Intro-Pi'erre Bournemp3下载无损flac下载
Intro-Pi'erre Bourne在线试听免费歌词下载
[00:00.000] [Spoken Word: Pi'erre Bourne & Pierre Bourne's Grandmother]
[00:00.351] I said hello
我说你好 [00:15.536] I didn't hear nothing
我没听到回应 [00:15.803] Well, I said hello, so how you doing?
我又说了你好 你最近怎样? [00:17.134] I'm doing good
我挺好的 [00:18.716] Where are you now?
你现在在哪? [00:20.594] I'm in New York right now, and I'm going to Chicago tomorrow
我在纽约 明天要去芝加哥 [00:23.240] Okay, when you coming back to South Carolina?
那你什么时候回南卡罗来纳? [00:27.751] Uh, probably at the end of—
呃大概月底—— [00:31.473] Don't you—
你该不会—— [00:32.277] At the end of this month, I have to— I'll be in Atlanta, so I'll come down there when I go to Atlanta
月底我得先去亚特兰大 从那儿再过去找你 [00:35.986] At the end of this month?
这个月底吗? [00:38.380] Yes, ma'am
是的 外婆 [00:39.186] Okay, now we supposed to be going on a—
听着 我们本来该去—— [00:42.103] 'Cause, I'm calling you 'cause I'm trying to—
我打给你是想—— [00:43.704] See, I'm tired of bumming rides, Jordan, I need a car
受够搭便车了 乔丹 我需要辆车 [00:46.893] I don't want no new car, I don't want, I, I don't want no new car and I don't want no, uh
不要新车 也不要那种... [00:52.756] I just want something that cost about twenty-five, maybe twenty-seven hundred dollars
只要辆两千五七百美元左右的 [00:57.793] Okay
好吧 [00:58.602] I just— I just want something to drive, honey, your grandmama tired of bummin' rides
就想有辆代步车 亲爱的 外婆不想再蹭车了 [01:02.313] Okay, I'ma— I'ma talk to my dad about it
行 我会跟我爸商量 [01:04.170] I'ma call you right back
马上回拨给你 [01:05.240] I'ma call you right back, Grandma
马上给你回电 外婆 [01:06.564] O— Okay, but call me back on my house phone
记得打我家座机 [01:08.970] Okay, I'ma call you right back
好 我马上回拨
[00:00.351] I said hello
我说你好 [00:15.536] I didn't hear nothing
我没听到回应 [00:15.803] Well, I said hello, so how you doing?
我又说了你好 你最近怎样? [00:17.134] I'm doing good
我挺好的 [00:18.716] Where are you now?
你现在在哪? [00:20.594] I'm in New York right now, and I'm going to Chicago tomorrow
我在纽约 明天要去芝加哥 [00:23.240] Okay, when you coming back to South Carolina?
那你什么时候回南卡罗来纳? [00:27.751] Uh, probably at the end of—
呃大概月底—— [00:31.473] Don't you—
你该不会—— [00:32.277] At the end of this month, I have to— I'll be in Atlanta, so I'll come down there when I go to Atlanta
月底我得先去亚特兰大 从那儿再过去找你 [00:35.986] At the end of this month?
这个月底吗? [00:38.380] Yes, ma'am
是的 外婆 [00:39.186] Okay, now we supposed to be going on a—
听着 我们本来该去—— [00:42.103] 'Cause, I'm calling you 'cause I'm trying to—
我打给你是想—— [00:43.704] See, I'm tired of bumming rides, Jordan, I need a car
受够搭便车了 乔丹 我需要辆车 [00:46.893] I don't want no new car, I don't want, I, I don't want no new car and I don't want no, uh
不要新车 也不要那种... [00:52.756] I just want something that cost about twenty-five, maybe twenty-seven hundred dollars
只要辆两千五七百美元左右的 [00:57.793] Okay
好吧 [00:58.602] I just— I just want something to drive, honey, your grandmama tired of bummin' rides
就想有辆代步车 亲爱的 外婆不想再蹭车了 [01:02.313] Okay, I'ma— I'ma talk to my dad about it
行 我会跟我爸商量 [01:04.170] I'ma call you right back
马上回拨给你 [01:05.240] I'ma call you right back, Grandma
马上给你回电 外婆 [01:06.564] O— Okay, but call me back on my house phone
记得打我家座机 [01:08.970] Okay, I'ma call you right back
好 我马上回拨