для себя ничего не жди
在这世上,别让自己期盼什么 [00:55.360]Я бы улетел к облакам - жаль крыльев нет
我想飞上云端,但却没有翅膀 [01:02.320]Манит меня издалека тот звездный свет
那遥远的星光在向我招手 [01:09.270]Но звезду достать нелегко, хоть цель близка
星星虽近,却难以求得 [01:15.740]И не знаю, хватит ли сил для броска
很想伸手抓住你 却唯恐体力不济 [01:24.880]Я подожду еще чуть-чуть
我 稍作等待 [01:31.770]И собираться буду в путь
我 开始上路 [01:38.570]Я за надеждой и мечтой
去寻找幻想和希翼 [01:45.670]Не догорай звезда моя
我的星光呀 请不要熄灭 [01:51.750]постой
请等我 [02:19.890]Сколько же еще мне дорог предстоит пройти
还要穿越多少条道路 [02:26.790]Сколько покорить мне вершин, чтоб тебя найти
还有多少山峰需要翻越 一切为了寻找你 [02:33.800]Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз
我又将多少次 跌下悬崖 [02:40.800]Сколько начинать все с нуля, и есть ли смысл
一切又从零开始 而这些是否会有意义 [02:52.240]Я подожду еще чуть-чуть
我 稍作等待 [02:59.090]И собираться буду в путь
我 开始上路 [03:05.740]Я за надеждой и мечтой
去寻找幻想和希翼 [03:13.030]Не догорай звезда моя
我的星光呀 请不要熄灭 [03:18.120]постой
请等我
多少次的我 [00:30.650]задавал вопрос
问我自已 [00:34.680]Для чего родился на свет, я взрослел и рос
为何我生于这个世界 成熟和长大 [00:41.610]Для чего плывут облака и идут дожди
为何云层流动,天空下雨 [00:48.490]В этом мире ты для себя ничего не жди
在这世上,别让自己期盼什么 [00:55.360]Я бы улетел к облакам - жаль крыльев нет
我想飞上云端,但却没有翅膀 [01:02.320]Манит меня издалека тот звездный свет
那遥远的星光在向我招手 [01:09.270]Но звезду достать нелегко, хоть цель близка
星星虽近,却难以求得 [01:15.740]И не знаю, хватит ли сил для броска
很想伸手抓住你 却唯恐体力不济 [01:24.880]Я подожду еще чуть-чуть
我 稍作等待 [01:31.770]И собираться буду в путь
我 开始上路 [01:38.570]Я за надеждой и мечтой
去寻找幻想和希翼 [01:45.670]Не догорай звезда моя
我的星光呀 请不要熄灭 [01:51.750]постой
请等我 [02:19.890]Сколько же еще мне дорог предстоит пройти
还要穿越多少条道路 [02:26.790]Сколько покорить мне вершин, чтоб тебя найти
还有多少山峰需要翻越 一切为了寻找你 [02:33.800]Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз
我又将多少次 跌下悬崖 [02:40.800]Сколько начинать все с нуля, и есть ли смысл
一切又从零开始 而这些是否会有意义 [02:52.240]Я подожду еще чуть-чуть
我 稍作等待 [02:59.090]И собираться буду в путь
我 开始上路 [03:05.740]Я за надеждой и мечтой
去寻找幻想和希翼 [03:13.030]Не догорай звезда моя
我的星光呀 请不要熄灭 [03:18.120]постой
请等我