请认真听,我的名字-发条月亮mp3下载无损flac下载
请认真听,我的名字-发条月亮在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 发条月亮
[00:01.000] 作曲 : 发条月亮
[00:05.900]
[00:08.036]
[00:09.476]编曲 : 发条月亮
[00:11.055]混音母带 : Florent Salfati
[00:12.587]录音师 : 姚坤
[00:14.027]录音工作室 : 北京上声文化 Rising Tone
[00:15.513]
[00:18.531]空洞 惶恐
[00:21.457]映射着各自的懵懂
[00:24.429]笑容 没不同
[00:27.494]满足了谁的虚荣
[00:30.513]被松针林遮暗的山峰
[00:32.974]耸向 黯淡 失色 天空
[00:36.364]校门紧闭着打碎了
[00:38.686]梦里的
[00:39.894]浮屿 峭壁 想象
[00:41.705]Det her er jeres hjem nu
现在这里就是你们的家 [00:43.888]Fordi ingen andre magter
因为没有人… [00:45.776]at tage sig af jer
可以教育你们了 [00:47.448]Her på Gudbjerg bliver I
在这里会教育你 [00:49.166]en del af et fællesskab
成为大家的一员… [00:50.884]Jeg er pisseligeglad
不 我不在乎 [00:52.231]Bare få det overstået
你不会明白的 [00:53.624]Masters
为师者们啊 [00:55.342]Can you hear my name
可否知我名 [00:58.268]Carve to the end
镌刻在我心 [01:02.030]Don't treat it (Please)
请别先 [01:03.887]With indifferences
故作视而不见 [01:07.231]Broke me out from here
于沉默中爆发 [01:10.110]Burying on the ash
终埋葬入灰烬 [01:13.965]Cause it terrifying
只因你恐惧吧 [01:16.240]Terrifying glow
是无畏的辉光吗 [01:19.259] [01:32.030]总说不必执意于自我 [01:34.445]意识 消融 麻木 困惑 [01:37.881]扉页上的字早已抹去 [01:40.946]限制 表达 情绪 [01:43.361] [01:55.359]I har ikke lært dem
你们没教会他们 [01:56.288]hvordan man skal opføre sig
如何做一名学生 [01:57.542]Markarbejde til alle hele natten
作为惩罚 每个人将在外面过夜 [01:58.981]Medmindre der er nogen
当然 除非有 [02:03.532]der kan finde på noget andet
一个更好的办法 [02:06.359]"Gudbjergs bank!"
“惩罚他们!” [02:08.030]"Gudbjergs bank!!"
“惩罚他们!!” [02:09.517]"Gudbjergs bank!!!"
“惩罚他们!!!” [02:11.049]"Gudbjergs bank!!!!"
“惩罚他们!!!!” [02:12.489]"Gudbjergs bank!!!!!"
“惩罚他们!!!!!” [02:13.371]Her på Gudbjerg
在这里 [02:14.393]bliver I en del af et fællesskab
你将学会如何作为学校的一份子 [02:15.832]Hvis I ikke respekterer fællesskabet
如果你不尊重大家 [02:17.179]så vil det straffe jer
他将会惩罚你 [02:19.733]Fuldstændig som
就像 [02:21.266]i den virkelige verden
在外面的世界中那样 [02:23.998]Ja, sæt i gang
是的 继续吧 [02:27.612]Mentors
“良师益友”们 [02:29.841]Take your gaze away
把凝视移开 [02:32.674]Betray we all will hate
背叛总令我厌恶 [02:39.462]Masters
为师者们啊 [02:41.784]Can you hear my name
可否知我名 [02:44.664]Carve to the end
镌刻在我心 [02:48.441]Don't treat it (Please)
请别先 [02:50.438]With indifferences
故作视而不见 [02:53.642]Broke me out from here
于沉默中爆发 [02:56.707]Burying on the ash
终埋葬入灰烬 [03:00.469]Cause it terrifying
只因你恐惧吧 [03:02.559]Terrifying glow
是无畏的辉光吗 [03:29.764] [04:21.924]Teachers
老师们 [04:23.782]Can you hear my name
可否知我名 [04:26.522]Carve to the end
镌刻在我心
现在这里就是你们的家 [00:43.888]Fordi ingen andre magter
因为没有人… [00:45.776]at tage sig af jer
可以教育你们了 [00:47.448]Her på Gudbjerg bliver I
在这里会教育你 [00:49.166]en del af et fællesskab
成为大家的一员… [00:50.884]Jeg er pisseligeglad
不 我不在乎 [00:52.231]Bare få det overstået
你不会明白的 [00:53.624]Masters
为师者们啊 [00:55.342]Can you hear my name
可否知我名 [00:58.268]Carve to the end
镌刻在我心 [01:02.030]Don't treat it (Please)
请别先 [01:03.887]With indifferences
故作视而不见 [01:07.231]Broke me out from here
于沉默中爆发 [01:10.110]Burying on the ash
终埋葬入灰烬 [01:13.965]Cause it terrifying
只因你恐惧吧 [01:16.240]Terrifying glow
是无畏的辉光吗 [01:19.259] [01:32.030]总说不必执意于自我 [01:34.445]意识 消融 麻木 困惑 [01:37.881]扉页上的字早已抹去 [01:40.946]限制 表达 情绪 [01:43.361] [01:55.359]I har ikke lært dem
你们没教会他们 [01:56.288]hvordan man skal opføre sig
如何做一名学生 [01:57.542]Markarbejde til alle hele natten
作为惩罚 每个人将在外面过夜 [01:58.981]Medmindre der er nogen
当然 除非有 [02:03.532]der kan finde på noget andet
一个更好的办法 [02:06.359]"Gudbjergs bank!"
