Marta-Ricardo Arjonamp3下载无损flac下载
Marta-Ricardo Arjona在线试听免费歌词下载
[00:14.97]Cantando en la calle Florida
在佛罗里达街上卖唱 [00:18.71]Un forastero en Buenos Aires
一个布宜诺斯艾利斯的外乡人 [00:22.54]Descubrí que la vida
我发现生活 [00:26.64]Es un juego de azar
就是一局赌博 [00:28.27]Donde pierde el que gana
赢了钱 却输了心 [00:33.13]Por equipaje una mochila
行李就是一只背包 [00:36.91]Una guitarra y unos versos de Borges
外加一把吉他和几句博尔赫斯的诗 [00:41.44]Fue aquella noche de luna
在那个月光笼罩的夜 [00:44.46]Que una dama de azul
一位蓝衣女士 [00:46.51]Me pedía una de Silvio
向我点了首Silvio(Silvio Rodriguez)的歌 [00:51.84]La complací con "Rabo de Nube
"我用一曲“Rabo de Nube”博得她的欢心 [00:55.08]Correspondió poniendo en el sombrero
作为报偿 她往礼帽里 [00:59.93]Una propina en australes
扔了一枚南国硬币 [01:03.10]Con la misma que al rato
后来 我用这些钱 [01:05.44]La invitaría un café
请她喝了杯咖啡 [01:11.18]Cómo olvidarme de Marta
我怎么能忘记Marta呢 [01:13.03]Aquella piba de la Recoleta
那个雷科莱塔街区的姑娘 [01:16.66]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [01:20.31]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [01:23.11]En el cuello y en la vida
留下了一串足迹 [01:25.67]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [01:29.77]Cómo olvidarme de Marta
我无法忘记Marta [01:48.20]Me fui de canchero en halagos
我曾稔熟于甜言蜜语 [01:51.51]Me fumigó con la mirada y me dijo, ja
但她用犀利的目光打量着我 说:嘿 [01:56.12]Pibe tendrás que cuidarte
小子 你得小心啊 [01:59.30]Yo le dije "?de qué?
"我问她:“小心什么?” [02:01.20]Ella me dijo "de mi
"她对我说:“我啊” [02:06.41]Un taxi la esperaba en la esquina
角落里一辆出租车在等她 [02:09.45]Sin preguntar nos llevo a un sitio de strippers
司机不言语 径直把我们带到一处脱衣舞夜店 [02:14.45]Le pregunte: "?estás segura?
"我问她:“你确定?” [02:17.69]Ella me dijo: "boludo aquí es donde laburo"
她说:“蠢货 我就在这上班” [02:24.92]Estuve en Istanbul y en El Cairo
我曾到过伊斯坦布尔和开罗 [02:27.89]En los Tepui, en París, en Malasia
登上特普伊山 拜访巴黎 去过马来西亚 [02:32.91]Toda belleza fue poca
但在目睹了地板上一丝不挂的Marta之后 [02:36.22]Después de ver en la pista a Marta sin ropa
世上所有的壮丽都黯然失色 [02:43.85]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记Marta呢 [02:45.94]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [02:49.80]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [02:53.54]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [02:56.03]En el cuello y en la vida
留下了一串足迹 [02:58.91]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [03:03.99]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记Marta呢 [03:21.27]Me fui siguiéndola hasta Río
我跟随她去了里约 [03:24.57]Trabajamos en el mismo bar
我们在同一家酒吧里工作 [03:28.96]Ella vendía su silueta
她出卖肉体 [03:32.79]Yo tocaba la guitarra
我弹奏吉他 [03:34.97]En una banda de blues
在一个蓝调乐队里 [03:39.90]Llegamos un día hasta México
有日我们到了墨西哥 [03:43.06]Yo cantaba en un bar de la zona rosa
我在“粉红区”的一家bar里做驻唱歌手 [03:47.83]Y ella seguía con su anhelo
而她怀揣着自己的梦想 [03:51.43]Y era el de convertirse
希望成为 [03:53.13]En una gran modelo
一名顶级模特 [03:58.33]Le perdí las huellas en las vegas
在拉斯维加斯 我和她失去了联系 [04:01.40]El Tío Sam le cambio hasta el carácter“
山姆大叔”让她性情大变 [04:06.26]Y le agrego unas manías
给她灌输了些不良嗜好 [04:09.62]Que iban desde el polvo
开始是粉末 [04:11.72]Hasta las pastillas
后来是药片 [04:17.18]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [04:19.89]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [04:22.80]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [04:26.46]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [04:29.17]En el cuellos y en la vida
留下了一串足迹 [04:32.00]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [04:37.17]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [04:56.17]La ultima vez que la vi
最后一次看见她 [04:59.55]Fue en un maldito estado de coma
她已经陷入昏迷 [05:03.76]Le cante "Rabo de Nube"
我为她唱了“Rabo de Nube” [05:07.35]Reaccionó un instante y me dijo "?qué hacés?"
