Gaw El Banat-Mohamed Ramadan/RedOne/Nouamane Belaiachimp3下载无损flac下载
Gaw El Banat-Mohamed Ramadan/RedOne/Nouamane Belaiachi在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : RedOne/Nouamane Belaiachi/Mohamed Ramadan/Mohamed El Maghrebi/Mostafa El Ouardi/Ahmed Mahmdouh Elsayed Hamed ElAfifi
[00:00.046] 作曲 : RedOne/Nouamane Belaiachi/Mohamed Ramadan/Mohamed El Maghrebi/Mostafa El Ouardi/Ahmed Mahmdouh Elsayed Hamed ElAfifi
[00:00.092] (يا ليلي، يا ليلي يا ليل)
(呀嘞嘞呀,嘞嘞呀) [00:05.852] ما قدرش أعيش لوحدي Alone
我无法独自过活 [00:08.613] جوايا طاقة تيستيسترون
我激情澎湃,活力四射 [00:11.586] والدنيا إيه غير حبة حاجات
除了爱之外,这世间还有何物值得留恋? [00:14.324] أحلى ما فيها جو البنات
应是女性和她们的魅力 [00:17.377] حسوا بيّا ملي نكُٰول راني
看呐,我向她表明爱意 [00:19.412] نكُٰول راني نبغيها وهيا شاكا شاكا
我想要她,她却质疑我 [00:23.196] علاش كُٰالوا عليا زاهواني زاهواني
众人皆说我乃当局者迷 [00:25.649] وأنا مانشوف هاكا لا هاكا
说我甚至不知东南西北 [00:29.048] نايا؟ حبيبتي عجباني عجباني
我的爱人,我情痴于她 [00:31.594] في زينها ماركا ماركا
她看起来就像一个名媛 [00:34.750] مشكيلتي صعيبا حاكمني حاكمني
使我不知所措,我的名望让我伤痕累累 [00:37.402] ماندير لا هاكا ولا هاكا
纵然我并没有举棋不定 [00:40.637] سامحيني بحبك اقبليني على عيبي
请原谅我,我爱你,拜托接受我的过错 [00:44.210] دي حاجة بتجري في دمي ده نصيبي
我本性如此,这就是我 [00:47.363] وماتلوموش عليّا، ماتلوموش عليّا كان على عيني
别怪我,是我眼花缭乱 [00:51.770] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [00:57.281] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [01:03.076] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [01:06.054] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [01:09.098] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [01:17.076] سهران يا ليل، سهران يا ليل
我彻夜不眠,彻夜不眠 [01:38.222] سهران يا ليل طالما هتجيلي بشيء جديد
只要你能带给我新鲜感,我便彻夜不眠 [01:41.075] وأنا كل يوم علاقة لو مين مابتغرينيش
我每天只沉醉于你,即使有人找我搭讪 [01:43.848] ببساطة من غير دراما فكراني مابتنسانيش
简简单单,没有闹剧,我对你魂牵梦绕 [01:46.866] سهرانين، سهرانين ماتفكريش إنتي لسه مافهمتيش
通宵达旦,不要去多想,你还不够懂我 [01:50.476] أعذرينى مش بإيدى هي دي طبيعتى
对不起,怪我天性使然 [01:53.406] بيعجبوني البنات ترتاح لو اقتنعتى
我沉迷于花天酒地,你若明白便会释怀 [01:56.156] إن إنتي بس اللي في حياتي إنتي لوحدك حبيبتي
宝儿,你是我生命中的唯一,绝无仅有 [01:59.270] لكن عيوني تحب الحلوات وأنا ماقدرش أخبي
奈何我沉迷美色,却无法掩饰 [02:01.957] سامحيني بحبك اقبليني على عيبي
请原谅我,我爱你,拜托接受我的过错 [02:05.837] دي حاجة بتجري في دمي ده نصيبي
我本性如此,这就是我 [02:08.910] وماتلوموش عليّا، ماتلوموش عليّا كان على عيني
别怪我,是我眼花缭乱 [02:13.099] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [02:18.682] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [02:24.525] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [02:27.408] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [02:30.643] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [02:38.192] سهران يا ليل، سهران يا ليل
我彻夜不眠,彻夜不眠 [02:59.743] خليك صريح معاها خليك جينتل مان
对她坦诚相见,绅士点 [03:03.044] إديها كلمة حلوة تديلك حنان
给予她甜言蜜语,她便会对你温柔以待 [03:06.085] ده اللي يدلعها يبقى في عينها باشا وبيه
对她宠爱有加之人,她将永远视其为王 [03:08.918] ولا إيه، ولا إيه
难道不是吗? [03:11.838] خليك صريح معاها خليك جينتل مان
对她坦诚相见,绅士点 [03:14.633] إديها كلمة حلوة تديلك حنان
给予她甜言蜜语,她便会对你温柔以待 [03:17.548] ده اللي يدلعها يبقى في عينها باشا وبيه
对她宠爱有加之人,她将永远视其为王 [03:20.518] ولا إيه، ولا إيه
