Talkin' New York-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Talkin' New York-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Bob Dylan
[00:11.14]Ramblin' outa the wild west
漫游离开狂野西部 [00:12.86]Leavin' the towns I love the best
告别最心爱的小镇故土 [00:14.93]Thought I'd seen some ups and down
原以为见过世间沉浮 [00:16.46]'Til I come into new york town
直到踏入纽约都会深处 [00:20.46]People goin' down to the ground
人们如蝼蚁匍匐 [00:23.74]Buildings goin' up to the sky
摩天楼刺破天幕 [00:32.91]Wintertime in new york town
纽约城的凛冽寒冬 [00:34.80]The wind blowin' snow around
朔风卷着碎雪翻涌 [00:36.47]Walk around with nowhere to go
徘徊在街头无所适从 [00:38.34]Somebody could freeze right to the bone
寒气能渗进骨髓之中 [00:41.72]I froze right to the bone
我冷到骨髓颤动 [00:45.51]New York times said it was
纽约时报记载着 [00:46.57]The coldest winter in seventeen years
这是十七年最严酷的隆冬 [00:50.76]I didn't feel so cold then
当时却不觉得冰冻 [00:59.57]I swung on to my old guitar
我抱起褪色的旧吉他 [01:01.49]Grabbed hold of a subway car
跳上哐当作响的地下铁 [01:03.74]And after a rocking reeling rolling ride
随着车厢摇晃颠簸穿越 [01:05.54]I landed up on the downtown side
最终抵达城南的边界 [01:09.11]Greenwich village
格林威治村街 [01:22.48]I walked down there and ended up
漫步至街角尽头 [01:24.24]In one of them coffee-houses on the block
走进某间飘香的咖啡馆 [01:25.80]Got on the stage to sing and play
刚登台要弹唱表演 [01:28.01]Man there said come back some other day
就被泼冷水请改天再见 [01:30.87]You sound like a hill billy
"你唱得像乡巴佬" [01:35.41]We want folk singer here
"我们要的是民谣" [01:48.13]Well I got a harmonica job begun to play
后来我改吹口琴谋生 [01:50.17]Blowin' my lungs out for a dollar a day
为日薪一块钱吹到肺疼 [01:51.63]I blowed inside out and upside down
正反音阶都试遍不停 [01:53.89]The man there said he loved m' sound
老板却盛赞我的琴音 [01:57.08]He was ravin' about how he loved m' sound
他沉醉地说爱这声音 [02:01.47]Dollar a day's worth
值这一块钱薪资 [02:11.21]And after weeks and weeks of hangin' around
游荡数周终于转运 [02:12.86]I finally got a job in new york town
在纽约找到正式差事 [02:15.04]In a bigger place bigger money too
场地更大报酬也更奢侈 [02:16.89]Even joined the union and paid m' dues
还入了工会缴纳会费 [02:21.12]Now a very great man once said
某位智者曾说透 [02:22.93]That some people rob you with a fountain pen
"有人用钢笔就能抢劫" [02:25.03]It don't take too long to find out
不用多久你就发觉 [02:26.95]Just what he was talkin' about
这话里藏着什么玄诀 [02:31.13]A lot of people don't have much food on their table
多少人餐盘空荡荡 [02:35.12]But they got a lot of forks n' knives
刀叉却闪闪发亮 [02:38.94]And they gotta cut somethin'
总得切点什么装样 [02:48.16]So one mornin' when the sun was warm
某个晨光温暖的早上 [02:50.28]I rambled out of new york town
我收拾行囊离开纽约 [02:52.35]Pulled my cap down over my eyes
压低帽檐遮住目光所向 [02:53.58]And headed out for the western skies
朝着西部天空启航 [02:58.58]So long new york
再见啦纽约港 [03:03.95]Howdy east orange
东奥兰治你好啊
漫游离开狂野西部 [00:12.86]Leavin' the towns I love the best
告别最心爱的小镇故土 [00:14.93]Thought I'd seen some ups and down
原以为见过世间沉浮 [00:16.46]'Til I come into new york town
直到踏入纽约都会深处 [00:20.46]People goin' down to the ground
人们如蝼蚁匍匐 [00:23.74]Buildings goin' up to the sky
摩天楼刺破天幕 [00:32.91]Wintertime in new york town
纽约城的凛冽寒冬 [00:34.80]The wind blowin' snow around
朔风卷着碎雪翻涌 [00:36.47]Walk around with nowhere to go
徘徊在街头无所适从 [00:38.34]Somebody could freeze right to the bone
寒气能渗进骨髓之中 [00:41.72]I froze right to the bone
我冷到骨髓颤动 [00:45.51]New York times said it was
纽约时报记载着 [00:46.57]The coldest winter in seventeen years
这是十七年最严酷的隆冬 [00:50.76]I didn't feel so cold then
当时却不觉得冰冻 [00:59.57]I swung on to my old guitar
我抱起褪色的旧吉他 [01:01.49]Grabbed hold of a subway car
跳上哐当作响的地下铁 [01:03.74]And after a rocking reeling rolling ride
随着车厢摇晃颠簸穿越 [01:05.54]I landed up on the downtown side
最终抵达城南的边界 [01:09.11]Greenwich village
格林威治村街 [01:22.48]I walked down there and ended up
漫步至街角尽头 [01:24.24]In one of them coffee-houses on the block
走进某间飘香的咖啡馆 [01:25.80]Got on the stage to sing and play
刚登台要弹唱表演 [01:28.01]Man there said come back some other day
就被泼冷水请改天再见 [01:30.87]You sound like a hill billy
"你唱得像乡巴佬" [01:35.41]We want folk singer here
"我们要的是民谣" [01:48.13]Well I got a harmonica job begun to play
后来我改吹口琴谋生 [01:50.17]Blowin' my lungs out for a dollar a day
为日薪一块钱吹到肺疼 [01:51.63]I blowed inside out and upside down
正反音阶都试遍不停 [01:53.89]The man there said he loved m' sound
老板却盛赞我的琴音 [01:57.08]He was ravin' about how he loved m' sound
他沉醉地说爱这声音 [02:01.47]Dollar a day's worth
值这一块钱薪资 [02:11.21]And after weeks and weeks of hangin' around
游荡数周终于转运 [02:12.86]I finally got a job in new york town
在纽约找到正式差事 [02:15.04]In a bigger place bigger money too
场地更大报酬也更奢侈 [02:16.89]Even joined the union and paid m' dues
还入了工会缴纳会费 [02:21.12]Now a very great man once said
某位智者曾说透 [02:22.93]That some people rob you with a fountain pen
"有人用钢笔就能抢劫" [02:25.03]It don't take too long to find out
不用多久你就发觉 [02:26.95]Just what he was talkin' about
这话里藏着什么玄诀 [02:31.13]A lot of people don't have much food on their table
多少人餐盘空荡荡 [02:35.12]But they got a lot of forks n' knives
刀叉却闪闪发亮 [02:38.94]And they gotta cut somethin'
总得切点什么装样 [02:48.16]So one mornin' when the sun was warm
某个晨光温暖的早上 [02:50.28]I rambled out of new york town
我收拾行囊离开纽约 [02:52.35]Pulled my cap down over my eyes
压低帽檐遮住目光所向 [02:53.58]And headed out for the western skies
朝着西部天空启航 [02:58.58]So long new york
再见啦纽约港 [03:03.95]Howdy east orange
东奥兰治你好啊