Bad Girl-Kollegahmp3下载无损flac下载
Bad Girl-Kollegah在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Félix Blume/Dmitrij Chpakov
[00:01.000] 作曲 : Dmitrij Chpakov/Patrick Jeff Kalu
[00:08.16][Intro]
[00:11.07]Wir machen Sex auf dem Segelschiff
我们在帆船上云雨 [00:12.93]Wachen auf im Penthouse mit Meeresblick, Malibu Beach
在马里布海滩的海景空中别墅醒来 [00:16.44]Lieferservice auf die Honeymoon-Suite
早餐送进蜜月套房 [00:19.06]Platin-Card, wir kaufen ein in der Armani-Boutique
白金卡,我们在阿玛尼大购 [00:21.60]Er lädt dich zum Dinner bei Mäcces ein
你的男朋友请你共进晚餐,不过在麦当劳 [00:24.34]Muss bei dir noch Cash für das Essen leih'n
借你的钱付账 [00:26.89]Broke wie ein Mother****er
又穷又混蛋 [00:28.80]Baby, hol dir ein' ander'n Lover
BB, 换个人爱吧 [00:31.08]Yeah, yeah, yeah, hör zu, Girl
听我说 [00:32.37] [00:32.65][Part 1] [00:33.08]Guck mich an, Baby, Traum-Body, Beamer vor der Tür
仔细地看看我,身材健硕,用宝马接你 [00:35.81]Guck ihn an, Baby, Lauch-Body, Fiat vor der Tür
看看他,弱得不想说,还开菲亚特 [00:38.69]Guck dich an, Baby, du bist zu nice für ihn
宝贝,看看你,你太美,他配不上 [00:41.66]Lass den Loser allein, du bist zu heiß für ihn
离开他,你这么火辣,他欣赏不来 [00:44.27]Ich schenk' dir Schuhe, (Er) er kann dir nich' ma' Schnürsenkel kaufen
我送你鞋,他鞋带都没为你买过 [00:47.02]Ich schenk' dir Häuser, (Er) er kann dir nich' ma' Türhenkel kaufen
我都送你好几套房了,他至今连门把手也没买 [00:49.63]Und du sagst, er is' gut im Bett? Okay, eine Frage (Girl)
你说他功夫确实了得?好吧,有个疑问(小姑娘) [00:52.98]Warum hast du dann vier Mal im Monat deine Tage? (Haha)
既然如此,为什么你每月要来4次大姨妈?(哈哈) [00:56.16]Shawty, wem willst du was vorspiel'n?
可爱的,你在谁面前装装样子? [00:58.59]Er hat nichts drauf, bei mir kommst du schon beim Vorspiel
他还不知道,你已经来我家和我亲昵 [01:01.12]Bei ihm liegst du da wie'n Brett, bei mir wirst du zur Porn-Queen
和他一起,你僵硬地躺着,和我一起却这么柔软 [01:03.92]Also schieß ihn ab, den Versager
那么把这个没用的人踹了吧 [01:06.37]Und vergiss, was deine Freundinnen mein'
忘了你的朋友们怎么想的 [01:08.16]Ja, er is' nett, aber nett is' whack, Baby, lass dein' Boyfriend allein
是的,他亲切友好,但一无所事,宝宝,离开他 [01:12.31]Sei ein Bad Girl, steig in den Neuwagen ein
就做个坏女孩,坐上一辆新车 [01:15.09]Ich zeig' dir äußerst bescheiden meinen Koi-Karpfenteich
带着最谦逊的态度带你看我成就的一切 [01:17.15] [01:17.41][Hook] [01:17.70]Image und Fame, Cristal-Champagne
风度翩翩,名噪一时,举杯香槟,金光闪闪 [01:20.20]Ich komm' mit American Express zum ersten Date
第一次约会,信用卡已经备好 [01:23.14]Millions und Brands, Insider-Trends
上百万美元,名牌,独家潮流 [01:25.75]Steig in den Jet nach Miami, dein Outfit is' sexy
登上私人飞机去迈阿密,你换上套装真是诱人 [01:29.49]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Schnürsenkel
他给你买了什么?一根鞋带也没有 [01:31.38]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Türhenkel
