Cell Phone (EP Version)-Jack's Mannequinmp3下载无损flac下载
Cell Phone (EP Version)-Jack's Mannequin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Andrew McMahon
[00:01.000] 作曲 : Andrew McMahon
[00:10.88]I have become increasingly
一天天,我越来越不堪重负 [00:13.38]Overwhelmed but not discouraged
但却从未气馁 [00:15.57]And soon I’ll leave the infirmary
现在我感觉不错 [00:18.25]Feeling well
我坚信不久之后我就能离开医院 [00:19.19]But lacking courage
但我只是有点缺乏勇气 [00:22.38] [00:27.45]Courage
有点缺乏勇气 [00:30.52]And now the rockets fly above
火箭从我们头顶飞过 [00:32.71]Passing over
慢慢飞过 [00:33.71]Cape Canaveral
卡纳维拉尔角 [00:35.58]There’s the woman with the drugs
在那里 [00:37.96]In the café
在发射台附近的咖啡馆里 [00:38.71]By the launch pad
在那里 [00:41.84]By the launch pad
有个拿着药的女人 [00:44.02]And she is ‘gonna
而她拿着手机正准备 [00:45.46]Ring me up
拨打我的号码 [00:46.71]On my Cellular Phone
所以,我很清楚 [00:48.59]So I know I’m not alone
在这个不停消磨我的意志的世界里 [00:51.59]In a world full of vampires
我并不孤独 [00:53.84]Come on darling
亲爱的,过来,过来 [00:54.96]Talk me down
就在电话里和我聊聊天好吗 [00:55.65]On that Cellular Phone
因为我没办法回家, [00:58.46]Because I can’t get home
只有电话让我不孤独 [01:01.34]I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [01:03.15]I’ve done this before
之前就如此 [01:08.41]I will do it more
之后也如此 [01:14.47]I have become increasingly
当我在人多的地方 [01:15.74]Overwhelmed when
我越来越不堪重负 [01:17.99]I’m in public
当他们盯着我看的时候 [01:19.42]I’m not so patient when they stare
其实我只是在忍耐那份不安 [01:21.80]There’s a fighter
隐藏在我骨血里的 [01:22.92]Somewhere underneath this skin and bones
是一名斗士不屈的灵魂 [01:25.84]And do you know what I mean?
你应该知道我是什么意思吧? [01:27.78]What I mean when I say that this girl
之前我说到那个为我拿药的女孩 [01:30.78]Has got a thing for my machine
我是什么意思,你知道的吧? [01:32.90]And she is ‘gonna
现在她拿着手机 [01:34.09]Ring me up
正准备拨打我的电话 [01:35.59]On my Cellular Phone
所以,我很清楚我并不孤独 [01:37.53]So I know I’m not a lone
在这个不停消磨我的意志 [01:40.34]In a world full of Vampires
不停消磨我的生命的世界里 [01:42.78]Come on darling
亲爱的,过来,过来好吗 [01:44.03]Talk me down
就在电话里和我聊聊天 [01:45.40]On that cellular phone
因为我无法回家 [01:47.47]Because I can’t get home
只有电话让我不孤独 [01:50.15]I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [01:52.09]I’ve done this before
之前就如此 [01:57.15]I’ve done this before
一直如此 [02:03.34]But I have given everything and more
但我已经做了所有我能做的,尽量乐观,尽量坚忍 [02:08.32]Sometimes convinced I have the world to carry
有时我深信不疑,我能承受这样的人生 [02:11.45]Every day is war And rockets fly from dusk ‘til dawn
在这里火箭不停升空,从清晨,到黄昏,如此平静 [02:13.94] [02:16.67]I won’t be shaken If ever there’s a time Where I am gone
而每天对于我来说都是一场残酷的战争 [02:19.98]just know I’m waiting For you to ring... Me up on my Cellular Phone
假如有一天我不见了 [02:36.45]So I know I’m not alone In a world full of vampires
所以,我很清楚我并不孤独,在这个不停消磨我的意志的世界里 [02:42.64]Come on darling Talk me down On that Cellular Phone
亲爱的,过来,就在电话里和我聊聊天好吗 [02:46.50]Because I can’t get home I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [02:51.72]And she is ‘gonna Ring me up On my Cellular Phone So I know I’m not a lone
而现在她正准备给我打电话 [02:59.04] [02:59.65]In a world full of Vampires Come on darling Talk me down
在这个不停消磨我的意志、不停消磨我的生命的世界里 [03:03.77]On that cellular phone Because I can’t get home I’m a slave to the wires