“惩罚他们!” [02:08.030]"Gudbjergs bank!!"
“惩罚他们!!” [02:09.517]"Gudbjergs bank!!!"
“惩罚他们!!!” [02:11.049]"Gudbjergs bank!!!!"
“惩罚他们!!!!” [02:12.489]"Gudbjergs bank!!!!!"
“惩罚他们!!!!!” [02:13.371]Her på Gudbjerg
在这里 [02:14.393]bliver I en del af et fællesskab
你将学会如何作为学校的一份子 [02:15.832]Hvis I ikke respekterer fællesskabet
如果你不尊重大家 [02:17.179]så vil det straffe jer
他将会惩罚你 [02:19.733]Fuldstændig som
就像 [02:21.266]i den virkelige verden
在外面的世界中那样 [02:23.998]Ja, sæt i gang
是的 继续吧 [02:27.612]Mentors
“良师益友”们 [02:29.841]Take your gaze away
把凝视移开 [02:32.674]Betray we all will hate
背叛总令我厌恶 [02:39.462]Masters
为师者们啊 [02:41.784]Can you hear my name
可否知我名 [02:44.664]Carve to the end
镌刻在我心 [02:48.441]Don't treat it (Please)
请别先 [02:50.438]With indifferences
故作视而不见 [02:53.642]Broke me out from here
于沉默中爆发 [02:56.707]Burying on the ash
终埋葬入灰烬 [03:00.469]Cause it terrifying
只因你恐惧吧 [03:02.559]Terrifying glow
是无畏的辉光吗 [03:29.764] [04:21.924]Teachers
老师们 [04:23.782]Can you hear my name
可否知我名 [04:26.522]Carve to the end
镌刻在我心
请认真听,我的名字-发条月亮热门评论
苏老师就是说 咱们以后写歌写低一点[流感]
吉他的右手节奏处理很有律动,旋律和调式选择也很有味道。整个乐队织体和人声以及采样高度融合。歌词亦可以有不同语境下的多重解读。发条月亮,其道大光🌙🌙🌙
很久没听到这么过瘾的solo了,不是作为朋友的客套话,之前听demo的时候就被惊艳到,质量一直在提高完全不输前几首,很美很国际,发条🌙冲!!!
别怕[鬼脸]我一般不写旋律hhh
真正想把音乐做好的人。我们未来有的是时间见证。
里面的独白是丹麦语,来自电影《总有一天》
不知道我理解的对不对。感受到对教条式教育的反抗,复杂又快节奏的吉他和澎湃的情绪是不是你当时作出“破格”决定转去学吉他时反抗学校和家庭的心理描绘。很开心你成功了,没有成为教育制度下千篇一律的样子。很羡慕你,因为我已成为了模具式生产出来的普通人。祝你能够保持自己的棱角和锋芒。
下次你自己写的你自己唱好吧
被苏文浩本人赞了🥰芜湖起飞🛫
终于感觉发条月亮的质量回来了[流泪]有点第一次听天空树的感觉了
自习的日推。第一段出来内心:哦,摇滚啊,还行;副歌内心:卧槽这个和弦转的有意思,没想到啊;金属嗓出来:已经开始边写字边甩头了!!
想到了我的学生时期,听着一些或喧嚣咆哮或悲泣如诉的歌看着总是灰蒙蒙的天空,内心的郁愤茫然到现在依然没有解答,但能看到苏文浩曾经的愤怒不甘变成了火花点燃成这首歌,实在了不起