他给你买了什么?一个门柄也没有(鞋带和门柄主要是这两个德语单词押韵) [01:33.85]Wie besorgt er's dir? Du bleibst nich' wach bei ihm
他怎么得到你的?你都在春宵里睡着了 [01:37.09]Komm vorbei, denn ich besorg's dir wie ein Rugby-Team, yeah
来我这,因为我会保护你,把你像橄榄球一样抱在怀里 [01:39.49] [01:39.53][Part 2] [01:39.83]Guck mich an, Baby, Pelzmäntel, Sportcoupés, yeah
看看我,宝贝,皮草挂满衣橱,超跑停满车库(拒绝买卖皮草,关爱野生动物) [01:42.89]Guck ihn an, Baby, Geldmenge? Portemonnaie leer
看看他,宝贝,小小的钱夹空空如也 [01:45.75]Guck dich an, Baby, du hast was Besseres verdient
看看你,宝贝,你值得拥有更好的 [01:48.21]Sag Bye Bye zu ihm, flieg mit mir im Jetlag nach Paris
和他说拜拜,和我飞去巴黎 [01:51.18]Dann nach Malibu Beach, Sex in Honeymoon-Suites
然后到马里布海滩,在蜜月套房……你懂的 [01:54.20]Am nächsten Tag shoppen, Armani-Boutiques
第二天陪你逛街,阿玛尼怎么样? [01:56.83]Meine Crew will dich im Team, Girl
我的兄弟想让你加入我们 [01:59.15]Wir tauschen deine zu billigen T-Shirts gegen True Religion-Jeans, Girl
便宜的T恤配true religion牛仔裤?我们给你换掉 [02:03.04]Und du bist fresh, Louis-Hat, Gucci-Dress
LV的帽子,Gucci的裙子,你真是焕然一新 [02:05.52]Wenn du mit mir chillst, drück' ich am Telefon die Groupies weg
当你和我一起放松休息的时候,我会挂掉那些女粉丝的电话 [02:08.46]Wir machen Love während die Wellen toben
在海浪翻滚的时候,我们也在船上翻滚 [02:10.62]Sitzen auf schnellen Booten wie 'ne Uniform von UPS
坐在快艇上, [02:13.73]Vor der Küste von Malaysia
一路开到马来西亚海滨 [02:16.16]Ich geb's ihr, bis der Captain schreit: "Seid ma' leise, ja?"
我,知道船长大喊:“小声一点,行不行!” [02:19.42]Shawty, mach dein' Drecks-Freund zum Ex-Freund
可爱的,变个魔术,把你shi一样的男朋友变成前男友 [02:22.45]Steig in den Black Royce, ride mit dem Bad Boy
坐进我黑色的劳斯莱斯,和坏男孩一起 [02:24.47] [02:25.30][Hook] [02:25.65]Image und Fame, Cristal-Champagne
风度翩翩,名声大噪,顶级的水晶香槟 [02:27.04]Ich komm' mit American Express zum ersten Date
共赴第一次约会,信用卡备好 [02:30.12]Millions und Brands, Insider-Trends
百万美元,奢侈品,独家潮流 [02:32.96]Steig in den Jet nach Miami, dein Outfit is' sexy
登上私人飞机去迈阿密,穿上这一身,你真是秀色可餐 [02:35.67]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Schnürsenkel
他给你买了什么?一根鞋带也没有 [02:38.56]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Türhenkel
他给你买了什么?一个门柄也没有 [02:41.07]Wie besorgt er's dir? Du bleibst nich' wach bei ihm
他怎么照顾你的?你在春宵中无聊地睡去 [02:44.48]Komm vorbei, denn ich besorg's dir wie ein Rugby-Team, yeah
来我这儿,因为我会把你护在我手心 [02:46.89] [02:46.94][Outro] [02:48.67]Und wenn deine Freundinnen lästern:
当你的朋友说 [02:49.85]"Schau dir den doch an
“看看你自己 [02:50.75]Der is' zu heiß, um einem Mädchen treu zu sein, Schwester!"
他这么辣,生来就是让小姑娘伤心的,姐妹!” [02:52.88]Dann hör nich' auf sie
不要听她们 [02:54.35]Ich zeig' dir die Welt, Baby
我带你游历全世界,宝贝 [02:56.61]Ich hab' Geld, Baby!
我有钱,宝贝 [02:57.95]Vergiss den Loser
忘了那个人 [03:02.50]Und keine Angst, ich bin kein Gee, ich bin ein seriöser Businessman!
