Disconnected-ALESTI/The Word Alivemp3下载无损flac下载
Disconnected-ALESTI/The Word Alive在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ALESTI
[00:01.000] 作曲 : ALESTI
[00:35.018]No way back
无路可退 [00:36.977]The wind's blow
寒风呼啸 [00:39.215]Wipes my footprints in the snow
抹去雪中足迹迢迢 [00:43.412]I can't find
无处寻觅 [00:45.656]Peace of mind
内心安宁 [00:47.893]Even though
纵使我 [00:52.950]I try to keep my head above
竭力保持清醒头脑 [00:55.165]This feeling I can't get rid of
这感觉却挥之不去 [00:57.112]It's haunting me
如影随形 [00:59.058]It's taunting me
嘲弄不停 [01:01.572]I don't know what I'm reaching for
不知所求为何物 [01:03.524]I can't see it anymore
视线已渐模糊 [01:08.006]I'm losing the fire in me
心中火焰正熄灭 [01:13.592]The fire in me
炽热在消退 [01:18.063]The fire
火光 [01:21.703]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [01:23.965]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [01:30.407]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [01:32.648]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [01:38.811]We're losing ourselves
正迷失自我 [01:40.211]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [01:42.730]We're slipping away
在沉沦边缘 [01:45.253]I'm slipping away from me
我与本我渐行渐远 [01:51.425]We all wear
人人都戴着 [01:53.385]Our disguise
虚伪面具 [01:55.346]As we dress up in our lies
谎言编织华丽外衣 [01:59.542]I'm messed up too
我也已破碎 [02:01.503]I'm broken like you
同你般支离 [02:03.461]Are we out of tries
机会耗尽了吗 [02:09.064]I try to keep my head above
竭力保持清醒头脑 [02:11.306]This feeling I can't get rid of
这感觉却挥之不去 [02:13.546]It's haunting me
如影随形 [02:15.507]It's taunting me
嘲弄不停 [02:17.742]I don't know what I'm reaching for
不知所求为何物 [02:19.987]I can't see it anymore
视线已渐模糊 [02:24.493]I'm losing the fire in me
心中火焰正熄灭 [02:27.576]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [02:29.259]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [02:35.693]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [02:37.930]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [02:44.094]We're losing ourselves
正迷失自我 [02:45.775]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [02:48.293]We're fading away
在消逝途中 [02:50.532]You're fading away from me
你从我生命淡出 [02:55.009]You're fading away from me
你从我生命淡出 [02:59.495]Fading away
逐渐消散 [03:11.843]What makes us worth saving
拯救意义何在 [03:14.647]We're losing ourselves
正迷失自我 [03:19.129]What makes us worth saving
拯救意义何在 [03:25.607]You're fading away from me
你从我生命淡出 [03:35.407]You're fading away
你逐渐消散 [03:44.086]You're fading away
你逐渐消散 [03:46.045]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [03:48.004]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [03:54.457]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [03:56.419]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [04:02.591]We're losing ourselves
正迷失自我 [04:04.268]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [04:06.790]We're slipping away
在沉沦边缘 [04:09.031]I'm slipping away from me
我与本我渐行渐远
无路可退 [00:36.977]The wind's blow
寒风呼啸 [00:39.215]Wipes my footprints in the snow
抹去雪中足迹迢迢 [00:43.412]I can't find
无处寻觅 [00:45.656]Peace of mind
内心安宁 [00:47.893]Even though
纵使我 [00:52.950]I try to keep my head above
竭力保持清醒头脑 [00:55.165]This feeling I can't get rid of
这感觉却挥之不去 [00:57.112]It's haunting me
如影随形 [00:59.058]It's taunting me
嘲弄不停 [01:01.572]I don't know what I'm reaching for
不知所求为何物 [01:03.524]I can't see it anymore
视线已渐模糊 [01:08.006]I'm losing the fire in me
心中火焰正熄灭 [01:13.592]The fire in me
炽热在消退 [01:18.063]The fire
火光 [01:21.703]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [01:23.965]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [01:30.407]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [01:32.648]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [01:38.811]We're losing ourselves
正迷失自我 [01:40.211]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [01:42.730]We're slipping away
在沉沦边缘 [01:45.253]I'm slipping away from me
我与本我渐行渐远 [01:51.425]We all wear
人人都戴着 [01:53.385]Our disguise
虚伪面具 [01:55.346]As we dress up in our lies
谎言编织华丽外衣 [01:59.542]I'm messed up too
我也已破碎 [02:01.503]I'm broken like you
同你般支离 [02:03.461]Are we out of tries
机会耗尽了吗 [02:09.064]I try to keep my head above
竭力保持清醒头脑 [02:11.306]This feeling I can't get rid of
这感觉却挥之不去 [02:13.546]It's haunting me
如影随形 [02:15.507]It's taunting me
嘲弄不停 [02:17.742]I don't know what I'm reaching for
不知所求为何物 [02:19.987]I can't see it anymore
视线已渐模糊 [02:24.493]I'm losing the fire in me
心中火焰正熄灭 [02:27.576]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [02:29.259]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [02:35.693]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [02:37.930]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [02:44.094]We're losing ourselves
正迷失自我 [02:45.775]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [02:48.293]We're fading away
在消逝途中 [02:50.532]You're fading away from me
你从我生命淡出 [02:55.009]You're fading away from me
你从我生命淡出 [02:59.495]Fading away
逐渐消散 [03:11.843]What makes us worth saving
拯救意义何在 [03:14.647]We're losing ourselves
正迷失自我 [03:19.129]What makes us worth saving
拯救意义何在 [03:25.607]You're fading away from me
你从我生命淡出 [03:35.407]You're fading away
你逐渐消散 [03:44.086]You're fading away
你逐渐消散 [03:46.045]Why are we so far apart
为何我们相隔万里 [03:48.004]Disconnected from reality
与现实彻底脱节分离 [03:54.457]This darkness weakening our hearts
黑暗侵蚀你我心灵 [03:56.419]An infection with no remedy
无药可医的顽疾 [04:02.591]We're losing ourselves
正迷失自我 [04:04.268]But what makes us worth saving
拯救意义何在 [04:06.790]We're slipping away
在沉沦边缘 [04:09.031]I'm slipping away from me
我与本我渐行渐远