Doctor My Eyes (LP Version)-Jackson Brownemp3下载无损flac下载
Doctor My Eyes (LP Version)-Jackson Browne在线试听免费歌词下载
[00:13.70]Doctor, my eyes have seen the years
医生啊,我用双眼目睹世事变迁 [00:17.11]And the slow parade of fears without crying
无悲无喜地直面岁月无尽的恐惧 [00:21.51]Now I want to understand
现在我想知道 [00:25.21] [00:26.50]I have done all that I could
我已尽我一切所能 [00:29.45]To see the evil and the good without hiding
不带回避去看清善恶 [00:34.25]You must help me if you can
你一定要帮帮我 [00:37.54] [00:38.60]Doctor, my eyes
医生啊, [00:42.99]Tell me what is wrong
我的眼睛到底出了什么问题 [00:45.19]Was I unwise to leave them open for so long
认清真相难道是不明智的决定? [00:54.60] [01:00.35]'Cause I have wandered through this world
我在这世上奔波流浪 [01:03.32]As each moment has unfurled
每分每秒 [01:06.30]I've been waiting to awaken from these dreams
都渴望从这些幻梦中醒来 [01:11.86] [01:12.85]People go just where they will
人们想去哪里就去哪里 [01:16.12]I never noticed them until I got this feeling
我从没注意过他们,直到我发觉 [01:20.73]That it's later than it seems
也许他们的旅程远长于我们所见 [01:24.28] [01:25.23]Doctor, my eyes
医生啊, [01:29.34]Tell me what you see
你从我的眼睛里看到了什么? [01:31.48]I hear their cries
我听见他们在哭喊 [01:34.53]Just say if it's too late for me
告诉我,这一切是不是都太晚了? [01:41.58] [02:11.63]Doctor, my eyes
医生啊, [02:15.64]Cannot see the sky
我的眼睛再也望不见天空 [02:17.75]Is this the prize for having learned how not to cry
这是我学会不再哭泣的代价吗?
医生啊,我用双眼目睹世事变迁 [00:17.11]And the slow parade of fears without crying
无悲无喜地直面岁月无尽的恐惧 [00:21.51]Now I want to understand
现在我想知道 [00:25.21] [00:26.50]I have done all that I could
我已尽我一切所能 [00:29.45]To see the evil and the good without hiding
不带回避去看清善恶 [00:34.25]You must help me if you can
你一定要帮帮我 [00:37.54] [00:38.60]Doctor, my eyes
医生啊, [00:42.99]Tell me what is wrong
我的眼睛到底出了什么问题 [00:45.19]Was I unwise to leave them open for so long
认清真相难道是不明智的决定? [00:54.60] [01:00.35]'Cause I have wandered through this world
我在这世上奔波流浪 [01:03.32]As each moment has unfurled
每分每秒 [01:06.30]I've been waiting to awaken from these dreams
都渴望从这些幻梦中醒来 [01:11.86] [01:12.85]People go just where they will
人们想去哪里就去哪里 [01:16.12]I never noticed them until I got this feeling
我从没注意过他们,直到我发觉 [01:20.73]That it's later than it seems
也许他们的旅程远长于我们所见 [01:24.28] [01:25.23]Doctor, my eyes
医生啊, [01:29.34]Tell me what you see
你从我的眼睛里看到了什么? [01:31.48]I hear their cries
我听见他们在哭喊 [01:34.53]Just say if it's too late for me
告诉我,这一切是不是都太晚了? [01:41.58] [02:11.63]Doctor, my eyes
医生啊, [02:15.64]Cannot see the sky
我的眼睛再也望不见天空 [02:17.75]Is this the prize for having learned how not to cry
这是我学会不再哭泣的代价吗?