就在电话里和我聊聊天 [03:10.97]I’ve done this before I can do it more
之前就如此,以后也如此
一天天,我越来越不堪重负 [00:13.38]Overwhelmed but not discouraged
但却从未气馁 [00:15.57]And soon I’ll leave the infirmary
现在我感觉不错 [00:18.25]Feeling well
我坚信不久之后我就能离开医院 [00:19.19]But lacking courage
但我只是有点缺乏勇气 [00:22.38] [00:27.45]Courage
有点缺乏勇气 [00:30.52]And now the rockets fly above
火箭从我们头顶飞过 [00:32.71]Passing over
慢慢飞过 [00:33.71]Cape Canaveral
卡纳维拉尔角 [00:35.58]There’s the woman with the drugs
在那里 [00:37.96]In the café
在发射台附近的咖啡馆里 [00:38.71]By the launch pad
在那里 [00:41.84]By the launch pad
有个拿着药的女人 [00:44.02]And she is ‘gonna
而她拿着手机正准备 [00:45.46]Ring me up
拨打我的号码 [00:46.71]On my Cellular Phone
所以,我很清楚 [00:48.59]So I know I’m not alone
在这个不停消磨我的意志的世界里 [00:51.59]In a world full of vampires
我并不孤独 [00:53.84]Come on darling
亲爱的,过来,过来 [00:54.96]Talk me down
就在电话里和我聊聊天好吗 [00:55.65]On that Cellular Phone
因为我没办法回家, [00:58.46]Because I can’t get home
只有电话让我不孤独 [01:01.34]I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [01:03.15]I’ve done this before
之前就如此 [01:08.41]I will do it more
之后也如此 [01:14.47]I have become increasingly
当我在人多的地方 [01:15.74]Overwhelmed when
我越来越不堪重负 [01:17.99]I’m in public
当他们盯着我看的时候 [01:19.42]I’m not so patient when they stare
其实我只是在忍耐那份不安 [01:21.80]There’s a fighter
隐藏在我骨血里的 [01:22.92]Somewhere underneath this skin and bones
是一名斗士不屈的灵魂 [01:25.84]And do you know what I mean?
你应该知道我是什么意思吧? [01:27.78]What I mean when I say that this girl
之前我说到那个为我拿药的女孩 [01:30.78]Has got a thing for my machine
我是什么意思,你知道的吧? [01:32.90]And she is ‘gonna
现在她拿着手机 [01:34.09]Ring me up
正准备拨打我的电话 [01:35.59]On my Cellular Phone
所以,我很清楚我并不孤独 [01:37.53]So I know I’m not a lone
在这个不停消磨我的意志 [01:40.34]In a world full of Vampires
不停消磨我的生命的世界里 [01:42.78]Come on darling
亲爱的,过来,过来好吗 [01:44.03]Talk me down
就在电话里和我聊聊天 [01:45.40]On that cellular phone
因为我无法回家 [01:47.47]Because I can’t get home
只有电话让我不孤独 [01:50.15]I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [01:52.09]I’ve done this before
之前就如此 [01:57.15]I’ve done this before
一直如此 [02:03.34]But I have given everything and more
但我已经做了所有我能做的,尽量乐观,尽量坚忍 [02:08.32]Sometimes convinced I have the world to carry
有时我深信不疑,我能承受这样的人生 [02:11.45]Every day is war And rockets fly from dusk ‘til dawn
在这里火箭不停升空,从清晨,到黄昏,如此平静 [02:13.94] [02:16.67]I won’t be shaken If ever there’s a time Where I am gone
而每天对于我来说都是一场残酷的战争 [02:19.98]just know I’m waiting For you to ring... Me up on my Cellular Phone
假如有一天我不见了 [02:36.45]So I know I’m not alone In a world full of vampires
所以,我很清楚我并不孤独,在这个不停消磨我的意志的世界里 [02:42.64]Come on darling Talk me down On that Cellular Phone
亲爱的,过来,就在电话里和我聊聊天好吗 [02:46.50]Because I can’t get home I’m a slave to the wires
我一直觉得我就像它的奴隶 [02:51.72]And she is ‘gonna Ring me up On my Cellular Phone So I know I’m not a lone
而现在她正准备给我打电话 [02:59.04] [02:59.65]In a world full of Vampires Come on darling Talk me down
在这个不停消磨我的意志、不停消磨我的生命的世界里 [03:03.77]On that cellular phone Because I can’t get home I’m a slave to the wires
就在电话里和我聊聊天 [03:10.97]I’ve done this before I can do it more
之前就如此,以后也如此