Like This-Spencermp3下载无损flac下载
Like This-Spencer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Spencer
[00:01.000] 作曲 : Spencer
[00:03.880]By Rumi
[00:10.636]鲁米(诗人,13世纪)
[00:16.384]If anyone asks you how the perfect satisfaction of all our sex ual wanting will look, lift your face and say, like this.
[00:30.133]如果有人问你,当我们所有的情欲,都被完全满足,那会怎样?你就抬起你的脸,然后说,就像这样。
[00:38.821]When someone mentions the gracefulness of the night sky, climb up on the roof and dance and say, like this?
[00:44.324]当有人谈论夜空的美妙,你就爬上屋顶舞蹈,然后说,就像这样?
[01:02.577]If anyone wants to know what "spirit" is, or what "God's fragrance" means, lean your head toward him or her. Keep your face there close. Like this.
[01:04.074]如果有人想要知道何为“灵魂” 或者“神的芬芳”,将你的头靠近他或她,让你们的脸庞贴得很近,就像这样。
[01:04.573]When someone quotes the old poetic image about clouds gradually uncovering the moon, slowly loosen knot by knot the strings of your robe. Like this.
[01:14.324]当有人引用古诗的意境:浮云渐渐遮住月亮。你就一节一节缓缓解开,你的长袍,就像这样。
[01:21.071]If anyone wonders how Jesus raised the dead, don't try to explain the miracle. Kiss me on the lips. Like this. Like this.
[01:29.569]如果有人怀疑耶稣如何让死人复活,不要尝试解释神迹,亲吻我的双唇,就像这样,就像这样。
[01:36.570]When someone asks what it means to "die for love," point here.
[01:42.573]如果有人问“为爱而死”是什么意思,你就指指这里。
[01:44.569]If someone asks how tall I am, frown and measure with your fingers the space between the creases on your forehead. This tall.
[01:53.821]如果有人问我有多高,你要皱起眉头,用你的手指丈量,你额头皱纹的间距,就这么高。
[01:58.326]The soul sometimes leaves the body, then returns. When someone doesn't believe that, walk back into my house. Like this.
[02:08.068]灵魂有时会离开身体,然后返回。如果有人不信,你就回到我的房间,就像这样。
[02:16.261]When lovers moan, they're telling our story. Like this.
[02:17.512]当恋人呻吟时,他们在讲述我们的故事,就像这样。
[02:20.266]I am a sky where spirits live. Stare into this deepening blue, while the breeze says a secret. Like this.
[02:30.017]我是灵魂居住的天空,微风倾述秘密之时,你便凝视这渐渐变深的蓝,就像这样。
[02:36.507]When someone asks what there is to do, light the candle in his hand. Like this.
[02:42.767]当有人问有什么事要做,你就点亮他手中的蜡烛,就像这样。
[02:45.762]How did Joseph's scent come to Jacob? Huuuu.
[02:48.757]约瑟夫的香味如何被雅各布闻到? 呼——
[02:52.762]How did Jacob's sight return? Huuuu.
[02:55.512]雅各布如何复明? 呼——
[03:01.514]A little wind cleans the eyes. Like this.
[03:05.508]一阵风儿扫净眼睛,就像这样。
[03:09.015]When Shams comes back from Tabriz, he'll put just his head around the edge of the door to surprise us. Like this.
[03:17.759]当沙姆士从大不里士回来,他就会把头靠在门边,把我们吓一跳,就像这样。