风之花(日文独唱版)-阿叽丫mp3下载无损flac下载
风之花(日文独唱版)-阿叽丫在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : mayuri
[00:01.000] 作曲 : 高翔
[00:03.439]策划:哈米伦的弄笛者/NZ映画
[00:04.191]监制:变色喵(NZ映画)
[00:05.437]作编:高翔(NZ映画)
[00:06.439]填词:mayuri
[00:07.441]和声编写:枕星烛
[00:08.437]演唱/和声:阿叽丫
[00:09.189]后期:玄Sinkt
[00:22.690]
[00:28.191]歌を捧げよう 自由の彼方へ
奉献这一首歌 到那自由的彼方 [00:34.442]飛び立つ 旅人よ
旅行者 将要起航 [00:40.690]グラスワインを 手で握り締めて
紧紧的手握一杯美味的红酒 [00:46.690]始まりはこの一歩から
一切的开始是从这里起步 [00:52.939]風に吹かれ 花舞い落ちる
风吹起了念想 花儿随歌声绽放 [00:58.940]たてごとを手元に 夢の歌を奏でる
举起竖琴歌唱梦之歌 [01:05.188]あなたへの 贈り物
这是一个送给你的礼物 [01:08.188]駆け抜けるこのおもいを
随波逐流冲向那心灵的寄往 [01:11.693]ふかなさけは手探り
深深的爱是不断摸索寻找的 [01:14.438]つぶやくメロディ singing to freedom
琴音缭绕耳旁 唱自由向往 [01:17.692]このまま
永远芬芳 [01:23.188]冬こだち かちどきをあげる
冬天落下的枯叶 战胜之歌开始打响 [01:29.439]血と涙に染みる
为此血泪洒满城墙 [01:35.439]歴戦の いにしえつわもの
千年里 多少英雄生来死往 [01:41.943]しいかを唱える
只剩我将诗歌传唱 [01:47.943]強き物も いちじのがれ
守卫者的坚强 都会有想逃避的时刻 [01:54.440]挫けても 立ち向かえよ
就算无数次跌倒 都要站起向前 [02:00.190]羽ばたけ 旅人よ
蝴蝶振翅翱翔的旅行者 [02:03.688]駆け抜ける今 free away
奔向每一厘微芒追逐着自由 [02:06.693]始まりも これからも
不管是开始还是以后 [02:09.693]風を掴む異邦人よ
都有抓住风的异邦人 守卫新理想 [02:12.941]微笑み さまよい
不仅微笑而又彷徨 [02:15.942]点滅するつるぎ
消失光芒的那道宝剑 [02:19.439]解き放つ 振る舞い
解放的自由 风花飞扬 [02:22.439]描けるこのストーリー
在此我谱写着 千年的诗行 [02:25.689]途絶えない 迷わず
从不停息 从不迷茫 [02:28.689]やがて蝉のように
即是那环绕的蝉鸣声 [02:32.193]ふかなさけは手探り
深深的爱是不断摸索寻找的 [02:35.194]つぶやくメロディ singing to freedom
琴音缭绕耳旁 唱自由向往 [02:38.442]このまま
永远芬芳
奉献这一首歌 到那自由的彼方 [00:34.442]飛び立つ 旅人よ
旅行者 将要起航 [00:40.690]グラスワインを 手で握り締めて
紧紧的手握一杯美味的红酒 [00:46.690]始まりはこの一歩から
一切的开始是从这里起步 [00:52.939]風に吹かれ 花舞い落ちる
风吹起了念想 花儿随歌声绽放 [00:58.940]たてごとを手元に 夢の歌を奏でる
举起竖琴歌唱梦之歌 [01:05.188]あなたへの 贈り物
这是一个送给你的礼物 [01:08.188]駆け抜けるこのおもいを
随波逐流冲向那心灵的寄往 [01:11.693]ふかなさけは手探り
深深的爱是不断摸索寻找的 [01:14.438]つぶやくメロディ singing to freedom
琴音缭绕耳旁 唱自由向往 [01:17.692]このまま
永远芬芳 [01:23.188]冬こだち かちどきをあげる
冬天落下的枯叶 战胜之歌开始打响 [01:29.439]血と涙に染みる
为此血泪洒满城墙 [01:35.439]歴戦の いにしえつわもの
千年里 多少英雄生来死往 [01:41.943]しいかを唱える
只剩我将诗歌传唱 [01:47.943]強き物も いちじのがれ
守卫者的坚强 都会有想逃避的时刻 [01:54.440]挫けても 立ち向かえよ
就算无数次跌倒 都要站起向前 [02:00.190]羽ばたけ 旅人よ
蝴蝶振翅翱翔的旅行者 [02:03.688]駆け抜ける今 free away
奔向每一厘微芒追逐着自由 [02:06.693]始まりも これからも
不管是开始还是以后 [02:09.693]風を掴む異邦人よ
都有抓住风的异邦人 守卫新理想 [02:12.941]微笑み さまよい
不仅微笑而又彷徨 [02:15.942]点滅するつるぎ
消失光芒的那道宝剑 [02:19.439]解き放つ 振る舞い
解放的自由 风花飞扬 [02:22.439]描けるこのストーリー
在此我谱写着 千年的诗行 [02:25.689]途絶えない 迷わず
从不停息 从不迷茫 [02:28.689]やがて蝉のように
即是那环绕的蝉鸣声 [02:32.193]ふかなさけは手探り
深深的爱是不断摸索寻找的 [02:35.194]つぶやくメロディ singing to freedom
琴音缭绕耳旁 唱自由向往 [02:38.442]このまま
永远芬芳
风之花(日文独唱版)-阿叽丫热门评论
7月1号了,今天还是没有中文版风之花,这个仇,我记下了
评论都是等原版的吗?个人感觉这个版本也很棒呀,声线温柔发挥稳定,跟温迪给人的感觉很像
等等,策划有个熟悉的人,是你吗?米哈伦的弄桃者
7月4号了,还是没有中文版的风之花!!!
中文版的什么时候能有[多多难过]
毕竟原版都永远凌驾于任何翻版之上嘛
想要想继续听下去的话,送我一个苹果吧~