Voyage Voyage-Kate Ryanmp3下载无损flac下载
Voyage Voyage-Kate Ryan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jean-Michel Rivat/Dominique Albert Dubois
[00:01.00] 作曲 : Jean-Michel Rivat/Dominique Albert Dubois
[00:02.49]Au dessus des vieux volcans,
飞跃古老的火山 [00:05.92]Glisse des ailes sous les tapis du vent,
乘着轻抚双翅的风 [00:09.20]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [00:12.20]Eternellement.
直到永远 [00:17.29]De nuages en marécages,
就像湿地的云气 [00:19.16] [00:20.96]De vent d'Espagne en pluie d'équateur,
着西班牙的季风便成热带的阵雨 [00:24.31]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [00:26.83]Vole dans les hauteurs
飞向那高处 [00:30.62]Au dessus des capitales,
鸟瞰每一个首都 [00:34.83]Des idées fatales,
那些决定人们命运的地方 [00:38.18]Regarde l'océan...
再回头凝望海洋 [00:42.56]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [00:46.66]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [00:49.78]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [00:53.67]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [00:57.40]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [01:01.29]Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
旅行过印地安人传说中的圣河(旅行吧,旅行) [01:05.53]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [01:08.57] [01:09.52]Et jamais ne revient.
而且永远不要再回头 [01:19.89]Sur le Gange ou l'Amazone,
在恒河或亚马逊河的上空 [01:23.50]Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
在黑种人印度人和黄种人的土地 [01:26.74]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [01:29.51]Dans tout le royaume.
走遍每个国度 [01:34.61]Sur les dunes du Sahara,
在撒哈拉的沙丘上 [01:38.31]Des iles Fidji au Fujiyama,
从菲济群岛到富士山 [01:41.53]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [01:44.26]Ne t'arrêtes pas.
不要停止你的步伐 [01:47.87]Au dessus des barbelés,
去看看那被战火蹂躏的焦土 [01:52.40]Des coeurs bombardés,
那饱受摧残的家园 [01:55.44]Regarde l'océan.
再回头凝望海洋 [01:58.13] [01:59.92]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:04.04]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [02:07.97]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:11.03]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [02:14.77]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:22.06]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:29.54]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:32.59]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:33.54]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [02:37.41]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:40.55]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [02:44.31]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:48.26]Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
旅行过印地安人传说中的圣河(旅行吧,旅行) [02:51.98]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:56.44]Et jamais ne revient
而且永远不要再回头
飞跃古老的火山 [00:05.92]Glisse des ailes sous les tapis du vent,
乘着轻抚双翅的风 [00:09.20]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [00:12.20]Eternellement.
直到永远 [00:17.29]De nuages en marécages,
就像湿地的云气 [00:19.16] [00:20.96]De vent d'Espagne en pluie d'équateur,
着西班牙的季风便成热带的阵雨 [00:24.31]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [00:26.83]Vole dans les hauteurs
飞向那高处 [00:30.62]Au dessus des capitales,
鸟瞰每一个首都 [00:34.83]Des idées fatales,
那些决定人们命运的地方 [00:38.18]Regarde l'océan...
再回头凝望海洋 [00:42.56]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [00:46.66]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [00:49.78]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [00:53.67]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [00:57.40]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [01:01.29]Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
旅行过印地安人传说中的圣河(旅行吧,旅行) [01:05.53]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [01:08.57] [01:09.52]Et jamais ne revient.
而且永远不要再回头 [01:19.89]Sur le Gange ou l'Amazone,
在恒河或亚马逊河的上空 [01:23.50]Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
在黑种人印度人和黄种人的土地 [01:26.74]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [01:29.51]Dans tout le royaume.
走遍每个国度 [01:34.61]Sur les dunes du Sahara,
在撒哈拉的沙丘上 [01:38.31]Des iles Fidji au Fujiyama,
从菲济群岛到富士山 [01:41.53]Voyage, voyage,
旅行吧,旅行 [01:44.26]Ne t'arrêtes pas.
不要停止你的步伐 [01:47.87]Au dessus des barbelés,
去看看那被战火蹂躏的焦土 [01:52.40]Des coeurs bombardés,
那饱受摧残的家园 [01:55.44]Regarde l'océan.
再回头凝望海洋 [01:58.13] [01:59.92]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:04.04]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [02:07.97]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:11.03]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [02:14.77]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:22.06]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:29.54]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:32.59]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:33.54]Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
流浪到日与夜的尽头(旅行吧,旅行) [02:37.41]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:40.55]Dans l'espace inou? de l'amour.
在空中体验那前所未有的感动 [02:44.31]Voyage, voyage
旅行吧,旅行 [02:48.26]Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
旅行过印地安人传说中的圣河(旅行吧,旅行) [02:51.98]Voyage (voyage)
旅行吧(旅行) [02:56.44]Et jamais ne revient
而且永远不要再回头