Endless Sky-I See Starsmp3下载无损flac下载
Endless Sky-I See Stars在线试听免费歌词下载
[00:08.31]I'll take my stand and ask you all to fight,
我会坚守立场,要求你们所有人战斗 [00:11.25]To come together as one
团结一致 [00:13.17]Before they take our rights.
在他们夺走我们的权利之前 [00:15.11]You should have known from the start
你理应在开始时就有所了解 [00:17.04]That some day they'd try,
总有一天他们会尝试 [00:18.92]And I told you before:
而且我有告诉过你 [00:20.88]You're all living a lie.
你们所有人都活在一个谎言中 [00:23.22]Knowing the truth
知晓事实 [00:24.85]Is like a different dimension:
就像是另一个维度 [00:27.35]There's no going back
没有东西会回来 [00:29.61]Once you see the lies.
在你见识那谎言后 [00:31.50]I don't know about you,
我不了解你 [00:34.87]I will rise [x3]
我终将崛起 [00:39.91]This is our time,
这是我们的时代 [00:42.83]rise up.
崛起 [00:45.51]Stand your ground.
脚踏实地 [00:54.95]We can conquer the king of the world.
我们可以征服世界之王 [01:02.10]Take the time
慢慢来 [01:04.28]To open up your weary eyes
睁开你疲惫的双眼 [01:07.30]Are blind to all the things around us.
对这周遭的一切视而不见 [01:10.23]This is our time, this our time
这是我们的时代 [01:12.66]To set things right.
让一切遵循正轨 [01:17.55]Get on your feet before it's too late
在一切为时已晚前站稳脚跟 [01:22.67]too late
为时已晚 [01:26.94]And tell everyone I know.
告诉知晓的所有人 [01:31.65]Sir can you please spare some change for me
先生您可否行行好 [01:34.86]In this world today.
在如今的世界 [01:36.50]Where people fear the very power
人们畏惧强权 [01:38.76]That's given to them.
那是他们得到的馈赠 [01:40.32]You should have known from the start
你理应在开始时就有所了解 [01:42.11]That some day we'd try.
终有一天我们会尝试 [01:43.54]And I tried to tell you before:
而且我有告诉过你 [01:46.04]You're all living a lie.
你们所有人都活在一个谎言之中 [01:48.66]Knowing the truth
知晓事实 [01:50.42]Is like a different dimension:
就像是另一个维度 [01:52.53]There's no turning back
没有东西会回来 [01:54.34]Once you hear the lies.
在你见识那谎言后 [01:56.84]I don't know about you,
我不了解你 [01:59.68]I will rise [x3]
我终将崛起 [02:03.88]Take the time
慢慢来 [02:06.08]To open up your weary eyes
睁开你疲惫的双眼 [02:08.74]Are blind to all things around us.
对这周遭的一切视而不见 [02:12.11]This is our time, this our time
这是我们的时代 [02:14.82]To set things right.
让一切遵循正轨 [02:19.33]Get on your feet before it's too late.
在一切为时已晚前站稳脚跟 [02:24.55]too late
为时已晚 [02:27.27]This is our time, this our time
这是我们的时代 [02:30.46]To set things right.
让一切遵循正轨 [02:35.55]Allow me your undivided attention;
请允许我集中精神 [02:43.57]Let us bring you to the next dimension.
让我们带你来到下一个维度 [02:51.39]I am the Alpha Omega sent to expose your lies,
我是揭露你谎言的终焉与起始 [02:54.62]I am your God now!
我现在是你的神! [02:56.73]We'll bring the end to them all!
我们将为他们所有人带来终结! [02:59.84](AH, ahh ahh AH, ahh ahh)
啊哈 [03:06.48]We can conquer the king of the world!
我们可以征服世界之王! [03:12.21]
我会坚守立场,要求你们所有人战斗 [00:11.25]To come together as one
团结一致 [00:13.17]Before they take our rights.
在他们夺走我们的权利之前 [00:15.11]You should have known from the start
你理应在开始时就有所了解 [00:17.04]That some day they'd try,
总有一天他们会尝试 [00:18.92]And I told you before:
而且我有告诉过你 [00:20.88]You're all living a lie.
你们所有人都活在一个谎言中 [00:23.22]Knowing the truth
知晓事实 [00:24.85]Is like a different dimension:
就像是另一个维度 [00:27.35]There's no going back
没有东西会回来 [00:29.61]Once you see the lies.
在你见识那谎言后 [00:31.50]I don't know about you,
我不了解你 [00:34.87]I will rise [x3]
我终将崛起 [00:39.91]This is our time,
这是我们的时代 [00:42.83]rise up.
崛起 [00:45.51]Stand your ground.
脚踏实地 [00:54.95]We can conquer the king of the world.
我们可以征服世界之王 [01:02.10]Take the time
慢慢来 [01:04.28]To open up your weary eyes
睁开你疲惫的双眼 [01:07.30]Are blind to all the things around us.
对这周遭的一切视而不见 [01:10.23]This is our time, this our time
这是我们的时代 [01:12.66]To set things right.
让一切遵循正轨 [01:17.55]Get on your feet before it's too late
在一切为时已晚前站稳脚跟 [01:22.67]too late
为时已晚 [01:26.94]And tell everyone I know.
告诉知晓的所有人 [01:31.65]Sir can you please spare some change for me
先生您可否行行好 [01:34.86]In this world today.
在如今的世界 [01:36.50]Where people fear the very power
人们畏惧强权 [01:38.76]That's given to them.
那是他们得到的馈赠 [01:40.32]You should have known from the start
你理应在开始时就有所了解 [01:42.11]That some day we'd try.
终有一天我们会尝试 [01:43.54]And I tried to tell you before:
而且我有告诉过你 [01:46.04]You're all living a lie.
你们所有人都活在一个谎言之中 [01:48.66]Knowing the truth
知晓事实 [01:50.42]Is like a different dimension:
就像是另一个维度 [01:52.53]There's no turning back
没有东西会回来 [01:54.34]Once you hear the lies.
在你见识那谎言后 [01:56.84]I don't know about you,
我不了解你 [01:59.68]I will rise [x3]
我终将崛起 [02:03.88]Take the time
慢慢来 [02:06.08]To open up your weary eyes
睁开你疲惫的双眼 [02:08.74]Are blind to all things around us.
对这周遭的一切视而不见 [02:12.11]This is our time, this our time
这是我们的时代 [02:14.82]To set things right.
让一切遵循正轨 [02:19.33]Get on your feet before it's too late.
在一切为时已晚前站稳脚跟 [02:24.55]too late
为时已晚 [02:27.27]This is our time, this our time
这是我们的时代 [02:30.46]To set things right.
让一切遵循正轨 [02:35.55]Allow me your undivided attention;
请允许我集中精神 [02:43.57]Let us bring you to the next dimension.
让我们带你来到下一个维度 [02:51.39]I am the Alpha Omega sent to expose your lies,
我是揭露你谎言的终焉与起始 [02:54.62]I am your God now!
我现在是你的神! [02:56.73]We'll bring the end to them all!
我们将为他们所有人带来终结! [02:59.84](AH, ahh ahh AH, ahh ahh)
啊哈 [03:06.48]We can conquer the king of the world!
我们可以征服世界之王! [03:12.21]