さよならの前に (Live at TOKYO DOME 2019.12.8)-AAAmp3下载无损flac下载
さよならの前に (Live at TOKYO DOME 2019.12.8)-AAA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 森月キャス/rap lyrics : Mitsuhiro Hidaka
[00:01.000] 作曲 : 丸山真由子
[00:19.434] 最後のページに結末があるように
就像是在最后一页写下结尾一样 [00:29.050] 二人の日々も終わる時がくるのかな
两人度过的日子 也会迎来结束的那一天吧 [00:38.821] 揺れる気持ちを胸の奥に秘めたまま
动摇的心情 还藏在内心深处 [00:48.352] ごまかすように抱きしめたりキスをしたね
却像是欺骗自己一般 互相拥抱 互相亲吻 [00:58.393] [00:58.709] 震える指先で誓い合った未来も
颤抖的指尖 指向爱的誓言 [01:08.545] 確かなあの温もりも
和确实拥有的那份温暖 [01:13.213] 別れの日が嘘に変えてゆく
都会在分别的那日化为乌有 [01:19.913] [01:20.233] 君にさよなら
向对方说再见 [01:22.984] 告げるため僕ら
这样的我们 [01:25.469] あんなに愛し合ったのかな
是否有这么相爱过 [01:30.446] これが二人の結末と知っても
作为两个人的结局 用这样的话语 [01:35.067] 好きだよって君に伝えられたかな
「喜欢你哟」能否传达到你那里呢 [01:41.518] [01:41.689] もう遅かったかな
是不是已经太迟了呢 [01:42.809] 言葉もこの手も届かなかった
我的话语我的手都没能触到你 [01:45.024] 笑い声も胸のトゲも
无论是笑声还是冷言 [01:47.584] 思い出がこの目から零れそう
都变为回忆仿佛夺眶而出 [01:50.164] ちょっと遅すぎたかな
是不是已经太迟了 [01:52.544] 素直になれないこの口だから
因为我已经无法坦率的言语 [01:55.011] 上手に言葉が繋げない
无法流利的连接词语 [01:57.351] ただ「好きだよ」だけ伝えたい
我只是想说「喜欢你」 [02:00.275] [02:09.611] 同じ映画を何度も観るみたいに
就如同同一部电影会看好几遍一般 [02:19.432] 共に過ごした今日までの刻(とき)を想う
反复地想起我们共同度过的日子 [02:29.251] 君の台詞や流した涙の意味を
把你的台词和流泪的意义理解了的话 [02:38.638] 受け止めてたら違う風景(けしき)たどれたかな
就能够追寻不同的风景了吧 [02:48.740] [02:49.000] 終わりが怖いなら始めなければいいと
害怕结束的话 那不要开始就行了 [02:58.583] 出逢う前の僕らなら信じてたね
相遇之前的我们 一定会相信 [03:05.932] 疑いもせずに
毫无疑问地吧 [03:10.681] [03:10.945] 君にさよなら
和你说再见 [03:13.316] 告げるまででいい
到此时为止就好 [03:15.632] 誰より傍(そば)にいて欲しい
我比谁都想要和你在一起 [03:20.593] そんな二人の結末を知っても
这样的两人 就把这句话作为结局 [03:25.228] 出逢えてよかったと想い合えるまで
「能和你相遇真是太好了」直到我们能这样想为止 [03:32.919] [03:52.287] 君にさよなら
向对方说再见 [03:55.171] 告げるため僕ら
这样的我们 [03:57.086] あんなに愛し合ったのかな
是否有这么相爱过 [04:02.338] これが二人の結末と知っても
作为两个人的结局 用这样的话语 [04:06.832] 好きだよって君に伝えたい
「喜欢你哟」能否传达到你那里呢 [04:12.255] [04:12.556] 君にさよなら
和你说再见 [04:14.306] 告げるまででいい
到此时为止就好 [04:16.753] 誰より傍(そば)にいて欲しい
我比谁都想要和你在一起 [04:21.783] そんな二人の結末を知っても
这样的两人 就把这句话作为结局 [04:26.441] 出逢えてよかったと想い合えるまで
