Darker Times-In Flamesmp3下载无损flac下载
Darker Times-In Flames在线试听免费歌词下载
[00:00.92]Darker Times
幽暗时光 [00:16.63]September's here again
九月再次来临 [00:20.64]Every insecurity reminds you
四伏的危机在提醒着你 [00:22.53] [00:24.16]Who's at the helm?
谁是这儿的领导者? [00:26.11]Darker times
幽暗时光 [00:28.56]With fear in the eyes
被恐怖盘踞的双眼 [00:30.31]Who's the man in charge?
谁是这儿的管理者? [00:33.56] [00:34.76]Invented isolation
领导者发明了隔离 [00:35.21] [00:38.58]Alone and safe inside
内部孤寂又安全 [00:41.13]Struggle with words
与言语进行斗争 [00:41.85]That make sense in time
这并非没有意义 [00:44.36]Yet waiting for someone to enter
等待着他人进入我的生活 [00:47.23]Say, "I have a better plan"
说道:“我有一个更好的计划” [00:51.55]I have a better plan
我有一个更好的计划 [00:53.00]I have a better plan
我有一个更好的计划 [00:57.22]Never have to worry
永远不必担心 [00:58.34]For all that we know
因为我们所知道的一切 [01:00.48]The truth be told
被讲述的真相 [01:01.92]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [01:04.56]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [01:06.30]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [01:07.99]For now it's fine
我们感到安逸 [01:11.64]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [01:14.79] [01:28.14]When light breaks
当光线支离破碎 [01:30.09]Another way to matter
另一条道路冥冥中影响着你我 [01:32.73]All questions somehow answered
所有疑问竟被解答 [01:35.99]When life comes crushing
当生活崩塌 [01:37.86]At the early break of day
在一天中的早休时间 [01:40.93]We've only come so far
我们已经走了这么远 [01:44.90]Never have to worry
永远不必担心 [01:46.33]For all that we know
因为我们所知道的一切 [01:48.39]The truth be told
被讲述的真相 [01:49.89]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [01:52.60]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [01:54.30]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [01:56.17]For now it's fine
我们感到安逸 [01:59.56]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [02:01.74] [02:32.96]Never have to worry
永远不必担心 [02:34.04]For all that we know
因为我们所知道的一切 [02:36.85]The truth be told
被讲述的真相 [02:38.15]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [02:40.85]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [02:42.37]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [02:44.07]For now it's fine
我们感到安逸 [02:49.13]Never have to worry
永远不必担心 [02:50.37]For all that we know
因为我们所知道的一切 [02:52.26]The truth be told
被讲述的真相 [02:54.01]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [02:56.62]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [02:57.99]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [02:59.99]For now it's fine
我们感到安逸 [03:03.38]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [03:05.51] [03:06.60]
幽暗时光 [00:16.63]September's here again
九月再次来临 [00:20.64]Every insecurity reminds you
四伏的危机在提醒着你 [00:22.53] [00:24.16]Who's at the helm?
谁是这儿的领导者? [00:26.11]Darker times
幽暗时光 [00:28.56]With fear in the eyes
被恐怖盘踞的双眼 [00:30.31]Who's the man in charge?
谁是这儿的管理者? [00:33.56] [00:34.76]Invented isolation
领导者发明了隔离 [00:35.21] [00:38.58]Alone and safe inside
内部孤寂又安全 [00:41.13]Struggle with words
与言语进行斗争 [00:41.85]That make sense in time
这并非没有意义 [00:44.36]Yet waiting for someone to enter
等待着他人进入我的生活 [00:47.23]Say, "I have a better plan"
说道:“我有一个更好的计划” [00:51.55]I have a better plan
我有一个更好的计划 [00:53.00]I have a better plan
我有一个更好的计划 [00:57.22]Never have to worry
永远不必担心 [00:58.34]For all that we know
因为我们所知道的一切 [01:00.48]The truth be told
被讲述的真相 [01:01.92]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [01:04.56]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [01:06.30]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [01:07.99]For now it's fine
我们感到安逸 [01:11.64]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [01:14.79] [01:28.14]When light breaks
当光线支离破碎 [01:30.09]Another way to matter
另一条道路冥冥中影响着你我 [01:32.73]All questions somehow answered
所有疑问竟被解答 [01:35.99]When life comes crushing
当生活崩塌 [01:37.86]At the early break of day
在一天中的早休时间 [01:40.93]We've only come so far
我们已经走了这么远 [01:44.90]Never have to worry
永远不必担心 [01:46.33]For all that we know
因为我们所知道的一切 [01:48.39]The truth be told
被讲述的真相 [01:49.89]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [01:52.60]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [01:54.30]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [01:56.17]For now it's fine
我们感到安逸 [01:59.56]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [02:01.74] [02:32.96]Never have to worry
永远不必担心 [02:34.04]For all that we know
因为我们所知道的一切 [02:36.85]The truth be told
被讲述的真相 [02:38.15]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [02:40.85]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [02:42.37]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [02:44.07]For now it's fine
我们感到安逸 [02:49.13]Never have to worry
永远不必担心 [02:50.37]For all that we know
因为我们所知道的一切 [02:52.26]The truth be told
被讲述的真相 [02:54.01]As we lay down low
当我们匍匐跪倒 [02:56.62]Walking the thin line
沿着规定好的线路前进 [02:57.99]Let the happiness in
接受名为幸福的馈赠 [02:59.99]For now it's fine
我们感到安逸 [03:03.38]We're living the lie
因为我们生活在谎言中 [03:05.51] [03:06.60]