不要怕,我不是一个混子,我是个正经的生意人
我们在帆船上云雨 [00:12.93]Wachen auf im Penthouse mit Meeresblick, Malibu Beach
在马里布海滩的海景空中别墅醒来 [00:16.44]Lieferservice auf die Honeymoon-Suite
早餐送进蜜月套房 [00:19.06]Platin-Card, wir kaufen ein in der Armani-Boutique
白金卡,我们在阿玛尼大购 [00:21.60]Er lädt dich zum Dinner bei Mäcces ein
你的男朋友请你共进晚餐,不过在麦当劳 [00:24.34]Muss bei dir noch Cash für das Essen leih'n
借你的钱付账 [00:26.89]Broke wie ein Mother****er
又穷又混蛋 [00:28.80]Baby, hol dir ein' ander'n Lover
BB, 换个人爱吧 [00:31.08]Yeah, yeah, yeah, hör zu, Girl
听我说 [00:32.37] [00:32.65][Part 1] [00:33.08]Guck mich an, Baby, Traum-Body, Beamer vor der Tür
仔细地看看我,身材健硕,用宝马接你 [00:35.81]Guck ihn an, Baby, Lauch-Body, Fiat vor der Tür
看看他,弱得不想说,还开菲亚特 [00:38.69]Guck dich an, Baby, du bist zu nice für ihn
宝贝,看看你,你太美,他配不上 [00:41.66]Lass den Loser allein, du bist zu heiß für ihn
离开他,你这么火辣,他欣赏不来 [00:44.27]Ich schenk' dir Schuhe, (Er) er kann dir nich' ma' Schnürsenkel kaufen
我送你鞋,他鞋带都没为你买过 [00:47.02]Ich schenk' dir Häuser, (Er) er kann dir nich' ma' Türhenkel kaufen
我都送你好几套房了,他至今连门把手也没买 [00:49.63]Und du sagst, er is' gut im Bett? Okay, eine Frage (Girl)
你说他功夫确实了得?好吧,有个疑问(小姑娘) [00:52.98]Warum hast du dann vier Mal im Monat deine Tage? (Haha)
既然如此,为什么你每月要来4次大姨妈?(哈哈) [00:56.16]Shawty, wem willst du was vorspiel'n?
可爱的,你在谁面前装装样子? [00:58.59]Er hat nichts drauf, bei mir kommst du schon beim Vorspiel
他还不知道,你已经来我家和我亲昵 [01:01.12]Bei ihm liegst du da wie'n Brett, bei mir wirst du zur Porn-Queen
和他一起,你僵硬地躺着,和我一起却这么柔软 [01:03.92]Also schieß ihn ab, den Versager
那么把这个没用的人踹了吧 [01:06.37]Und vergiss, was deine Freundinnen mein'
忘了你的朋友们怎么想的 [01:08.16]Ja, er is' nett, aber nett is' whack, Baby, lass dein' Boyfriend allein
是的,他亲切友好,但一无所事,宝宝,离开他 [01:12.31]Sei ein Bad Girl, steig in den Neuwagen ein
就做个坏女孩,坐上一辆新车 [01:15.09]Ich zeig' dir äußerst bescheiden meinen Koi-Karpfenteich
带着最谦逊的态度带你看我成就的一切 [01:17.15] [01:17.41][Hook] [01:17.70]Image und Fame, Cristal-Champagne
风度翩翩,名噪一时,举杯香槟,金光闪闪 [01:20.20]Ich komm' mit American Express zum ersten Date
第一次约会,信用卡已经备好 [01:23.14]Millions und Brands, Insider-Trends
上百万美元,名牌,独家潮流 [01:25.75]Steig in den Jet nach Miami, dein Outfit is' sexy
登上私人飞机去迈阿密,你换上套装真是诱人 [01:29.49]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Schnürsenkel
他给你买了什么?一根鞋带也没有 [01:31.38]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Türhenkel
他给你买了什么?一个门柄也没有(鞋带和门柄主要是这两个德语单词押韵) [01:33.85]Wie besorgt er's dir? Du bleibst nich' wach bei ihm
他怎么得到你的?你都在春宵里睡着了 [01:37.09]Komm vorbei, denn ich besorg's dir wie ein Rugby-Team, yeah
