猫舌カモミールティー-乃木坂46mp3下载无损flac下载
猫舌カモミールティー-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元 康
[00:01.00] 作曲 : Shinobu Suzuki
[00:07.84]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [00:11.08]もう少し そう冷めるまで
稍微等它凉一凉吧 [00:15.87]今日あったことを話したりして
来聊聊今天发生的事 [00:19.70]待ってあげたっけ
我会耐心等着你 [00:22.27]懐かしい時間
令人怀念的时间 [00:28.49]「せっかちだよね」って
「真是性急呢」 [00:30.70]あなたからいつも言われたけど
我经常被你这么说 [00:35.86]本当の意味を理解してないと
但直到现在才注意到 [00:40.17]今になって気づいた
我其实并未理解你的意思 [00:43.10]すぐに答えを出せないこと
这是没法马上回答的问题 [00:46.75]世の中にあると
在这个世界中 [00:50.44]ようやくわかった
我终于明白 [00:52.23]あの夜の出来事
那天晚上发生的事情 [00:57.21]右か左を選ぶなら
向左还是向右 [01:00.77]自分で決められても
自己决定就可以了 [01:03.29]相手がいるのは
但有了另一个人的话 [01:06.81]そう簡単にいかない
就不是那么简单了 [01:11.53]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [01:14.62]冷めちゃう そうその前に
想要在凉了之前 [01:19.49]ふ~ふ~しながら飲んで欲しいの
一边呼呼吹气一边喝下去 [01:23.24]まだ熱いうちに
趁着温热 [01:25.94]始まった恋も
开始的恋情也是如此 [01:32.18]よくわからないから
我也不是太懂 [01:34.32]急かしてしまったかもしれない
所以可能催的有点急 [01:39.50]いろんなタイプの男の子がいると
长大了才知道 [01:43.77]大人になって知った
有各种各样 不同类型的男孩子 [01:46.72]好きなものって同じだって
喜欢的类型都差不多 [01:50.38]思っていたけど
虽然这么想着 [01:54.00]ちょっぴり違った
但和你的回忆 [01:55.84]あなたとの思い出
还是有点不同 [02:00.85]半熟卵の硬さなら
半熟鸡蛋的硬度 [02:04.46]時計で測れたって
可以用时间计算 [02:07.09]適温ってのは 人それぞれ難しい
但合适的温度 对每个人都不一样 [02:15.07]ぬる過ぎカモミールティー
太过于凉的菊花茶 [02:18.32]これでもいいのかしらね
这样也不错吧 [02:23.12]あきれちゃうくらい
我已经等待许久 [02:25.10]ずっと待ってる
快要耗尽耐心 [02:26.98]湯気も見えないし
注视着热气退散 [02:29.52]香りも消えてる
茶香也没有了 [02:43.07]あの頃と同じティーポット
用和那时一样的茶壶 [02:46.70]お湯を注ぎながら
一边往里面倒热水 [02:49.72]どれくらい
一边思考着 [02:52.49]冷ましてあげようかなんて
要给你放凉到什么时候呢 [02:55.91](考えてた)
(这样想着) [02:57.62]それは
那还真是 [02:58.41]あなたを想ってる時間に似てる
和想你的时候很相似 [03:03.36]思い出し笑い 何回もした
无数次一边回想着 一边微笑 [03:16.98]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [03:20.11]もう少し そう冷めるまで
稍微等它凉一凉吧 [03:24.96]今日あったことを話したりして
来聊聊今天发生的事 [03:28.79]待ってあげたっけ
我会耐心等着你 [03:31.41]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [03:34.64]冷めちゃう そうその前に
