Gravity-Tom Staar/Jem Cooke/AVIRAmp3下载无损flac下载
Gravity-Tom Staar/Jem Cooke/AVIRA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jemma Cooke
[00:01.000] 作曲 : Jemma Cooke/Thomas Ingamells/Youhanna Assaf
[00:15.547] Colours from the black sky
自漆黑苍穹的色彩 [00:19.155] Come to take us home
降临你我带我们归家 [00:23.007] We don't have to wait here for long
我们不必在此长久等待 [00:30.679] Here under the landslide
在这土崩瓦解之下 [00:34.319] Watch them storm unfold
看着那风暴聚集蔓延 [00:38.353] We don't have to go on alone
我们不必孤独继续前行 [00:44.274] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [00:48.342] Into the maze
进入这至幻迷宫 [00:51.817] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [00:55.911] And we'll escape
我们会成功逃脱 [00:59.525] It's the only way
这便是唯一方法 [01:01.639] (Ooh) [01:05.432] (Ooh) [01:06.905] This is the only way
这正是唯一出路 [01:09.426] (Ooh-ooh) [01:16.196] [01:22.098] This is the only way
这正是唯一出路 [01:23.794] [01:29.971] It's the only way
这便是唯一方法 [01:31.426] [01:37.350] This is the only way
这正是唯一出路 [01:39.018] [01:46.939] Run into the middle
奔跑进那风暴中心 [01:50.642] Where two worlds collide
在两个世界碰撞之地 [01:54.411] We're tumbling into the fire
我们跌跌撞撞陷入火焰 [02:01.972] Cracked open the riddle
奋力解开这道谜题 [02:05.834] When the stars aligned
在星辰连成一线之时 [02:09.691] No reason to worry this time
这次再无理由担心忧惧 [02:15.659] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [02:19.669] Into the maze
进入这至幻迷宫 [02:23.265] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [02:27.354] And we'll escape
我们会成功逃脱 [02:30.880] It's the only way
这便是唯一方法 [02:36.863] (Ooh) [02:38.397] This is the only way
这正是唯一出路 [02:40.716] (Ooh) [02:46.095] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [02:50.206] Into the maze
进入这至幻迷宫 [02:53.737] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [02:57.799] And we'll escape
我们会成功逃脱 [03:01.364] It's the only way
这便是唯一方法 [03:03.517] (Ooh) [03:07.316] (Ooh) [03:08.793] This is the only way
这正是唯一出路 [03:11.185] (Ooh-ooh) [03:18.060] [03:33.239]
自漆黑苍穹的色彩 [00:19.155] Come to take us home
降临你我带我们归家 [00:23.007] We don't have to wait here for long
我们不必在此长久等待 [00:30.679] Here under the landslide
在这土崩瓦解之下 [00:34.319] Watch them storm unfold
看着那风暴聚集蔓延 [00:38.353] We don't have to go on alone
我们不必孤独继续前行 [00:44.274] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [00:48.342] Into the maze
进入这至幻迷宫 [00:51.817] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [00:55.911] And we'll escape
我们会成功逃脱 [00:59.525] It's the only way
这便是唯一方法 [01:01.639] (Ooh) [01:05.432] (Ooh) [01:06.905] This is the only way
这正是唯一出路 [01:09.426] (Ooh-ooh) [01:16.196] [01:22.098] This is the only way
这正是唯一出路 [01:23.794] [01:29.971] It's the only way
这便是唯一方法 [01:31.426] [01:37.350] This is the only way
这正是唯一出路 [01:39.018] [01:46.939] Run into the middle
奔跑进那风暴中心 [01:50.642] Where two worlds collide
在两个世界碰撞之地 [01:54.411] We're tumbling into the fire
我们跌跌撞撞陷入火焰 [02:01.972] Cracked open the riddle
奋力解开这道谜题 [02:05.834] When the stars aligned
在星辰连成一线之时 [02:09.691] No reason to worry this time
这次再无理由担心忧惧 [02:15.659] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [02:19.669] Into the maze
进入这至幻迷宫 [02:23.265] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [02:27.354] And we'll escape
我们会成功逃脱 [02:30.880] It's the only way
这便是唯一方法 [02:36.863] (Ooh) [02:38.397] This is the only way
这正是唯一出路 [02:40.716] (Ooh) [02:46.095] Now let gravity lead you
现在就让地心引力引领你 [02:50.206] Into the maze
进入这至幻迷宫 [02:53.737] Close your eyes and go deeper
闭上你的双眼坠向更深处 [02:57.799] And we'll escape
我们会成功逃脱 [03:01.364] It's the only way
这便是唯一方法 [03:03.517] (Ooh) [03:07.316] (Ooh) [03:08.793] This is the only way
这正是唯一出路 [03:11.185] (Ooh-ooh) [03:18.060] [03:33.239]