En Skygge Af Dig Selv-Rasmus Seebachmp3下载无损flac下载
En Skygge Af Dig Selv-Rasmus Seebach在线试听免费歌词下载
[00:07.30]Hey du, hvad er der sket med dig?
嘿,发生什么事了吗? [00:13.12]Hey du hvad så?
嘿你怎么了? [00:17.38]Du kigger på mig.
你在看着我 [00:18.95]Kender jeg dig?
我认识你吗? [00:24.39]I så mange år, ku' vi følges når vi sku' hjem
这么多年了,我们应该像在我们在家一样 [00:31.15]Da vi boede på samme vej.
当我们住在同一条路上 [00:33.19]Underligt nu og se dig gå forbi
很奇怪,现在看到你经过 [00:35.48]Nu du pludselig en anden pige
现在你突然变成另一个女孩 [00:39.30]Og hun er så vigtig.
她是如此重要 [00:42.18]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [00:45.13]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [00:49.44]Og hele landet sir'
和全国的男士 [00:51.80]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如何的光彩照人 [00:54.00]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [00:58.84]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [01:01.66]Du er kun en skygge af dig selv.
你只是你自己的影子 [01:04.27]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:06.66]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:09.64]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:16.11]Der sad vi to p? en trappesten
我们坐在两个石梯上 [01:19.77](Midt på falkoner allé)
(在猎鹰大道的中间) [01:21.63]Og talte om alle dine drømme
谈论你所有的梦想 [01:25.64]Og hvad du sku' blive til.
并且你应该留下来 [01:27.50]Og jeg vidste du ville nå langt
我知道你会走得很远 [01:30.45](Er hun stadig inden i)
(她还在里面) [01:33.29]Hende du var engang
她曾经是你 [01:36.36]Underligt nu og se dig gå forbi
很奇怪,现在看到你经过 [01:38.55]Nu du pludselig en anden pige
现在你突然变成另一个女孩 [01:42.20]Og hun er så vigtig.
她是如此重要 [01:45.90]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [01:48.10]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [01:52.27]Og hele landet sir'
和全国的男士 [01:54.10]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [01:56.92]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [02:01.65]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [02:04.60]Du er kun en skygge af dig selv.
你只是你自己的影子 [02:08.51]Heey
嘿 [02:09.90]Imellem dyre flasker og VIP's
在宠物瓶和贵宾间 [02:13.56]Nu er det der du hører til
现在这是属于你的 [02:15.92]Og du får lidt ekstra energi
你会得到额外的一点能量 [02:19.20]Og nu er det snart din tur igen
现在又轮到你了 [02:21.89]Du poserer på rutine og du er dygtig,
你聪明的在例行公事中假装附和 [02:26.90]Ja du er, så dygtig at du næsten blir'
是的,你如此聪明几乎变成了 [02:30.41]Helt fremmed for mig
我完全陌生的人 [02:34.13]Hun er så vigtig
她是如此重要 [02:36.81]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [02:39.79]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [02:43.89]Og hele landet sir'
和全国的男士 [02:45.65]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [02:48.53]"Hvor er hun dog yndig "
她是如此可爱 [02:53.62]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [02:56.73]Du er kun en skygge af dig selv.
你是你自己的影子 [02:58.30](Hun er så vigtig, så cool at hun aldrig smiler)
(她是如此重要,如此酷以至于从来不笑) [03:04.68]I hver fald ikke til mig
至少对我来说不是 [03:08.77]Og hele landet sir'
和全国的男士 [03:10.59]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [03:13.37]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [03:18.28]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [03:21.16]Du er kun en skygge af dig selv.
你是你自己的影子 [03:23.56]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [03:26.18]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [03:29.16]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁,铭记于心,难以忘怀
嘿,发生什么事了吗? [00:13.12]Hey du hvad så?
嘿你怎么了? [00:17.38]Du kigger på mig.
你在看着我 [00:18.95]Kender jeg dig?
我认识你吗? [00:24.39]I så mange år, ku' vi følges når vi sku' hjem
这么多年了,我们应该像在我们在家一样 [00:31.15]Da vi boede på samme vej.
当我们住在同一条路上 [00:33.19]Underligt nu og se dig gå forbi
很奇怪,现在看到你经过 [00:35.48]Nu du pludselig en anden pige
现在你突然变成另一个女孩 [00:39.30]Og hun er så vigtig.
她是如此重要 [00:42.18]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [00:45.13]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [00:49.44]Og hele landet sir'
和全国的男士 [00:51.80]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如何的光彩照人 [00:54.00]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [00:58.84]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [01:01.66]Du er kun en skygge af dig selv.
你只是你自己的影子 [01:04.27]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:06.66]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:09.64]Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [01:16.11]Der sad vi to p? en trappesten
我们坐在两个石梯上 [01:19.77](Midt på falkoner allé)
(在猎鹰大道的中间) [01:21.63]Og talte om alle dine drømme
谈论你所有的梦想 [01:25.64]Og hvad du sku' blive til.
并且你应该留下来 [01:27.50]Og jeg vidste du ville nå langt
我知道你会走得很远 [01:30.45](Er hun stadig inden i)
(她还在里面) [01:33.29]Hende du var engang
她曾经是你 [01:36.36]Underligt nu og se dig gå forbi
很奇怪,现在看到你经过 [01:38.55]Nu du pludselig en anden pige
现在你突然变成另一个女孩 [01:42.20]Og hun er så vigtig.
她是如此重要 [01:45.90]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [01:48.10]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [01:52.27]Og hele landet sir'
和全国的男士 [01:54.10]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [01:56.92]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [02:01.65]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [02:04.60]Du er kun en skygge af dig selv.
你只是你自己的影子 [02:08.51]Heey
嘿 [02:09.90]Imellem dyre flasker og VIP's
在宠物瓶和贵宾间 [02:13.56]Nu er det der du hører til
现在这是属于你的 [02:15.92]Og du får lidt ekstra energi
你会得到额外的一点能量 [02:19.20]Og nu er det snart din tur igen
现在又轮到你了 [02:21.89]Du poserer på rutine og du er dygtig,
你聪明的在例行公事中假装附和 [02:26.90]Ja du er, så dygtig at du næsten blir'
是的,你如此聪明几乎变成了 [02:30.41]Helt fremmed for mig
我完全陌生的人 [02:34.13]Hun er så vigtig
她是如此重要 [02:36.81]Så cool at hun aldrig smiler
如此酷以至于从来不笑 [02:39.79]I hvert fald ikke til mig.
至少对我来说不是 [02:43.89]Og hele landet sir'
和全国的男士 [02:45.65]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [02:48.53]"Hvor er hun dog yndig "
她是如此可爱 [02:53.62]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [02:56.73]Du er kun en skygge af dig selv.
你是你自己的影子 [02:58.30](Hun er så vigtig, så cool at hun aldrig smiler)
(她是如此重要,如此酷以至于从来不笑) [03:04.68]I hver fald ikke til mig
至少对我来说不是 [03:08.77]Og hele landet sir'
和全国的男士 [03:10.59]"Se hvor hun stråler!"
看看她是如此光彩照人 [03:13.37]"Hun er så yndig"
她是如此可爱 [03:18.28]Men jeg er den eneste der ved,
但我是唯一一个知道 [03:21.16]Du er kun en skygge af dig selv.
你是你自己的影子 [03:23.56]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [03:26.18]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁 [03:29.16]Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er
相信我, 我永远不会忘记你是谁,铭记于心,难以忘怀