Alaskan Pipeline-Jamesmp3下载无损flac下载
Alaskan Pipeline-James在线试听免费歌词下载
[00:29.75]Alaskan Pipeline
Alaskan Pipeline [00:42.98]by thehotflying >_< lilya4ever 1th/1th 2009
by 1979丶,thx for listening [00:55.77] [01:23.90]one
1 [01:24.69]two
2 [01:25.62]three
3 [01:26.61]You might as well surrender now
你现在或许已经投降 [01:31.74]You'll never hold that stance
你永远坚持不止你自己的立场 [01:36.13]With all my words
用我所有言语 [01:38.77]I can't find one
也找不到任何只言片语 [01:41.38]To help you understand
去帮助你理解我的话语 [01:45.88]It's not too late
现在还不是太晚 [01:48.20]Take up the cup
拿起你的杯子(指让他/她冷静下来) [01:51.18]Put down your weapons and choose
放下你的敌意并作出选择 [01:55.67]But you say," life's so unfair"
但是你说:“生活太不公平” [02:00.32]All you say is "life's so unfair."
你只会说:“生平活太不公” [02:04.54]Oh you can ill afford to hold to these views
你可以病态的坚持那些看法 [02:14.08]Oh you need something to blame
或许你只是需要一个东西去抱怨 [02:19.77]But it's you, yes it's you
但是答案就是你,是的,就是你 [02:23.62]It's your truth
就是你的真实一面 [02:28.60] [02:31.59]Someone made you
或许是某个人把你弄成现在这个样子 [02:35.05]I don't know if you're sick
如果你病了,我不知道怎么办才好 [02:39.51]I comfort. You runaway
或许我会舒服,或许你会逃走 [02:44.20]My sympathy. You twist it.
我的同情。你唾弃它 [02:49.24]You're reflex. Gets in the way.
你的本能,让你很容易驾驭 [02:53.71]You Mother me. I son you.
你咒骂我,我歌颂你 [02:58.50]You act up. I can't get through.
你的阻挡,让我无法进入你的内心 [03:03.35]These footsteps so ancient.
这些步伐如此古板 [03:08.29]In your eyes I'm your infant.
在你的眼里,我是你的小孩 [03:12.83]Your ancient. Full circle.
你的固执,一直都有 [03:17.58]In my eyes You're my infant.
在我眼里,你是我的小孩 [03:22.03]Dead ball in our court
无法解决的死结存在于我们的心门里 [03:25.83]We've got a dead fall in our court
我们得到一个死结,在我们的心里 [03:34.81] [03:59.78]You just say, "life's so unfair."
你只是说:“生活太不公平” [04:04.46]You just say, "life's so unfair."
你只是说:“生活太不公平” [04:09.97]You need something to blame
你需要一个东西去抱怨 [04:13.91]But it's you, yes it's you
但答案就是你,是的,就是你 [04:18.10]It's your truth
这就是你本来的样子
Alaskan Pipeline [00:42.98]by thehotflying >_< lilya4ever 1th/1th 2009
by 1979丶,thx for listening [00:55.77] [01:23.90]one
1 [01:24.69]two
2 [01:25.62]three
3 [01:26.61]You might as well surrender now
你现在或许已经投降 [01:31.74]You'll never hold that stance
你永远坚持不止你自己的立场 [01:36.13]With all my words
用我所有言语 [01:38.77]I can't find one
也找不到任何只言片语 [01:41.38]To help you understand
去帮助你理解我的话语 [01:45.88]It's not too late
现在还不是太晚 [01:48.20]Take up the cup
拿起你的杯子(指让他/她冷静下来) [01:51.18]Put down your weapons and choose
放下你的敌意并作出选择 [01:55.67]But you say," life's so unfair"
但是你说:“生活太不公平” [02:00.32]All you say is "life's so unfair."
你只会说:“生平活太不公” [02:04.54]Oh you can ill afford to hold to these views
你可以病态的坚持那些看法 [02:14.08]Oh you need something to blame
或许你只是需要一个东西去抱怨 [02:19.77]But it's you, yes it's you
但是答案就是你,是的,就是你 [02:23.62]It's your truth
就是你的真实一面 [02:28.60] [02:31.59]Someone made you
或许是某个人把你弄成现在这个样子 [02:35.05]I don't know if you're sick
如果你病了,我不知道怎么办才好 [02:39.51]I comfort. You runaway
或许我会舒服,或许你会逃走 [02:44.20]My sympathy. You twist it.
我的同情。你唾弃它 [02:49.24]You're reflex. Gets in the way.
你的本能,让你很容易驾驭 [02:53.71]You Mother me. I son you.
你咒骂我,我歌颂你 [02:58.50]You act up. I can't get through.
你的阻挡,让我无法进入你的内心 [03:03.35]These footsteps so ancient.
这些步伐如此古板 [03:08.29]In your eyes I'm your infant.
在你的眼里,我是你的小孩 [03:12.83]Your ancient. Full circle.
你的固执,一直都有 [03:17.58]In my eyes You're my infant.
在我眼里,你是我的小孩 [03:22.03]Dead ball in our court
无法解决的死结存在于我们的心门里 [03:25.83]We've got a dead fall in our court
我们得到一个死结,在我们的心里 [03:34.81] [03:59.78]You just say, "life's so unfair."
你只是说:“生活太不公平” [04:04.46]You just say, "life's so unfair."
你只是说:“生活太不公平” [04:09.97]You need something to blame
你需要一个东西去抱怨 [04:13.91]But it's you, yes it's you
但答案就是你,是的,就是你 [04:18.10]It's your truth
这就是你本来的样子