想要在凉了之前 [03:39.53]ふ~ふ~しながら飲んで欲しいの
一边呼呼吹气一边喝下去 [03:43.28]まだ熱いうちに
趁着温热 [03:45.99]始まった恋も
开始的恋情是如此 [03:49.87]終わっちゃった恋も
结束的恋情也是如此
烫嘴的菊花茶 [00:11.08]もう少し そう冷めるまで
稍微等它凉一凉吧 [00:15.87]今日あったことを話したりして
来聊聊今天发生的事 [00:19.70]待ってあげたっけ
我会耐心等着你 [00:22.27]懐かしい時間
令人怀念的时间 [00:28.49]「せっかちだよね」って
「真是性急呢」 [00:30.70]あなたからいつも言われたけど
我经常被你这么说 [00:35.86]本当の意味を理解してないと
但直到现在才注意到 [00:40.17]今になって気づいた
我其实并未理解你的意思 [00:43.10]すぐに答えを出せないこと
这是没法马上回答的问题 [00:46.75]世の中にあると
在这个世界中 [00:50.44]ようやくわかった
我终于明白 [00:52.23]あの夜の出来事
那天晚上发生的事情 [00:57.21]右か左を選ぶなら
向左还是向右 [01:00.77]自分で決められても
自己决定就可以了 [01:03.29]相手がいるのは
但有了另一个人的话 [01:06.81]そう簡単にいかない
就不是那么简单了 [01:11.53]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [01:14.62]冷めちゃう そうその前に
想要在凉了之前 [01:19.49]ふ~ふ~しながら飲んで欲しいの
一边呼呼吹气一边喝下去 [01:23.24]まだ熱いうちに
趁着温热 [01:25.94]始まった恋も
开始的恋情也是如此 [01:32.18]よくわからないから
我也不是太懂 [01:34.32]急かしてしまったかもしれない
所以可能催的有点急 [01:39.50]いろんなタイプの男の子がいると
长大了才知道 [01:43.77]大人になって知った
有各种各样 不同类型的男孩子 [01:46.72]好きなものって同じだって
喜欢的类型都差不多 [01:50.38]思っていたけど
虽然这么想着 [01:54.00]ちょっぴり違った
但和你的回忆 [01:55.84]あなたとの思い出
还是有点不同 [02:00.85]半熟卵の硬さなら
半熟鸡蛋的硬度 [02:04.46]時計で測れたって
可以用时间计算 [02:07.09]適温ってのは 人それぞれ難しい
但合适的温度 对每个人都不一样 [02:15.07]ぬる過ぎカモミールティー
太过于凉的菊花茶 [02:18.32]これでもいいのかしらね
这样也不错吧 [02:23.12]あきれちゃうくらい
我已经等待许久 [02:25.10]ずっと待ってる
快要耗尽耐心 [02:26.98]湯気も見えないし
注视着热气退散 [02:29.52]香りも消えてる
茶香也没有了 [02:43.07]あの頃と同じティーポット
用和那时一样的茶壶 [02:46.70]お湯を注ぎながら
一边往里面倒热水 [02:49.72]どれくらい
一边思考着 [02:52.49]冷ましてあげようかなんて
要给你放凉到什么时候呢 [02:55.91](考えてた)
(这样想着) [02:57.62]それは
那还真是 [02:58.41]あなたを想ってる時間に似てる
和想你的时候很相似 [03:03.36]思い出し笑い 何回もした
无数次一边回想着 一边微笑 [03:16.98]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [03:20.11]もう少し そう冷めるまで
稍微等它凉一凉吧 [03:24.96]今日あったことを話したりして
来聊聊今天发生的事 [03:28.79]待ってあげたっけ
我会耐心等着你 [03:31.41]猫舌カモミールティー
烫嘴的菊花茶 [03:34.64]冷めちゃう そうその前に
想要在凉了之前 [03:39.53]ふ~ふ~しながら飲んで欲しいの
一边呼呼吹气一边喝下去 [03:43.28]まだ熱いうちに
趁着温热 [03:45.99]始まった恋も
开始的恋情是如此 [03:49.87]終わっちゃった恋も
结束的恋情也是如此