シュガリィ・エピローグ-西憂花mp3下载无损flac下载
シュガリィ・エピローグ-西憂花在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 西憂花
[00:00.252] 作曲 : 西憂花
[00:00.504] 触れられない逆らえない
无法触摸也无法违逆 [00:02.552] 甘い引力で導いた
这甜蜜引力引导着我们 [00:05.295] ふたりのラストシーンたどり着くまで
直至到达两人的终幕 [00:19.583] ふとした綻びが棘になって
不经意的关系裂缝化为荆棘 [00:21.994] 壊しそうになる君のこと
将你的事情变得如同支离破碎般 [00:24.340] 何度繰り返して大人になれるの
这样的事情要重复多少次才能成为大人 [00:27.184] 見えないふりの「おやすみ。」
视若无睹的道句“晚安” [00:29.193] 盲目なふりして冷静に
盲目的假装冷静 [00:31.688] 僕らの行間読む君は可愛くて
读着我们字里行间的你可真惹人怜爱 [00:34.621] どこかへ連れ去ってしまいたいなんて
“想带我去哪里”什么的 [00:37.402] 嘘臭いロマンス
真是满嘴谎言的浪漫情话 [00:40.053] 「難しいこと言わないで、上澄みを掬ってたいの。」
“别说晦涩难懂的事情,给我说明重点” [00:44.572] 喉の奥残る温度で苦しくなるけど
虽然残存喉中的温度变得苦涩 [00:48.000] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [00:50.295] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [00:52.762] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [00:55.191] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [00:57.464] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [00:59.852] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [01:02.285] 甘美な危うさを纏った
交织着甜美危险的 [01:04.726] 君を愛してる
对你的爱意 [01:17.166] 膨らみ続けて大きくなった
持续膨胀的这份爱意 [01:19.671] この愛は偽物じゃないけど
虽然其并非虚伪之物 [01:22.336] 魔法が解けるその時には
在魔法解开的时刻 [01:24.199] ふたりの合言葉をせーので忘れよう
也还请将两人的暗语一同遗忘吧 [01:27.258] そうやって重ねる日々
这样重复的日子里 [01:28.948] 人肌くらいの熱さが丁度いい
肌肤那样的热度就恰好 [01:31.900] ありふれた幸せの終わりが
这满溢而出的幸福终结之时 [01:34.306] 本当は怖いから
其实很害怕其会发生 [01:37.575] 「恋しいなんて言葉には、ふさわしい気持ちじゃないの。」
“思慕之类的话语,此刻并没有与之相称的心情。” [01:42.143] 嘘みたいな本音は隠しててね
将谎言一样的真心话隐藏起来吧 [01:45.577] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [01:47.888] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [01:50.282] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [01:52.765] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [01:55.184] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [01:57.452] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [01:59.860] 甘美な危うさを纏って
交织着甜美危险 [02:02.346] またドアを叩いてよ
再次敲响我的心扉吧 [02:23.996] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [02:26.323] 薄まった感情の距離が
却渐为浅淡的感情的距离 [02:28.699] 離れたって近付いたって
无论远离还是亲近 [02:31.111] 切ない夜は明けないままで
都请悲伤的夜晚就这样不再天明 [02:33.510] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [02:35.886] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [02:38.269] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [02:40.732] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [02:43.128] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [02:45.438] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [02:47.874] 甘美な危うさを纏った
交织着甜美危险的 [02:50.229] 君を愛してる
对你的爱意 [02:53.531] 終わりなんていっそ
就此结束什么的干脆直接 [02:54.881] 知らないままでいいから
装作什么都不知道就好 [02:58.999] ずっとここに居て。
一直待在这里
无法触摸也无法违逆 [00:02.552] 甘い引力で導いた
这甜蜜引力引导着我们 [00:05.295] ふたりのラストシーンたどり着くまで
直至到达两人的终幕 [00:19.583] ふとした綻びが棘になって
不经意的关系裂缝化为荆棘 [00:21.994] 壊しそうになる君のこと
将你的事情变得如同支离破碎般 [00:24.340] 何度繰り返して大人になれるの
这样的事情要重复多少次才能成为大人 [00:27.184] 見えないふりの「おやすみ。」
视若无睹的道句“晚安” [00:29.193] 盲目なふりして冷静に
盲目的假装冷静 [00:31.688] 僕らの行間読む君は可愛くて
读着我们字里行间的你可真惹人怜爱 [00:34.621] どこかへ連れ去ってしまいたいなんて
“想带我去哪里”什么的 [00:37.402] 嘘臭いロマンス
真是满嘴谎言的浪漫情话 [00:40.053] 「難しいこと言わないで、上澄みを掬ってたいの。」
“别说晦涩难懂的事情,给我说明重点” [00:44.572] 喉の奥残る温度で苦しくなるけど
虽然残存喉中的温度变得苦涩 [00:48.000] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [00:50.295] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [00:52.762] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [00:55.191] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [00:57.464] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [00:59.852] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [01:02.285] 甘美な危うさを纏った
交织着甜美危险的 [01:04.726] 君を愛してる
对你的爱意 [01:17.166] 膨らみ続けて大きくなった
持续膨胀的这份爱意 [01:19.671] この愛は偽物じゃないけど
虽然其并非虚伪之物 [01:22.336] 魔法が解けるその時には
在魔法解开的时刻 [01:24.199] ふたりの合言葉をせーので忘れよう
也还请将两人的暗语一同遗忘吧 [01:27.258] そうやって重ねる日々
这样重复的日子里 [01:28.948] 人肌くらいの熱さが丁度いい
肌肤那样的热度就恰好 [01:31.900] ありふれた幸せの終わりが
这满溢而出的幸福终结之时 [01:34.306] 本当は怖いから
其实很害怕其会发生 [01:37.575] 「恋しいなんて言葉には、ふさわしい気持ちじゃないの。」
“思慕之类的话语,此刻并没有与之相称的心情。” [01:42.143] 嘘みたいな本音は隠しててね
将谎言一样的真心话隐藏起来吧 [01:45.577] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [01:47.888] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [01:50.282] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [01:52.765] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [01:55.184] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [01:57.452] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [01:59.860] 甘美な危うさを纏って
交织着甜美危险 [02:02.346] またドアを叩いてよ
再次敲响我的心扉吧 [02:23.996] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [02:26.323] 薄まった感情の距離が
却渐为浅淡的感情的距离 [02:28.699] 離れたって近付いたって
无论远离还是亲近 [02:31.111] 切ない夜は明けないままで
都请悲伤的夜晚就这样不再天明 [02:33.510] 曖昧にしようとしている
因为想要变得暧昧 [02:35.886] 重なった僕らの生活
而相互重叠的我们的生活 [02:38.269] 塗り潰したり引っ掻いたり
即使时而涂上又时而抓下 [02:40.732] 愛しい日々に優しい朝を
但仍在挚爱日子里迎来温和的早晨 [02:43.128] 平凡な僕の思想は
想用你的笑容 [02:45.438] 君の笑顔で爆破したい
将平凡的我的思维炸毁 [02:47.874] 甘美な危うさを纏った
交织着甜美危险的 [02:50.229] 君を愛してる
对你的爱意 [02:53.531] 終わりなんていっそ
就此结束什么的干脆直接 [02:54.881] 知らないままでいいから
装作什么都不知道就好 [02:58.999] ずっとここに居て。
一直待在这里