The Chosen Pessimist-In Flamesmp3下载无损flac下载
The Chosen Pessimist-In Flames在线试听免费歌词下载
[02:22.180]Tell me which side I'm on
告诉我我站在哪一边 [02:30.680]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [02:36.780] [02:39.660]Tell me which side I'm on
告诉我我站在哪一边 [02:45.500] [02:46.500]friend or
朋友或者... [02:48.180]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [02:53.990] [02:57.850]Between love and hate
在爱恨之间 [03:01.900]Which path to follow?
该走哪条路 [03:06.250]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [03:10.640]Come faith, I'm dying slowly
命运到来,而我正慢慢逝去 [03:17.980] [03:32.400]In many ways I'm the burden
在许多路上我都是负担 [03:35.300] [03:35.790]That divides us from the light
将我们从光明中分开 [03:39.340] [03:41.100]In many ways you're the halo
在许多路上你都是光晕 [03:44.760]That keeps my spirit alive
让我的精神永恒 [03:47.760] [03:49.880]Temptation, if you could reave a part
如果你能夺走其中的一些诱惑 [03:57.760] [03:59.700]In me you evoke the dark away
你驱赶我内心的黑暗 [04:08.850] [04:11.340]Now free me and watch me heal
现在请解放我并看我恢复 [04:24.200] [05:42.830]Tell me which side I'm on
告诉我我站在哪一边 [05:49.220] [05:51.470]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [05:57.400] [06:00.760]Between love and hate
在爱恨之间 [06:05.190]Which path to follow?
该走哪条路 [06:08.560] [06:09.380]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [06:13.980]Come faith, I'm dying
命运到来,而我正慢慢逝去 [06:18.520]Bemused by the trials and tribulations in force of my life
被我有生之年中的审判和困苦迷惑 [06:26.950]Fly from here but as the chosen pessimist
从这里来飞走 [06:32.300] [06:39.300]Carve my name in stone
但正如石碑上刻着的名字,我是被选中的悲观主义者 [06:43.130] [06:47.750]Carve my name in stone
石碑上刻着我的名字 [06:52.870] [06:53.400]by the trials and tribulations in force of my life
被我有生之年中的审判和困苦迷惑 [07:01.600]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [07:06.320]Come faith, I'm dying
命运到来,而我正慢慢逝去
告诉我我站在哪一边 [02:30.680]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [02:36.780] [02:39.660]Tell me which side I'm on
告诉我我站在哪一边 [02:45.500] [02:46.500]friend or
朋友或者... [02:48.180]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [02:53.990] [02:57.850]Between love and hate
在爱恨之间 [03:01.900]Which path to follow?
该走哪条路 [03:06.250]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [03:10.640]Come faith, I'm dying slowly
命运到来,而我正慢慢逝去 [03:17.980] [03:32.400]In many ways I'm the burden
在许多路上我都是负担 [03:35.300] [03:35.790]That divides us from the light
将我们从光明中分开 [03:39.340] [03:41.100]In many ways you're the halo
在许多路上你都是光晕 [03:44.760]That keeps my spirit alive
让我的精神永恒 [03:47.760] [03:49.880]Temptation, if you could reave a part
如果你能夺走其中的一些诱惑 [03:57.760] [03:59.700]In me you evoke the dark away
你驱赶我内心的黑暗 [04:08.850] [04:11.340]Now free me and watch me heal
现在请解放我并看我恢复 [04:24.200] [05:42.830]Tell me which side I'm on
告诉我我站在哪一边 [05:49.220] [05:51.470]Approaching constant failure
连续的失败在接近 [05:57.400] [06:00.760]Between love and hate
在爱恨之间 [06:05.190]Which path to follow?
该走哪条路 [06:08.560] [06:09.380]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [06:13.980]Come faith, I'm dying
命运到来,而我正慢慢逝去 [06:18.520]Bemused by the trials and tribulations in force of my life
被我有生之年中的审判和困苦迷惑 [06:26.950]Fly from here but as the chosen pessimist
从这里来飞走 [06:32.300] [06:39.300]Carve my name in stone
但正如石碑上刻着的名字,我是被选中的悲观主义者 [06:43.130] [06:47.750]Carve my name in stone
石碑上刻着我的名字 [06:52.870] [06:53.400]by the trials and tribulations in force of my life
被我有生之年中的审判和困苦迷惑 [07:01.600]How can I keep balance in this race?
我该如何在这场比赛中保持平衡 [07:06.320]Come faith, I'm dying
命运到来,而我正慢慢逝去