퍼펙트 (참교육 X 조광일)-조광일/Brown Tiggermp3下载无损flac下载
퍼펙트 (참교육 X 조광일)-조광일/Brown Tigger在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mind182, zomay, 브라운티거
[00:18.089]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:20.433]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [00:23.014]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:25.657]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [00:27.955]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [00:29.976]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [00:31.080]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [00:32.273]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:34.462]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:36.941]대한민국 사회 현재 우린 바뀐 고구려의 피 받아
大韩民国的社会现状由我们来改变 感受高句丽人的血性 [00:39.911]빽으로 올라온 얘들이 죽는다면 여긴 아마 피바다
靠关系往上爬的孩子们都死掉的话 这里是一片血海 [00:42.284]후천적으로 바뀔 거라 생각했는데
曾经以为能靠后天努力作出改变 [00:44.636]얘들은 신입한테 경력이 없다고 다시 되묻네
但他们又反问新人们有没有经验 [00:47.022]어지러워 전부 싹 다 짜고 치는 판
头晕目眩 都串通好的局面 [00:49.121]지들끼리 티키타카 후에 우린 굴려 진흙탕
他们自导自演 我们却陷入泥潭 [00:51.454]이제 지긋지긋하다 더는 실패가 기분 탓이 아냐
现在厌倦了 失败不是心情的错 [00:54.074]"룰을 지켜라" 계속 그렇게 지껄여봐
他们一直重复着 “遵守规则吧” [00:56.410]OK 꼰대 그렇게 계속 떠들어대
OK 老顽固们继续吵闹 [00:58.476]원래 여기엔 정의란 껍질은 허물었기에
这里本来就没有什么正义的外壳 [01:00.749]은폐 엄폐 당연시되는 현재
互相包庇 遮遮掩掩才是理所当然的现实 [01:02.870]권력에 돈에 목맨 애들이 드글대
被权钱关系扼住咽喉的孩子们 [01:05.298]앞뒤가 다르고 평생을 척하고 척하며 연기하지
这辈子都在人前一套人后一套地演戏 [01:07.708]아마도 걔들은 필요한 것 같아 옛말의 역지사지가
或许这就是他们需要的 [01:10.250]역으로 지랄해야 사람은
俗话说易地思之(即换位思考) [01:11.442]지가 뭘 잘못했는지 알지
他们都清楚自己做错了什么 [01:12.624]모르겠다고 아직? 그럼 니 왕 노릇은 여기까지
还不清楚?那你这个王就到此为止吧 [01:14.976]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:16.357]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [01:18.999]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:21.348]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [01:23.933]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [01:26.157]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [01:27.033]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [01:28.489]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:30.371]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:35.005]피 튀어 봤자 걔들이 짠 판 들어가 봤자 우린 반찬
看见血战了吧 他们加入战场 [01:38.055]싹 다 간파하니 뭘 할까? 몇 배로 갚아? 머리가 아파
我们把他们都看透了 还需要做什么?让他们按几倍还?真头疼 [01:40.448]권력 위 그 위에 헌패 말 좀 잘 들으면 억대
在权力之上 好好听话就能按亿算 [01:42.823]얌마 양반은 못 돼 어쩌면 바로 니 옆에
呀 你小子成不了大器的 反正就在你身边 [01:45.152]아이러니하지 아직도
还是很讽刺吧 [01:46.523]이 게임은 묵만 낼 수 있는 가위바위보
这是场只能出石头的剪刀石头布游戏 [01:49.074]내가 든 건 1만 새겨진 주사위고
我手上的骰子刻着一万个字 [01:51.376]성공은 빌붙어야 돼 옆집 와이파이처럼
成功要毕恭毕敬啊 就像蹭邻居家WIFI一样 [01:53.713]이제 다 거품 걷고 겉 옷 벗겨 얘넬 벌써 어버버
现在戳破泡沫揭开外壳 他们都吓结巴了 [01:56.697]그 방패막이 벗기고 보니 실상 아무것도 없어
掀开盾牌 那之下其实什么都没有 [01:59.080]잘난 놈과 엮여서 그 권력이 니꺼라 여겼던
跟大佬一起混 就以为他们的权力是自己的 [02:01.453]기고만장한 전처럼 또 어겨봐라 범법도
