僕らだけの主題歌-センチミリメンタルmp3下载无损flac下载
僕らだけの主題歌-センチミリメンタル在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 温詞
[00:00.751] 作曲 : 温詞
[00:01.503] もう戻れないね
已经无法回头了呢 [00:09.446] 春を待つ僕らの 青い痛みを
我们等待春天的 蓝色伤痛 [00:18.655] 愛や夢で ごちゃ混ぜにして走った
将爱与梦想 混杂着向前奔去 [00:26.281] ぼやけていくのに 消えはしないような
明明逐渐模糊 却仿佛永不消散 [00:31.617] じゃれ合いの中でついた傷を
在嬉闹中留下的伤痕 [00:36.839] 重ねた場所とは 違う所から
从与过往不同的地方 [00:41.721] 歩き出すから
重新启程 [00:44.315] 泣きじゃくった日々を背に
背负着啜泣的往日 [00:47.523] 僕は行くよ
我将继续前行 [00:52.619] ねぇ 見ててよ
呐 请看着我 [00:57.440] 可笑しくて 笑った
因滑稽而发笑 [01:00.408] すれ違い 怒った
因错过而恼怒 [01:03.105] あなたとの夢を叶えてくるよ
我会实现与你的梦想 [01:08.349] 悲しいとき すごく辛いとき
悲伤时刻 痛苦难耐时刻 [01:18.246] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [01:24.025] この心の背もたれにして
化作心灵的靠背 [01:32.083] 今度後ろを振り向くときは
下次回首之时 [01:41.345] 手でも振って 笑いあえたらいいな
若能挥手相视而笑该多好 [01:49.085] 森の奥深く 迷い込んでても
纵使迷失在森林深处 [01:54.186] 差し込む朝日に夜明けを知る
晨光倾泻便知黎明将至 [01:59.441] たとえ見えなくても
即使看不见彼此 [02:02.083] 過去 未来 今が手を繋いで
过去 未来 此刻正紧紧相牵 [02:06.974] 次の夜を照らしてる
照亮下一个黑夜 [02:10.162] ここにいるよ
我就在这里啊 [02:15.203] そばに来てよ
请来到我身边 [02:19.934] 置き去りの願いも まだ残してるんだ
被遗落的愿望 依然留存着 [02:25.668] 何食わぬ顔で生きていても
即便装作若无其事地活着 [02:30.977] 会いたいとき 抱きしめたいとき
思念时刻 想要拥抱时刻 [02:41.012] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [02:46.667] 見えぬ未来の灯りにして
化作未知未来的明灯 [03:12.542] もう消えたい 逃げたいと
"好想消失""好想逃避" [03:14.363] 叫んだ絶望の中を
在呐喊的绝望深渊里 [03:17.669] 出会いも奇跡さえも恨んだ
连相遇与奇迹都憎恨着 [03:19.998] 最低なあの日を
那些最糟糕的日子 [03:22.948] 無かった事には出来ないのだから
无法当作从未发生 [03:25.824] それでも生きて良かったって
即便如此也想说活着真好 [03:28.820] せめて最後に思えますように
至少最后能这样想着 [03:39.255] もう戻れないね
已经无法回头了呢 [03:49.843] 僕は行くよ
我将继续前行 [03:54.781] ねぇ 見ててよ
呐 请看着我 [03:59.745] あなたより大事なもの探してくるよ
我要去寻找比你更重要的事物 [04:05.476] 何よりも大事なあなたのために
为了比什么都重要的你 [04:10.775] 会いたいとき 抱きしめたいとき
思念时刻 想要拥抱时刻 [04:20.603] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [04:26.338] この心の背もたれにして
化作心灵的靠背 [04:33.805] 何回も歌うよ 大事な思いを
要反复吟唱 这份珍贵心意 [04:39.431] 僕らだけの 主題歌にして
成为只属于我们的主题歌
已经无法回头了呢 [00:09.446] 春を待つ僕らの 青い痛みを
我们等待春天的 蓝色伤痛 [00:18.655] 愛や夢で ごちゃ混ぜにして走った
将爱与梦想 混杂着向前奔去 [00:26.281] ぼやけていくのに 消えはしないような
明明逐渐模糊 却仿佛永不消散 [00:31.617] じゃれ合いの中でついた傷を
在嬉闹中留下的伤痕 [00:36.839] 重ねた場所とは 違う所から
从与过往不同的地方 [00:41.721] 歩き出すから
重新启程 [00:44.315] 泣きじゃくった日々を背に
背负着啜泣的往日 [00:47.523] 僕は行くよ
我将继续前行 [00:52.619] ねぇ 見ててよ
呐 请看着我 [00:57.440] 可笑しくて 笑った
因滑稽而发笑 [01:00.408] すれ違い 怒った
因错过而恼怒 [01:03.105] あなたとの夢を叶えてくるよ
我会实现与你的梦想 [01:08.349] 悲しいとき すごく辛いとき
悲伤时刻 痛苦难耐时刻 [01:18.246] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [01:24.025] この心の背もたれにして
化作心灵的靠背 [01:32.083] 今度後ろを振り向くときは
下次回首之时 [01:41.345] 手でも振って 笑いあえたらいいな
若能挥手相视而笑该多好 [01:49.085] 森の奥深く 迷い込んでても
纵使迷失在森林深处 [01:54.186] 差し込む朝日に夜明けを知る
晨光倾泻便知黎明将至 [01:59.441] たとえ見えなくても
即使看不见彼此 [02:02.083] 過去 未来 今が手を繋いで
过去 未来 此刻正紧紧相牵 [02:06.974] 次の夜を照らしてる
照亮下一个黑夜 [02:10.162] ここにいるよ
我就在这里啊 [02:15.203] そばに来てよ
请来到我身边 [02:19.934] 置き去りの願いも まだ残してるんだ
被遗落的愿望 依然留存着 [02:25.668] 何食わぬ顔で生きていても
即便装作若无其事地活着 [02:30.977] 会いたいとき 抱きしめたいとき
思念时刻 想要拥抱时刻 [02:41.012] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [02:46.667] 見えぬ未来の灯りにして
化作未知未来的明灯 [03:12.542] もう消えたい 逃げたいと
"好想消失""好想逃避" [03:14.363] 叫んだ絶望の中を
在呐喊的绝望深渊里 [03:17.669] 出会いも奇跡さえも恨んだ
连相遇与奇迹都憎恨着 [03:19.998] 最低なあの日を
那些最糟糕的日子 [03:22.948] 無かった事には出来ないのだから
无法当作从未发生 [03:25.824] それでも生きて良かったって
即便如此也想说活着真好 [03:28.820] せめて最後に思えますように
至少最后能这样想着 [03:39.255] もう戻れないね
已经无法回头了呢 [03:49.843] 僕は行くよ
我将继续前行 [03:54.781] ねぇ 見ててよ
呐 请看着我 [03:59.745] あなたより大事なもの探してくるよ
我要去寻找比你更重要的事物 [04:05.476] 何よりも大事なあなたのために
为了比什么都重要的你 [04:10.775] 会いたいとき 抱きしめたいとき
思念时刻 想要拥抱时刻 [04:20.603] 思い出す記憶を 過ごした時間を
把回忆的片段 共度的时光 [04:26.338] この心の背もたれにして
化作心灵的靠背 [04:33.805] 何回も歌うよ 大事な思いを
要反复吟唱 这份珍贵心意 [04:39.431] 僕らだけの 主題歌にして
成为只属于我们的主题歌