Age of Apathy-Aoife O'Donovanmp3下载无损flac下载
Age of Apathy-Aoife O'Donovan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Aoife O'Donovan/Joni Mitchell
[00:06.041]Let’s take a ride
让我们驱车远行 [00:10.564]I know you love the Taconic at twilight
我知道你爱暮色中的塔科尼克公路 [00:16.135]Go east on 23
向东驶入23号公路 [00:21.453]Past the farms and the festival memories
穿过农场与音乐节的记忆 [00:29.953]Listening to the Hudson Valley breeze
聆听哈德逊河谷的微风 [00:36.858]Oh to be born in the age of apathy
啊 生于这冷漠年代 [00:42.962]When nothing’s got a hold on you
当万物都无法将你羁绊 [00:45.357]If you need someone to hold, you can hold me
若你需要依靠 我就在你身旁 [00:51.200]Under the shade of a quaking aspen tree
在颤杨树荫之下 [00:56.507]We came for New England’s party
我们为英格兰派对而来 [00:58.900]But the colors haven’t started, so it’s just you and me
但秋色尚未晕染 此刻唯你我相伴 [01:10.588]When did you start to change?
你何时开始改变? [01:15.372]Was it somewhere up along the coast of Maine?
是在缅因州海岸的某处吗? [01:20.682]Or when we drove back down the 95
还是沿95号公路南归时 [01:25.727]We got stopped at the border, but we made it out alive
边境检查站将我们阻拦 但终得安然离开 [01:35.298]Radio played “yellow moon on the rise”
电台正播放《黄月亮在升起》 [01:39.224]. [01:41.615]Oh to be born in the age of apathy
啊 生于这冷漠年代 [01:47.450]When nothing’s got a hold on you
当万物都无法将你羁绊 [01:49.841]If you need someone to hold, you can hold me
若你需要依靠 我就在你身旁 [01:55.949]Under the shade of a quaking aspen tree
在颤杨树荫之下 [02:01.266]We came for New England’s party
我们为英格兰派对而来 [02:03.921]But the colors haven’t started, so it’s just you and me
但秋色尚未晕染 此刻唯你我相伴 [02:14.278]Hold me like you held me on the day the towers fell
像双塔倒塌那日般紧抱我 [02:18.802]When we stumbled over to the Christian Science Center pool
当我们踉跄走向基督教科学中心水池 [02:23.313]Was it the end or the beginning?
这是终结还是开端? [02:25.704]All I remember is the singing
只记得众人齐声歌唱 [02:28.098]And the music trying to drive away the fear
乐声试图驱散恐惧 [02:34.739]I’m still here
而我依然在此 [02:41.116].. [02:42.178]Somewhere down the line
在时光长河某处 [02:45.892]I let go around 2009
我在2009年松开了手 [02:51.472]Lost the feeling in my hands
掌心温度渐渐消散 [02:56.781]Guess it’s one that no one understands
这感受无人能明白 [03:05.817]Radio plays “My Old Man”
电台播放《我的老父亲》 [03:09.531]He's a singer in the park
他是公园里的歌者 [03:17.504]He's a walker in the rain
他是雨中的漫步者 [03:19.308]He's a dancer in the dark
他是黑暗里的舞者 [03:26.422]We don't need no piece of paper
我们不需要市政厅的 [03:28.812]From the city hall
一纸证明 [03:32.265]Keeping us tied and true
来维系这份真挚 [03:36.252]My old man
我的老父亲 [03:38.381]Keeping away my lonesome blues...
永远为我驱散孤寂蓝调...
让我们驱车远行 [00:10.564]I know you love the Taconic at twilight
我知道你爱暮色中的塔科尼克公路 [00:16.135]Go east on 23
向东驶入23号公路 [00:21.453]Past the farms and the festival memories
穿过农场与音乐节的记忆 [00:29.953]Listening to the Hudson Valley breeze
聆听哈德逊河谷的微风 [00:36.858]Oh to be born in the age of apathy
啊 生于这冷漠年代 [00:42.962]When nothing’s got a hold on you
当万物都无法将你羁绊 [00:45.357]If you need someone to hold, you can hold me
若你需要依靠 我就在你身旁 [00:51.200]Under the shade of a quaking aspen tree
在颤杨树荫之下 [00:56.507]We came for New England’s party
我们为英格兰派对而来 [00:58.900]But the colors haven’t started, so it’s just you and me
但秋色尚未晕染 此刻唯你我相伴 [01:10.588]When did you start to change?
你何时开始改变? [01:15.372]Was it somewhere up along the coast of Maine?
是在缅因州海岸的某处吗? [01:20.682]Or when we drove back down the 95
还是沿95号公路南归时 [01:25.727]We got stopped at the border, but we made it out alive
边境检查站将我们阻拦 但终得安然离开 [01:35.298]Radio played “yellow moon on the rise”
电台正播放《黄月亮在升起》 [01:39.224]. [01:41.615]Oh to be born in the age of apathy
啊 生于这冷漠年代 [01:47.450]When nothing’s got a hold on you
当万物都无法将你羁绊 [01:49.841]If you need someone to hold, you can hold me
若你需要依靠 我就在你身旁 [01:55.949]Under the shade of a quaking aspen tree
在颤杨树荫之下 [02:01.266]We came for New England’s party
我们为英格兰派对而来 [02:03.921]But the colors haven’t started, so it’s just you and me
但秋色尚未晕染 此刻唯你我相伴 [02:14.278]Hold me like you held me on the day the towers fell
像双塔倒塌那日般紧抱我 [02:18.802]When we stumbled over to the Christian Science Center pool
当我们踉跄走向基督教科学中心水池 [02:23.313]Was it the end or the beginning?
这是终结还是开端? [02:25.704]All I remember is the singing
只记得众人齐声歌唱 [02:28.098]And the music trying to drive away the fear
乐声试图驱散恐惧 [02:34.739]I’m still here
而我依然在此 [02:41.116].. [02:42.178]Somewhere down the line
在时光长河某处 [02:45.892]I let go around 2009
我在2009年松开了手 [02:51.472]Lost the feeling in my hands
掌心温度渐渐消散 [02:56.781]Guess it’s one that no one understands
这感受无人能明白 [03:05.817]Radio plays “My Old Man”
电台播放《我的老父亲》 [03:09.531]He's a singer in the park
他是公园里的歌者 [03:17.504]He's a walker in the rain
他是雨中的漫步者 [03:19.308]He's a dancer in the dark
他是黑暗里的舞者 [03:26.422]We don't need no piece of paper
我们不需要市政厅的 [03:28.812]From the city hall
一纸证明 [03:32.265]Keeping us tied and true
来维系这份真挚 [03:36.252]My old man
我的老父亲 [03:38.381]Keeping away my lonesome blues...
永远为我驱散孤寂蓝调...