还敢像以前那样 气焰嚣张地犯罪吗 [02:03.707]왜 이제서야 벌벌 떨어 그러게 잘하지 첨부터
怎么现在才认怂啊 一开始就应该好好表现嘛 [02:06.061]이젠 꺾어 돌아가 거꾸로 참회는 갖다 줄게 덤으로
现在想回头 顺便给你带去一些忏悔 [02:08.378]다 그래 누구는 억울했고 죄가 들켜야만 겁을 냈어
委屈的人都这样 害怕犯下的罪被揭发 [02:10.626]이제 와서 그렇게 거부해도 치러야지 기억해 넌
现在拒绝也要付出代价 你记好了 [02:13.001]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:14.665]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [02:17.270]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:19.369]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [02:22.182]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [02:24.121]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [02:25.186]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [02:26.773]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:28.763]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:31.369]시끄러워지고 어지럽혀진
看着变得一片混乱的国家 [02:34.030]나라를 보고 고개를 저어
我只能摇头 [02:36.103]어설프게 절반만 머리가 커진
你也没多懂 [02:38.623]니가 뭘 가르쳐
凭什么教我做事 [02:40.696]거꾸로 가라 똑바로 못 갈 바엔
既然不能大步向前 那就倒着走 [02:43.181]지켜온 이들이 더욱 바보가 될 바엔
比起像个傻瓜一样守护别人 [02:45.542]가해자에게 가해를 가해 그 가해를
不如去加害那些加害者 [02:47.889]알게 하는 게 최악의 자리에 맞기에
让他们知道加害于他们才是最坏的选择 [02:50.053]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:52.151]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [02:54.460]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:57.047]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [02:59.453]마무릴 파악 후 지었던 죄들을 반품
把收场后才犯下的罪退货 [03:01.328]여전히 넘치는 상품들 그 앞으로 걸어가 다음 순
但面前还是堆满了货品 绕过它们往前走 [03:03.545]다 깔끔한 척 해도 털어 보면 먼지 투성인걸 봤구
都假装干净 其实抖搂一下全是灰尘 [03:06.609]여전히 나의 바램은 그걸 바꿔놓는 판 그게 다야
我的愿望依旧是改变这局面 这就是全部
感觉非常完美 [00:20.433]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [00:23.014]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:25.657]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [00:27.955]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [00:29.976]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [00:31.080]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [00:32.273]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:34.462]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [00:36.941]대한민국 사회 현재 우린 바뀐 고구려의 피 받아
大韩民国的社会现状由我们来改变 感受高句丽人的血性 [00:39.911]빽으로 올라온 얘들이 죽는다면 여긴 아마 피바다
靠关系往上爬的孩子们都死掉的话 这里是一片血海 [00:42.284]후천적으로 바뀔 거라 생각했는데
曾经以为能靠后天努力作出改变 [00:44.636]얘들은 신입한테 경력이 없다고 다시 되묻네
但他们又反问新人们有没有经验 [00:47.022]어지러워 전부 싹 다 짜고 치는 판
头晕目眩 都串通好的局面 [00:49.121]지들끼리 티키타카 후에 우린 굴려 진흙탕
他们自导自演 我们却陷入泥潭 [00:51.454]이제 지긋지긋하다 더는 실패가 기분 탓이 아냐
现在厌倦了 失败不是心情的错 [00:54.074]"룰을 지켜라" 계속 그렇게 지껄여봐
他们一直重复着 “遵守规则吧” [00:56.410]OK 꼰대 그렇게 계속 떠들어대
OK 老顽固们继续吵闹 [00:58.476]원래 여기엔 정의란 껍질은 허물었기에
这里本来就没有什么正义的外壳 [01:00.749]은폐 엄폐 당연시되는 현재
互相包庇 遮遮掩掩才是理所当然的现实 [01:02.870]권력에 돈에 목맨 애들이 드글대
被权钱关系扼住咽喉的孩子们 [01:05.298]앞뒤가 다르고 평생을 척하고 척하며 연기하지
这辈子都在人前一套人后一套地演戏 [01:07.708]아마도 걔들은 필요한 것 같아 옛말의 역지사지가