她反应了一会 问我:“你在干什么?” [05:15.39]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [05:17.35]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [05:21.02]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [05:24.87]Si además de mi amante
她不仅曾是我的情人 [05:27.12]Fue también mi mejor amiga
也是我的挚友 [05:30.81]Woh-oh-ohWoh-oh-oh [05:35.59]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记她呢...Marta
在佛罗里达街上卖唱 [00:18.71]Un forastero en Buenos Aires
一个布宜诺斯艾利斯的外乡人 [00:22.54]Descubrí que la vida
我发现生活 [00:26.64]Es un juego de azar
就是一局赌博 [00:28.27]Donde pierde el que gana
赢了钱 却输了心 [00:33.13]Por equipaje una mochila
行李就是一只背包 [00:36.91]Una guitarra y unos versos de Borges
外加一把吉他和几句博尔赫斯的诗 [00:41.44]Fue aquella noche de luna
在那个月光笼罩的夜 [00:44.46]Que una dama de azul
一位蓝衣女士 [00:46.51]Me pedía una de Silvio
向我点了首Silvio(Silvio Rodriguez)的歌 [00:51.84]La complací con "Rabo de Nube
"我用一曲“Rabo de Nube”博得她的欢心 [00:55.08]Correspondió poniendo en el sombrero
作为报偿 她往礼帽里 [00:59.93]Una propina en australes
扔了一枚南国硬币 [01:03.10]Con la misma que al rato
后来 我用这些钱 [01:05.44]La invitaría un café
请她喝了杯咖啡 [01:11.18]Cómo olvidarme de Marta
我怎么能忘记Marta呢 [01:13.03]Aquella piba de la Recoleta
那个雷科莱塔街区的姑娘 [01:16.66]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [01:20.31]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [01:23.11]En el cuello y en la vida
留下了一串足迹 [01:25.67]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [01:29.77]Cómo olvidarme de Marta
我无法忘记Marta [01:48.20]Me fui de canchero en halagos
我曾稔熟于甜言蜜语 [01:51.51]Me fumigó con la mirada y me dijo, ja
但她用犀利的目光打量着我 说:嘿 [01:56.12]Pibe tendrás que cuidarte
小子 你得小心啊 [01:59.30]Yo le dije "?de qué?
"我问她:“小心什么?” [02:01.20]Ella me dijo "de mi
"她对我说:“我啊” [02:06.41]Un taxi la esperaba en la esquina
角落里一辆出租车在等她 [02:09.45]Sin preguntar nos llevo a un sitio de strippers
司机不言语 径直把我们带到一处脱衣舞夜店 [02:14.45]Le pregunte: "?estás segura?
"我问她:“你确定?” [02:17.69]Ella me dijo: "boludo aquí es donde laburo"
她说:“蠢货 我就在这上班” [02:24.92]Estuve en Istanbul y en El Cairo
我曾到过伊斯坦布尔和开罗 [02:27.89]En los Tepui, en París, en Malasia
登上特普伊山 拜访巴黎 去过马来西亚 [02:32.91]Toda belleza fue poca
但在目睹了地板上一丝不挂的Marta之后 [02:36.22]Después de ver en la pista a Marta sin ropa
世上所有的壮丽都黯然失色 [02:43.85]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记Marta呢 [02:45.94]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [02:49.80]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [02:53.54]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [02:56.03]En el cuello y en la vida
留下了一串足迹 [02:58.91]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [03:03.99]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记Marta呢 [03:21.27]Me fui siguiéndola hasta Río
我跟随她去了里约 [03:24.57]Trabajamos en el mismo bar
我们在同一家酒吧里工作 [03:28.96]Ella vendía su silueta
她出卖肉体 [03:32.79]Yo tocaba la guitarra
我弹奏吉他 [03:34.97]En una banda de blues
在一个蓝调乐队里 [03:39.90]Llegamos un día hasta México
有日我们到了墨西哥 [03:43.06]Yo cantaba en un bar de la zona rosa
我在“粉红区”的一家bar里做驻唱歌手 [03:47.83]Y ella seguía con su anhelo
而她怀揣着自己的梦想 [03:51.43]Y era el de convertirse
希望成为 [03:53.13]En una gran modelo
一名顶级模特 [03:58.33]Le perdí las huellas en las vegas
在拉斯维加斯 我和她失去了联系 [04:01.40]El Tío Sam le cambio hasta el carácter“
山姆大叔”让她性情大变 [04:06.26]Y le agrego unas manías
给她灌输了些不良嗜好 [04:09.62]Que iban desde el polvo
开始是粉末 [04:11.72]Hasta las pastillas
后来是药片 [04:17.18]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [04:19.89]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [04:22.80]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [04:26.46]Si me dejó un par de huellas
她在我的脖颈上 在我的生命里 [04:29.17]En el cuellos y en la vida
留下了一串足迹 [04:32.00]Woh-oh-oh Woh-oh-oh [04:37.17]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [04:56.17]La ultima vez que la vi
最后一次看见她 [04:59.55]Fue en un maldito estado de coma
她已经陷入昏迷 [05:03.76]Le cante "Rabo de Nube"
我为她唱了“Rabo de Nube” [05:07.35]Reaccionó un instante y me dijo "?qué hacés?"
她反应了一会 问我:“你在干什么?” [05:15.39]Cómo olvidarme de Marta
我怎可能忘记Marta呢 [05:17.35]Aquella stripper de la Recoleta
那个雷科莱塔区的脱衣舞娘 [05:21.02]Woh-oh-oh, yeh-eh-eh Woh-oh-oh, yeh-eh-eh [05:24.87]Si además de mi amante
她不仅曾是我的情人 [05:27.12]Fue también mi mejor amiga
也是我的挚友 [05:30.81]Woh-oh-ohWoh-oh-oh [05:35.59]Cómo olvidarme de Marta
我如何能忘记她呢...Marta