难道不是吗? [03:22.703] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [03:28.508] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [03:34.389] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [03:37.207] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [03:40.355] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此
(呀嘞嘞呀,嘞嘞呀) [00:05.852] ما قدرش أعيش لوحدي Alone
我无法独自过活 [00:08.613] جوايا طاقة تيستيسترون
我激情澎湃,活力四射 [00:11.586] والدنيا إيه غير حبة حاجات
除了爱之外,这世间还有何物值得留恋? [00:14.324] أحلى ما فيها جو البنات
应是女性和她们的魅力 [00:17.377] حسوا بيّا ملي نكُٰول راني
看呐,我向她表明爱意 [00:19.412] نكُٰول راني نبغيها وهيا شاكا شاكا
我想要她,她却质疑我 [00:23.196] علاش كُٰالوا عليا زاهواني زاهواني
众人皆说我乃当局者迷 [00:25.649] وأنا مانشوف هاكا لا هاكا
说我甚至不知东南西北 [00:29.048] نايا؟ حبيبتي عجباني عجباني
我的爱人,我情痴于她 [00:31.594] في زينها ماركا ماركا
她看起来就像一个名媛 [00:34.750] مشكيلتي صعيبا حاكمني حاكمني
使我不知所措,我的名望让我伤痕累累 [00:37.402] ماندير لا هاكا ولا هاكا
纵然我并没有举棋不定 [00:40.637] سامحيني بحبك اقبليني على عيبي
请原谅我,我爱你,拜托接受我的过错 [00:44.210] دي حاجة بتجري في دمي ده نصيبي
我本性如此,这就是我 [00:47.363] وماتلوموش عليّا، ماتلوموش عليّا كان على عيني
别怪我,是我眼花缭乱 [00:51.770] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [00:57.281] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [01:03.076] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [01:06.054] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [01:09.098] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [01:17.076] سهران يا ليل، سهران يا ليل
我彻夜不眠,彻夜不眠 [01:38.222] سهران يا ليل طالما هتجيلي بشيء جديد
只要你能带给我新鲜感,我便彻夜不眠 [01:41.075] وأنا كل يوم علاقة لو مين مابتغرينيش
我每天只沉醉于你,即使有人找我搭讪 [01:43.848] ببساطة من غير دراما فكراني مابتنسانيش
简简单单,没有闹剧,我对你魂牵梦绕 [01:46.866] سهرانين، سهرانين ماتفكريش إنتي لسه مافهمتيش
通宵达旦,不要去多想,你还不够懂我 [01:50.476] أعذرينى مش بإيدى هي دي طبيعتى
对不起,怪我天性使然 [01:53.406] بيعجبوني البنات ترتاح لو اقتنعتى
我沉迷于花天酒地,你若明白便会释怀 [01:56.156] إن إنتي بس اللي في حياتي إنتي لوحدك حبيبتي
宝儿,你是我生命中的唯一,绝无仅有 [01:59.270] لكن عيوني تحب الحلوات وأنا ماقدرش أخبي
奈何我沉迷美色,却无法掩饰 [02:01.957] سامحيني بحبك اقبليني على عيبي
请原谅我,我爱你,拜托接受我的过错 [02:05.837] دي حاجة بتجري في دمي ده نصيبي
我本性如此,这就是我 [02:08.910] وماتلوموش عليّا، ماتلوموش عليّا كان على عيني
别怪我,是我眼花缭乱 [02:13.099] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [02:18.682] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [02:24.525] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [02:27.408] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [02:30.643] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [02:38.192] سهران يا ليل، سهران يا ليل
我彻夜不眠,彻夜不眠 [02:59.743] خليك صريح معاها خليك جينتل مان
对她坦诚相见,绅士点 [03:03.044] إديها كلمة حلوة تديلك حنان
给予她甜言蜜语,她便会对你温柔以待 [03:06.085] ده اللي يدلعها يبقى في عينها باشا وبيه
对她宠爱有加之人,她将永远视其为王 [03:08.918] ولا إيه، ولا إيه
难道不是吗? [03:11.838] خليك صريح معاها خليك جينتل مان
对她坦诚相见,绅士点 [03:14.633] إديها كلمة حلوة تديلك حنان
给予她甜言蜜语,她便会对你温柔以待 [03:17.548] ده اللي يدلعها يبقى في عينها باشا وبيه
对她宠爱有加之人,她将永远视其为王 [03:20.518] ولا إيه، ولا إيه
难道不是吗? [03:22.703] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此 [03:28.508] دايما أفلام مسلسلات بلا نهايا لالالا
所有的电影和电视剧,永无止境 [03:34.389] نكُٰولو Yes نكُٰولو No
我同意,随后否认 [03:37.207] نكُٰولو No نكُٰولو Yes
我拒绝,随后妥协 [03:40.355] جو البنات، جو البنات خلانا فحالا لالالالا
女性魅力让我沦落至此