Joseph-Keaton Simonsmp3下载无损flac下载
Joseph-Keaton Simons在线试听免费歌词下载
[00:00.59]Joseph was a child of light
约瑟是光明之子 [00:03.94]He never disappeared
他从来不会消失 [00:08.75]Standing up on dim lit stages
站在昏暗的灯光下 [00:12.55]Shielded by his tears
被他的泪水隐藏 [00:15.72] [00:16.80]Though he was not a lonesome one
虽然他并不孤单 [00:20.88]His loneliest surprise
他最孤独的惊喜 [00:25.17]Was trapped in unseen reservoirs
被困在看不见的水库中 [00:29.14]Whose borders were his eyes
边界就是他的眼 [00:32.48] [00:33.66]Lylah never quite broke in
莱拉从来没有逐渐习惯 [00:37.59]Never got too used to life
从来没有太习惯生活的苦难 [00:42.09]Standing up on podiums
站在讲台上 [00:46.01]Her words cut like a knife
她的话语如刀割一样伤人 [00:49.24] [00:50.28]But when confronted with her skin
但当质问她时 [00:54.51]Irrelevant, she'd say
她会说这些都无关痛痒 [00:58.75]If only I'd been born a bird
如果我生来就是只鸟儿 [01:02.77]I'd fly them all away
那么这些烦恼都可以飞走 [01:06.09] [01:07.01]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [01:11.72]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [01:15.33]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [01:20.01]So people gotta die
所以凡人终有一死 [01:22.85] [01:23.98]Lula Belle was walkin' home
露露贝拉正在回家的路上 [01:28.21]Beneath the crimson sky
在一片绯红的天空下 [01:32.60]A cool dry wind began to blow
一阵干冷的风刮了起来 [01:36.66]She could feel it in her eyes
吹痛了她的眼 [01:39.65] [01:40.70]She came to get some fresh supplies
她出来拿点新货 [01:44.99]From an undercover cop
从便衣警察那里 [01:49.17]A box with biohazard signs
一个印有生物危害标志的箱子 [01:53.32]Is where she makes the drop
是她的接头点 [01:56.35] [01:57.35]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [02:01.74]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [02:05.86]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [02:10.09]So people gotta die
所以凡人终有一死 [02:13.64] [02:14.54]Franklin was a camera man
富兰克林曾是个摄影师 [02:18.58]A teleprompter scribe
一个电视题词器抄写员 [02:23.06]Every night he tamed his hand
每晚他都要运用他的双手 [02:26.83]Just to give it one more try
尝试一遍又一遍 [02:30.23] [02:31.25]He never had to write the lies
他从来不需要自己写词 [02:35.31]He just had to spell them right
只要把题词器精准到点 (只要拼写正确) [02:39.80]Said if people knew what I do
他说如果人们知道他干的是这些 [02:44.00]They'd be in the streets tonight
他们今晚就要上街撒欢了 [02:46.97] [02:47.93]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [02:52.23]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [02:56.17]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [03:00.72]So people gotta die
所以凡人终有一死 [03:04.37] [03:05.24]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [03:09.02]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [03:13.07]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [03:17.76]So people gotta die
所以凡人终有一死 [03:22.19]People gotta die
凡人终有一死 [03:25.76]
约瑟是光明之子 [00:03.94]He never disappeared
他从来不会消失 [00:08.75]Standing up on dim lit stages
站在昏暗的灯光下 [00:12.55]Shielded by his tears
被他的泪水隐藏 [00:15.72] [00:16.80]Though he was not a lonesome one
虽然他并不孤单 [00:20.88]His loneliest surprise
他最孤独的惊喜 [00:25.17]Was trapped in unseen reservoirs
被困在看不见的水库中 [00:29.14]Whose borders were his eyes
边界就是他的眼 [00:32.48] [00:33.66]Lylah never quite broke in
莱拉从来没有逐渐习惯 [00:37.59]Never got too used to life
从来没有太习惯生活的苦难 [00:42.09]Standing up on podiums
站在讲台上 [00:46.01]Her words cut like a knife
她的话语如刀割一样伤人 [00:49.24] [00:50.28]But when confronted with her skin
但当质问她时 [00:54.51]Irrelevant, she'd say
她会说这些都无关痛痒 [00:58.75]If only I'd been born a bird
如果我生来就是只鸟儿 [01:02.77]I'd fly them all away
那么这些烦恼都可以飞走 [01:06.09] [01:07.01]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [01:11.72]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [01:15.33]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [01:20.01]So people gotta die
所以凡人终有一死 [01:22.85] [01:23.98]Lula Belle was walkin' home
露露贝拉正在回家的路上 [01:28.21]Beneath the crimson sky
在一片绯红的天空下 [01:32.60]A cool dry wind began to blow
一阵干冷的风刮了起来 [01:36.66]She could feel it in her eyes
吹痛了她的眼 [01:39.65] [01:40.70]She came to get some fresh supplies
她出来拿点新货 [01:44.99]From an undercover cop
从便衣警察那里 [01:49.17]A box with biohazard signs
一个印有生物危害标志的箱子 [01:53.32]Is where she makes the drop
是她的接头点 [01:56.35] [01:57.35]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [02:01.74]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [02:05.86]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [02:10.09]So people gotta die
所以凡人终有一死 [02:13.64] [02:14.54]Franklin was a camera man
富兰克林曾是个摄影师 [02:18.58]A teleprompter scribe
一个电视题词器抄写员 [02:23.06]Every night he tamed his hand
每晚他都要运用他的双手 [02:26.83]Just to give it one more try
尝试一遍又一遍 [02:30.23] [02:31.25]He never had to write the lies
他从来不需要自己写词 [02:35.31]He just had to spell them right
只要把题词器精准到点 (只要拼写正确) [02:39.80]Said if people knew what I do
他说如果人们知道他干的是这些 [02:44.00]They'd be in the streets tonight
他们今晚就要上街撒欢了 [02:46.97] [02:47.93]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [02:52.23]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [02:56.17]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [03:00.72]So people gotta die
所以凡人终有一死 [03:04.37] [03:05.24]I got a problem with right or wrong
我一直无法辨别错对 [03:09.02]‘Cause it changes all the time
因为他们始终变化无常 [03:13.07]The weakest ones are acting strong
最弱小的那些偏偏表现的那样强壮 [03:17.76]So people gotta die
所以凡人终有一死 [03:22.19]People gotta die
凡人终有一死 [03:25.76]