来我这,因为我会保护你,把你像橄榄球一样抱在怀里 [01:39.49] [01:39.53][Part 2] [01:39.83]Guck mich an, Baby, Pelzmäntel, Sportcoupés, yeah
看看我,宝贝,皮草挂满衣橱,超跑停满车库(拒绝买卖皮草,关爱野生动物) [01:42.89]Guck ihn an, Baby, Geldmenge? Portemonnaie leer
看看他,宝贝,小小的钱夹空空如也 [01:45.75]Guck dich an, Baby, du hast was Besseres verdient
看看你,宝贝,你值得拥有更好的 [01:48.21]Sag Bye Bye zu ihm, flieg mit mir im Jetlag nach Paris
和他说拜拜,和我飞去巴黎 [01:51.18]Dann nach Malibu Beach, Sex in Honeymoon-Suites
然后到马里布海滩,在蜜月套房……你懂的 [01:54.20]Am nächsten Tag shoppen, Armani-Boutiques
第二天陪你逛街,阿玛尼怎么样? [01:56.83]Meine Crew will dich im Team, Girl
我的兄弟想让你加入我们 [01:59.15]Wir tauschen deine zu billigen T-Shirts gegen True Religion-Jeans, Girl
便宜的T恤配true religion牛仔裤?我们给你换掉 [02:03.04]Und du bist fresh, Louis-Hat, Gucci-Dress
LV的帽子,Gucci的裙子,你真是焕然一新 [02:05.52]Wenn du mit mir chillst, drück' ich am Telefon die Groupies weg
当你和我一起放松休息的时候,我会挂掉那些女粉丝的电话 [02:08.46]Wir machen Love während die Wellen toben
在海浪翻滚的时候,我们也在船上翻滚 [02:10.62]Sitzen auf schnellen Booten wie 'ne Uniform von UPS
坐在快艇上, [02:13.73]Vor der Küste von Malaysia
一路开到马来西亚海滨 [02:16.16]Ich geb's ihr, bis der Captain schreit: "Seid ma' leise, ja?"
我,知道船长大喊:“小声一点,行不行!” [02:19.42]Shawty, mach dein' Drecks-Freund zum Ex-Freund
可爱的,变个魔术,把你shi一样的男朋友变成前男友 [02:22.45]Steig in den Black Royce, ride mit dem Bad Boy
坐进我黑色的劳斯莱斯,和坏男孩一起 [02:24.47] [02:25.30][Hook] [02:25.65]Image und Fame, Cristal-Champagne
风度翩翩,名声大噪,顶级的水晶香槟 [02:27.04]Ich komm' mit American Express zum ersten Date
共赴第一次约会,信用卡备好 [02:30.12]Millions und Brands, Insider-Trends
百万美元,奢侈品,独家潮流 [02:32.96]Steig in den Jet nach Miami, dein Outfit is' sexy
登上私人飞机去迈阿密,穿上这一身,你真是秀色可餐 [02:35.67]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Schnürsenkel
他给你买了什么?一根鞋带也没有 [02:38.56]Was kauft er dir? Nich' mal ein' Türhenkel
他给你买了什么?一个门柄也没有 [02:41.07]Wie besorgt er's dir? Du bleibst nich' wach bei ihm
他怎么照顾你的?你在春宵中无聊地睡去 [02:44.48]Komm vorbei, denn ich besorg's dir wie ein Rugby-Team, yeah
来我这儿,因为我会把你护在我手心 [02:46.89] [02:46.94][Outro] [02:48.67]Und wenn deine Freundinnen lästern:
当你的朋友说 [02:49.85]"Schau dir den doch an
“看看你自己 [02:50.75]Der is' zu heiß, um einem Mädchen treu zu sein, Schwester!"
他这么辣,生来就是让小姑娘伤心的,姐妹!” [02:52.88]Dann hör nich' auf sie
不要听她们 [02:54.35]Ich zeig' dir die Welt, Baby
我带你游历全世界,宝贝 [02:56.61]Ich hab' Geld, Baby!
我有钱,宝贝 [02:57.95]Vergiss den Loser
忘了那个人 [03:02.50]Und keine Angst, ich bin kein Gee, ich bin ein seriöser Businessman!
不要怕,我不是一个混子,我是个正经的生意人