「能和你相遇真是太好了」直到我们能这样想为止 [04:34.114] [04:36.424] 好きだよ
喜欢你哟 [04:40.633] 今更だけど
虽然为时已晚 [04:45.567] 言わせて
但请让我说 [04:50.471] さよならの前に
在说再见之前
就像是在最后一页写下结尾一样 [00:29.050] 二人の日々も終わる時がくるのかな
两人度过的日子 也会迎来结束的那一天吧 [00:38.821] 揺れる気持ちを胸の奥に秘めたまま
动摇的心情 还藏在内心深处 [00:48.352] ごまかすように抱きしめたりキスをしたね
却像是欺骗自己一般 互相拥抱 互相亲吻 [00:58.393] [00:58.709] 震える指先で誓い合った未来も
颤抖的指尖 指向爱的誓言 [01:08.545] 確かなあの温もりも
和确实拥有的那份温暖 [01:13.213] 別れの日が嘘に変えてゆく
都会在分别的那日化为乌有 [01:19.913] [01:20.233] 君にさよなら
向对方说再见 [01:22.984] 告げるため僕ら
这样的我们 [01:25.469] あんなに愛し合ったのかな
是否有这么相爱过 [01:30.446] これが二人の結末と知っても
作为两个人的结局 用这样的话语 [01:35.067] 好きだよって君に伝えられたかな
「喜欢你哟」能否传达到你那里呢 [01:41.518] [01:41.689] もう遅かったかな
是不是已经太迟了呢 [01:42.809] 言葉もこの手も届かなかった
我的话语我的手都没能触到你 [01:45.024] 笑い声も胸のトゲも
无论是笑声还是冷言 [01:47.584] 思い出がこの目から零れそう
都变为回忆仿佛夺眶而出 [01:50.164] ちょっと遅すぎたかな
是不是已经太迟了 [01:52.544] 素直になれないこの口だから
因为我已经无法坦率的言语 [01:55.011] 上手に言葉が繋げない
无法流利的连接词语 [01:57.351] ただ「好きだよ」だけ伝えたい
我只是想说「喜欢你」 [02:00.275] [02:09.611] 同じ映画を何度も観るみたいに
就如同同一部电影会看好几遍一般 [02:19.432] 共に過ごした今日までの刻(とき)を想う
反复地想起我们共同度过的日子 [02:29.251] 君の台詞や流した涙の意味を
把你的台词和流泪的意义理解了的话 [02:38.638] 受け止めてたら違う風景(けしき)たどれたかな
就能够追寻不同的风景了吧 [02:48.740] [02:49.000] 終わりが怖いなら始めなければいいと
害怕结束的话 那不要开始就行了 [02:58.583] 出逢う前の僕らなら信じてたね
相遇之前的我们 一定会相信 [03:05.932] 疑いもせずに
毫无疑问地吧 [03:10.681] [03:10.945] 君にさよなら
和你说再见 [03:13.316] 告げるまででいい
到此时为止就好 [03:15.632] 誰より傍(そば)にいて欲しい
我比谁都想要和你在一起 [03:20.593] そんな二人の結末を知っても
这样的两人 就把这句话作为结局 [03:25.228] 出逢えてよかったと想い合えるまで
「能和你相遇真是太好了」直到我们能这样想为止 [03:32.919] [03:52.287] 君にさよなら
向对方说再见 [03:55.171] 告げるため僕ら
这样的我们 [03:57.086] あんなに愛し合ったのかな
是否有这么相爱过 [04:02.338] これが二人の結末と知っても
作为两个人的结局 用这样的话语 [04:06.832] 好きだよって君に伝えたい
「喜欢你哟」能否传达到你那里呢 [04:12.255] [04:12.556] 君にさよなら
和你说再见 [04:14.306] 告げるまででいい
到此时为止就好 [04:16.753] 誰より傍(そば)にいて欲しい
我比谁都想要和你在一起 [04:21.783] そんな二人の結末を知っても
这样的两人 就把这句话作为结局 [04:26.441] 出逢えてよかったと想い合えるまで
「能和你相遇真是太好了」直到我们能这样想为止 [04:34.114] [04:36.424] 好きだよ
喜欢你哟 [04:40.633] 今更だけど
虽然为时已晚 [04:45.567] 言わせて
但请让我说 [04:50.471] さよならの前に
在说再见之前