この歌を聞いてから私を拒否してください-槃清mp3下载无损flac下载
この歌を聞いてから私を拒否してください-槃清在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 槃清
[00:00.481] 作曲 : 槃清
[00:00.962]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [00:04.456]私を拒否してください
再拒绝我吧 [00:08.115]好きな気持ちは隠せない
无法隐藏喜欢的心情 [00:11.875]苦笑しながら秘密を明かした
一边苦笑着,说出了秘密 [00:15.614] [00:30.369]私が君の目を見ている
我看着你的目光 [00:33.876]のを感じることができか
你能感受到吗 [00:37.371]私たちが友達なら
如果说我们是朋友的话 [00:41.818]なぜ黙っているのですか
你为什么还是不说话呢 [00:44.567] [00:45.067]その「誰が好きですか?」について嘘をつきました
对于那个“喜欢谁”的问题我撒了谎 [00:52.567]あのついてない人は君
那个倒霉的人就是你 [00:55.820]でも、私は絶対に君に教えてはない
但是我绝对不会告诉你的 [01:00.067] [01:00.567]あの日は服越しに握った手
那天隔着衣服握住的手 [01:04.317]まだ余熱が残っている
直到现在还残留着余热 [01:08.067]「ねぇ、いつになったら後ろの私を見たいですか?」
“喂,你什么时候才会看看身后的我呢?” [01:14.568] [01:14.813]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [01:18.518]私を拒否してください
再拒绝我吧 [01:22.012]あなたが関心を持っているのは
因为我知道 [01:25.518]彼女だと知っているから
你关心的是那个女孩 [01:29.271] [01:44.014]今は何を考えていますか
现在你在想什么呢 [01:47.766]目の中が疎遠になった
眼里充满了疏远 [01:51.513]どうせ私も優秀な人ではない
反正我也不是优秀的人 [01:55.265]だからちょっと遠くに隠れて
所以还是躲远一点吧 [01:58.514] [01:59.014]その「誰が好きですか?」について嘘をつきました
对于那个“喜欢谁”的问题我撒了谎 [02:06.272]あのついてない人は君
那个倒霉的人就是你 [02:09.520]でも、私はすでに君に教え、終いだ
但是我已经告诉你了,结束啦 [02:14.271] [02:14.512]あの日は服越しに握った手
那天隔着衣服握住的手 [02:18.018]残熱はとっくに消えた
余热早已经消散去了 [02:21.514]「ねぇ、いつになったら後ろの私を見たいですか?」
“喂,你什么时候才会看看身后的我呢?” [02:28.514]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [02:32.266]私を拒否してください
再拒绝我吧 [02:35.773]好きな気持ちは隠せない
无法隐藏喜欢的心情 [02:39.521]苦笑しながら秘密を明かした
一边苦笑着,说出了秘密 [02:43.015] [02:43.272]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [02:46.767]私を拒否してください
再拒绝我吧 [02:50.515]あなたが関心を持っているのは
因为我知道 [02:54.268]彼女だと知っているから
你关心的是那个女孩 [02:58.016] [02:58.514]この歌を聞いてから
听完这首歌之后 [03:02.521] [03:05.274]この歌を聞いてから
听完这首歌之后 [03:10.021] [03:12.772]この歌を聞いてから
听完这首歌之后
请听完这首歌之后 [00:04.456]私を拒否してください
再拒绝我吧 [00:08.115]好きな気持ちは隠せない
无法隐藏喜欢的心情 [00:11.875]苦笑しながら秘密を明かした
一边苦笑着,说出了秘密 [00:15.614] [00:30.369]私が君の目を見ている
我看着你的目光 [00:33.876]のを感じることができか
你能感受到吗 [00:37.371]私たちが友達なら
如果说我们是朋友的话 [00:41.818]なぜ黙っているのですか
你为什么还是不说话呢 [00:44.567] [00:45.067]その「誰が好きですか?」について嘘をつきました
对于那个“喜欢谁”的问题我撒了谎 [00:52.567]あのついてない人は君
那个倒霉的人就是你 [00:55.820]でも、私は絶対に君に教えてはない
但是我绝对不会告诉你的 [01:00.067] [01:00.567]あの日は服越しに握った手
那天隔着衣服握住的手 [01:04.317]まだ余熱が残っている
直到现在还残留着余热 [01:08.067]「ねぇ、いつになったら後ろの私を見たいですか?」
“喂,你什么时候才会看看身后的我呢?” [01:14.568] [01:14.813]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [01:18.518]私を拒否してください
再拒绝我吧 [01:22.012]あなたが関心を持っているのは
因为我知道 [01:25.518]彼女だと知っているから
你关心的是那个女孩 [01:29.271] [01:44.014]今は何を考えていますか
现在你在想什么呢 [01:47.766]目の中が疎遠になった
眼里充满了疏远 [01:51.513]どうせ私も優秀な人ではない
反正我也不是优秀的人 [01:55.265]だからちょっと遠くに隠れて
所以还是躲远一点吧 [01:58.514] [01:59.014]その「誰が好きですか?」について嘘をつきました
对于那个“喜欢谁”的问题我撒了谎 [02:06.272]あのついてない人は君
那个倒霉的人就是你 [02:09.520]でも、私はすでに君に教え、終いだ
但是我已经告诉你了,结束啦 [02:14.271] [02:14.512]あの日は服越しに握った手
那天隔着衣服握住的手 [02:18.018]残熱はとっくに消えた
余热早已经消散去了 [02:21.514]「ねぇ、いつになったら後ろの私を見たいですか?」
“喂,你什么时候才会看看身后的我呢?” [02:28.514]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [02:32.266]私を拒否してください
再拒绝我吧 [02:35.773]好きな気持ちは隠せない
无法隐藏喜欢的心情 [02:39.521]苦笑しながら秘密を明かした
一边苦笑着,说出了秘密 [02:43.015] [02:43.272]この歌を聞いてから
请听完这首歌之后 [02:46.767]私を拒否してください
再拒绝我吧 [02:50.515]あなたが関心を持っているのは
因为我知道 [02:54.268]彼女だと知っているから
你关心的是那个女孩 [02:58.016] [02:58.514]この歌を聞いてから
听完这首歌之后 [03:02.521] [03:05.274]この歌を聞いてから
听完这首歌之后 [03:10.021] [03:12.772]この歌を聞いてから
听完这首歌之后