或许这就是他们需要的 [01:10.250]역으로 지랄해야 사람은
俗话说易地思之(即换位思考) [01:11.442]지가 뭘 잘못했는지 알지
他们都清楚自己做错了什么 [01:12.624]모르겠다고 아직? 그럼 니 왕 노릇은 여기까지
还不清楚?那你这个王就到此为止吧 [01:14.976]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:16.357]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [01:18.999]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:21.348]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [01:23.933]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [01:26.157]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [01:27.033]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [01:28.489]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:30.371]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [01:35.005]피 튀어 봤자 걔들이 짠 판 들어가 봤자 우린 반찬
看见血战了吧 他们加入战场 [01:38.055]싹 다 간파하니 뭘 할까? 몇 배로 갚아? 머리가 아파
我们把他们都看透了 还需要做什么?让他们按几倍还?真头疼 [01:40.448]권력 위 그 위에 헌패 말 좀 잘 들으면 억대
在权力之上 好好听话就能按亿算 [01:42.823]얌마 양반은 못 돼 어쩌면 바로 니 옆에
呀 你小子成不了大器的 反正就在你身边 [01:45.152]아이러니하지 아직도
还是很讽刺吧 [01:46.523]이 게임은 묵만 낼 수 있는 가위바위보
这是场只能出石头的剪刀石头布游戏 [01:49.074]내가 든 건 1만 새겨진 주사위고
我手上的骰子刻着一万个字 [01:51.376]성공은 빌붙어야 돼 옆집 와이파이처럼
成功要毕恭毕敬啊 就像蹭邻居家WIFI一样 [01:53.713]이제 다 거품 걷고 겉 옷 벗겨 얘넬 벌써 어버버
现在戳破泡沫揭开外壳 他们都吓结巴了 [01:56.697]그 방패막이 벗기고 보니 실상 아무것도 없어
掀开盾牌 那之下其实什么都没有 [01:59.080]잘난 놈과 엮여서 그 권력이 니꺼라 여겼던
跟大佬一起混 就以为他们的权力是自己的 [02:01.453]기고만장한 전처럼 또 어겨봐라 범법도
还敢像以前那样 气焰嚣张地犯罪吗 [02:03.707]왜 이제서야 벌벌 떨어 그러게 잘하지 첨부터
怎么现在才认怂啊 一开始就应该好好表现嘛 [02:06.061]이젠 꺾어 돌아가 거꾸로 참회는 갖다 줄게 덤으로
现在想回头 顺便给你带去一些忏悔 [02:08.378]다 그래 누구는 억울했고 죄가 들켜야만 겁을 냈어
委屈的人都这样 害怕犯下的罪被揭发 [02:10.626]이제 와서 그렇게 거부해도 치러야지 기억해 넌
现在拒绝也要付出代价 你记好了 [02:13.001]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:14.665]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [02:17.270]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:19.369]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [02:22.182]아무리 봐도 문제야 여기 전체는
左看右看都是问题 [02:24.121]싹 다 모아 수업해
天才们齐聚一堂 [02:25.186]대가를 받어 그래 오늘
今天就付出代价吧 [02:26.773]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:28.763]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:31.369]시끄러워지고 어지럽혀진
看着变得一片混乱的国家 [02:34.030]나라를 보고 고개를 저어
我只能摇头 [02:36.103]어설프게 절반만 머리가 커진
你也没多懂 [02:38.623]니가 뭘 가르쳐
凭什么教我做事 [02:40.696]거꾸로 가라 똑바로 못 갈 바엔
既然不能大步向前 那就倒着走 [02:43.181]지켜온 이들이 더욱 바보가 될 바엔
比起像个傻瓜一样守护别人 [02:45.542]가해자에게 가해를 가해 그 가해를
不如去加害那些加害者 [02:47.889]알게 하는 게 최악의 자리에 맞기에
让他们知道加害于他们才是最坏的选择 [02:50.053]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:52.151]네 잘난 껍질 벗긴 민낯에
你剥下光鲜外壳后的素颜 [02:54.460]느낌 아주 Perfect
感觉非常完美 [02:57.047]늘 허리춤엔 Manacle로
总是挂在腰间的手铐 [02:59.453]마무릴 파악 후 지었던 죄들을 반품
把收场后才犯下的罪退货 [03:01.328]여전히 넘치는 상품들 그 앞으로 걸어가 다음 순
但面前还是堆满了货品 绕过它们往前走 [03:03.545]다 깔끔한 척 해도 털어 보면 먼지 투성인걸 봤구
都假装干净 其实抖搂一下全是灰尘 [03:06.609]여전히 나의 바램은 그걸 바꿔놓는 판 그게 다야
我的愿望依旧是改变这局面 这就是全部