83 Medley (Live)-John Mayermp3下载无损flac下载
83 Medley (Live)-John Mayer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : John Mayer/Robert Hazard/Dean Pitchford/Thomas Snow
[00:01.000] 作曲 : John Mayer/Robert Hazard/Dean Pitchford/Thomas Snow
[01:25.243]I've these dreams I'm
我的思绪纷飞 [01:27.124]Walking home
在回家的路上 [01:29.091]Home when it used to be
看起来和以前并无不同的老房子 [01:32.769]And everything is
家里什么都没变 [01:34.664]As it was
一切照旧 [01:36.665]Frozen in front of me
像是时光冻结 恍如昨日 [01:40.304]Here I stand
此时此刻 我站在这里 [01:42.108]6 feet small
六英尺高 [01:44.069]Romanticizing years ago
沉浸在对童年浪漫的幻想中 [01:47.380]It's a bitter sweet feeling hearing "wrapped around your finger" on the
再次听到"wrapped around your finger"这首歌(The Police在1983年发行的单曲) 心中苦涩又甜蜜 [01:51.838]Radio
在广播上 [01:55.323]And these days
最近这些时日 [01:59.044]I wish I was 6 again
我总梦想再回到六岁那年 [02:01.988]Oh make me a red cape
赐我神奇的红色披肩吧 [02:06.566]I wanna be superman
我要变成超人 [02:09.185]Oh, if only my life was more like
如果现在的生活能像童年那样多好哇 [02:12.333]1983
在1983年 [02:17.654]All these things would be more like they were at the
一切事情就会变得纯粹真实 [02:20.769]Start of me
如初始的人生一般 [02:23.139]Had it made in 83
像1983年一样 [02:32.303]Thinking bout my brother Ben
想起我的哥哥Ben [02:36.146]I miss him every day
我日日思念他 [02:39.746]He looks just like his brother John
他和我长得十分相像 [02:43.181]But on an 18 month delay
尽管大我18个月 [02:47.322]Here I stand
此时此刻 我站在这里 [02:49.122]6 feet small
六英尺高 [02:50.921]And smiling cause I'm scared as hell
面带微笑 心里却满是对未知未来的恐惧 [02:54.431]Kind of like my life is like a sequel to a movie
我的人生仿佛一部电影的续集 [02:57.991]Where the actor's names have changed
情节如出一辙 而昔人已不再 [03:01.058]Oh well [03:01.640]Well these days
最近这些时日 [03:05.525]I wish I was 6 again
我总梦想再回到六岁那年 [03:08.101]Oh make me a red cape
赐我神奇的红色披肩吧 [03:12.554]I wanna be superman
我要变成超人 [03:15.170]Oh, if only my life was more like
如果现在的生活能像童年那样多好哇 [03:18.524]1983
在1983年 [03:23.351]All these things would be more like they were at the
一切事情就会变得纯粹真实 [03:26.393]Start of me
如初始的人生一般 [03:30.237]If my life was more like
若生活回到童年那般 [03:32.989]1983
在1983年 [03:38.024]I'd plot a course to the source of the purest little part of me
用心底最纯净的那部分指引我前行 [03:46.283]And most my memories
大多数关于自身的回忆 [03:52.297]Have escaped me
或离我远去 [03:54.096]Or confused themselves with dreams
或与虚幻的梦境交织在一起 [04:00.389]If heaven's all we want it to be
若天堂是我们心之所向 [04:06.891]Send your prayers to me
把你的祷告发给我 [04:10.368]Care of 1983
祈祷回到1983年吧 [04:50.377]You can paint that house a rainbow of colors
你可以用彩虹色粉饰房子 [04:54.263]Rip out the floorboards
锯开老旧的地板 [04:55.978]Replace the shutters but
换掉旧的百叶窗 [04:58.513]That's my plastic in the dirt
然而旧物易逝 记忆常在 [05:05.299]Whatever happened to my
我的童年就这样远去了 [05:07.222]Whatever happened to my
美好时光已不再 [05:08.981]Whatever happened to my lunchbox
小时候的最爱的餐盒也不见了踪影 [05:12.837]When came the day that it got
丢弃餐盒的那天便是与童年长别之日 [05:16.292]Thrown away and don't you think I should have had some say
我难道不该为此感慨许久吗 [05:21.811]In that decision
在丢掉的那一瞬间 [05:26.761]The phone rings in the middle of the night
午夜时分 电话铃响起(此处歌曲取样Cyndi Lauper1983年发行的单曲)
[05:30.330]My father yells, "What you gonna do with your life?"
爸爸怒吼着 你何时才能走上正轨 [05:34.222]Oh, daddy dear, you know you're still number one
噢亲爱的老爸 你知道你在我心里永远是老大 [05:37.619]And girls, they wanna have fun
但姐妹们只想尽情嗨 [05:40.977]Oh, girls just wanna have fun
姐妹们只想尽情嗨 [05:44.943]They just wanna,they just wanna
她们只想 只想 [05:48.501]They just wanna,they just wanna
她们只想 只想 [05:52.263]They just wanna
她们只想...... [06:26.664]if only my life was more lik
e若生活回到1983年那般 [06:29.585]83
该多么美好
我的思绪纷飞 [01:27.124]Walking home
在回家的路上 [01:29.091]Home when it used to be
看起来和以前并无不同的老房子 [01:32.769]And everything is
家里什么都没变 [01:34.664]As it was
一切照旧 [01:36.665]Frozen in front of me
像是时光冻结 恍如昨日 [01:40.304]Here I stand
此时此刻 我站在这里 [01:42.108]6 feet small
六英尺高 [01:44.069]Romanticizing years ago
沉浸在对童年浪漫的幻想中 [01:47.380]It's a bitter sweet feeling hearing "wrapped around your finger" on the
再次听到"wrapped around your finger"这首歌(The Police在1983年发行的单曲) 心中苦涩又甜蜜 [01:51.838]Radio
在广播上 [01:55.323]And these days
最近这些时日 [01:59.044]I wish I was 6 again
我总梦想再回到六岁那年 [02:01.988]Oh make me a red cape
赐我神奇的红色披肩吧 [02:06.566]I wanna be superman
我要变成超人 [02:09.185]Oh, if only my life was more like
如果现在的生活能像童年那样多好哇 [02:12.333]1983
在1983年 [02:17.654]All these things would be more like they were at the
一切事情就会变得纯粹真实 [02:20.769]Start of me
如初始的人生一般 [02:23.139]Had it made in 83
像1983年一样 [02:32.303]Thinking bout my brother Ben
想起我的哥哥Ben [02:36.146]I miss him every day
我日日思念他 [02:39.746]He looks just like his brother John
他和我长得十分相像 [02:43.181]But on an 18 month delay
尽管大我18个月 [02:47.322]Here I stand
此时此刻 我站在这里 [02:49.122]6 feet small
六英尺高 [02:50.921]And smiling cause I'm scared as hell
面带微笑 心里却满是对未知未来的恐惧 [02:54.431]Kind of like my life is like a sequel to a movie
我的人生仿佛一部电影的续集 [02:57.991]Where the actor's names have changed
情节如出一辙 而昔人已不再 [03:01.058]Oh well [03:01.640]Well these days
最近这些时日 [03:05.525]I wish I was 6 again
我总梦想再回到六岁那年 [03:08.101]Oh make me a red cape
赐我神奇的红色披肩吧 [03:12.554]I wanna be superman
我要变成超人 [03:15.170]Oh, if only my life was more like
如果现在的生活能像童年那样多好哇 [03:18.524]1983
在1983年 [03:23.351]All these things would be more like they were at the
一切事情就会变得纯粹真实 [03:26.393]Start of me
如初始的人生一般 [03:30.237]If my life was more like
若生活回到童年那般 [03:32.989]1983
在1983年 [03:38.024]I'd plot a course to the source of the purest little part of me
用心底最纯净的那部分指引我前行 [03:46.283]And most my memories
大多数关于自身的回忆 [03:52.297]Have escaped me
或离我远去 [03:54.096]Or confused themselves with dreams
或与虚幻的梦境交织在一起 [04:00.389]If heaven's all we want it to be
若天堂是我们心之所向 [04:06.891]Send your prayers to me
把你的祷告发给我 [04:10.368]Care of 1983
祈祷回到1983年吧 [04:50.377]You can paint that house a rainbow of colors
你可以用彩虹色粉饰房子 [04:54.263]Rip out the floorboards
锯开老旧的地板 [04:55.978]Replace the shutters but
换掉旧的百叶窗 [04:58.513]That's my plastic in the dirt
然而旧物易逝 记忆常在 [05:05.299]Whatever happened to my
我的童年就这样远去了 [05:07.222]Whatever happened to my
美好时光已不再 [05:08.981]Whatever happened to my lunchbox
小时候的最爱的餐盒也不见了踪影 [05:12.837]When came the day that it got
丢弃餐盒的那天便是与童年长别之日 [05:16.292]Thrown away and don't you think I should have had some say
我难道不该为此感慨许久吗 [05:21.811]In that decision
在丢掉的那一瞬间 [05:26.761]The phone rings in the middle of the night
午夜时分 电话铃响起(此处歌曲取样Cyndi Lauper1983年发行的单曲
爸爸怒吼着 你何时才能走上正轨 [05:34.222]Oh, daddy dear, you know you're still number one
噢亲爱的老爸 你知道你在我心里永远是老大 [05:37.619]And girls, they wanna have fun
但姐妹们只想尽情嗨 [05:40.977]Oh, girls just wanna have fun
姐妹们只想尽情嗨 [05:44.943]They just wanna,they just wanna
她们只想 只想 [05:48.501]They just wanna,they just wanna
她们只想 只想 [05:52.263]They just wanna
她们只想...... [06:26.664]if only my life was more lik
e若生活回到1983年那般 [06:29.585]83
该多么美好
83 Medley (Live)-John Mayer热门评论
跌倒了要梅哥亲亲才能起来