Curtain Call-丁丁RaJor/西瓜Kunemp3下载无损flac下载
Curtain Call-丁丁RaJor/西瓜Kune在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:02.000] 编曲 : 无
[00:11.446] 誰もが主役のショ一なんて
一场演出 [00:14.191] どこにも存在しないんだね
绝不可能人人都是主演啊 [00:17.138] それぞれ決まった配置で
按照各自的安排 [00:19.923] tonight tonight tonight
tonight tonight tonight [00:22.420] [00:22.897] やりたくないことだって
即便是不想做的事 [00:25.654] 誰かがやんなきゃなんだね
也得有人去完成 [00:28.330] でも誰が決めてんだろう?って
可 这又是谁规定的呢? [00:31.329] tonight tonight tonight
tonight tonight tonight [00:33.730] [00:34.283] 疑問なんてなく、ただ生きてきた
不做思考 一味地活着 [00:39.705] 流れゆ<時代の傍観者
做这个时代里随波逐流的旁观者 [00:45.412] 今夜、眠れないのはわかってた
今晚注定无法入眠 [00:50.602] 僕は居るべき場所にいない気がした
我已察觉自己偏离了航道 [00:56.545] [00:56.748] もし沢山のことが
即便周围种种 [00:59.729] 作り物だとしても
都是虚构 [01:02.463] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [01:05.226] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [01:08.027] いつか自分でも
终有一天 [01:10.820] 感動できるような
我会完成一个 [01:13.668] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台! [01:16.079] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [01:19.528] [01:30.624] 真っ直ぐ見つめた先に
我凝视着前方 [01:33.448] 信じてたものがなくて
没有我的信仰 [01:36.175] 絶望した日もあるさ
却有着绝望的过去 [01:39.009] alright alright alright
alright alright alright [01:41.645] [01:41.908] 地面を這いつくばって
即便是匍匐在地上 [01:44.828] 簡単に追い越されて
轻而易举地被人超越 [01:47.529] 納得できない今日にも
无法接受的今天也 [01:50.316] alright alright alright
alright alright alright [01:52.838] [01:52.939] もし君に助けが必要なら
如果你需要帮助 [01:58.822] ここへ来てとにかく歌うから
先到这里来唱首歌 [02:04.504] その後もう一度歩き出せるかい
然后再度出发 [02:09.468] まだ諦めるには早すぎるから
现在放弃还为时尚早 [02:15.690] もし沢山のことが
即便周围种种 [02:18.750] 作り物だとしても
都是虚构 [02:21.400] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [02:24.194] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [02:27.085] いつか自分 でも
终有一天 [02:29.910] 感動できるような
我会完成一个 [02:32.678] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台 [02:35.134] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [02:37.909] [02:38.129] 止まることなく
持之以恒 [02:41.328] 飽きることなく
不厌其烦 [02:43.986] 辞めることなく
锲而不舍 [02:46.696] 歩き続ける
步履不停 [02:49.278] [02:49.706] 迷う日もある
也曾迷惘 [02:52.312] 落ちる日もある
也曾失落 [02:55.249] それでもいつか
即便如此 [02:58.071] 輝く日まで
也能等到熠熠生辉的那天 [03:01.349] [03:12.341] 疑問なんてなく、ただ生きてきた
不做思考,一味地活着 [03:17.755] 流れゆく時代の傍観者
做这个时代里随波逐流的旁观者 [03:23.559] 今夜、眠れないのは分かってた
今晚注定无法入眠 [03:28.593] 僕は居るべき場所に居ない
我已察觉自己偏离了航道 [03:33.063] 居ないんだ
已然偏离 [03:34.551] [03:34.751] もし沢山のことが
即便周围种种 [03:37.654] 作り物だとしても
都是虚构 [03:40.461] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [03:43.127] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [03:46.129] いつか自分でも
终有一天 [03:48.982] 感動できるような
我会完成一个 [03:51.824] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台 [03:54.456] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [03:56.424] [03:57.307] 止まることなく
持之以恒 [04:00.105] 飽きることなく
不厌其烦 [04:03.074] 辞めることなく
锲而不舍 [04:05.725] 歩き続ける
步履不停 [04:08.058] [04:08.741] 迷う日もある
也曾迷惘 [04:11.359] 落ちる日もある
也曾失落 [04:14.373] それでもいつか
即便如此 [04:16.830] 輝く日まで
也能等到熠熠生辉的那天
一场演出 [00:14.191] どこにも存在しないんだね
绝不可能人人都是主演啊 [00:17.138] それぞれ決まった配置で
按照各自的安排 [00:19.923] tonight tonight tonight
tonight tonight tonight [00:22.420] [00:22.897] やりたくないことだって
即便是不想做的事 [00:25.654] 誰かがやんなきゃなんだね
也得有人去完成 [00:28.330] でも誰が決めてんだろう?って
可 这又是谁规定的呢? [00:31.329] tonight tonight tonight
tonight tonight tonight [00:33.730] [00:34.283] 疑問なんてなく、ただ生きてきた
不做思考 一味地活着 [00:39.705] 流れゆ<時代の傍観者
做这个时代里随波逐流的旁观者 [00:45.412] 今夜、眠れないのはわかってた
今晚注定无法入眠 [00:50.602] 僕は居るべき場所にいない気がした
我已察觉自己偏离了航道 [00:56.545] [00:56.748] もし沢山のことが
即便周围种种 [00:59.729] 作り物だとしても
都是虚构 [01:02.463] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [01:05.226] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [01:08.027] いつか自分でも
终有一天 [01:10.820] 感動できるような
我会完成一个 [01:13.668] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台! [01:16.079] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [01:19.528] [01:30.624] 真っ直ぐ見つめた先に
我凝视着前方 [01:33.448] 信じてたものがなくて
没有我的信仰 [01:36.175] 絶望した日もあるさ
却有着绝望的过去 [01:39.009] alright alright alright
alright alright alright [01:41.645] [01:41.908] 地面を這いつくばって
即便是匍匐在地上 [01:44.828] 簡単に追い越されて
轻而易举地被人超越 [01:47.529] 納得できない今日にも
无法接受的今天也 [01:50.316] alright alright alright
alright alright alright [01:52.838] [01:52.939] もし君に助けが必要なら
如果你需要帮助 [01:58.822] ここへ来てとにかく歌うから
先到这里来唱首歌 [02:04.504] その後もう一度歩き出せるかい
然后再度出发 [02:09.468] まだ諦めるには早すぎるから
现在放弃还为时尚早 [02:15.690] もし沢山のことが
即便周围种种 [02:18.750] 作り物だとしても
都是虚构 [02:21.400] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [02:24.194] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [02:27.085] いつか自分 でも
终有一天 [02:29.910] 感動できるような
我会完成一个 [02:32.678] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台 [02:35.134] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [02:37.909] [02:38.129] 止まることなく
持之以恒 [02:41.328] 飽きることなく
不厌其烦 [02:43.986] 辞めることなく
锲而不舍 [02:46.696] 歩き続ける
步履不停 [02:49.278] [02:49.706] 迷う日もある
也曾迷惘 [02:52.312] 落ちる日もある
也曾失落 [02:55.249] それでもいつか
即便如此 [02:58.071] 輝く日まで
也能等到熠熠生辉的那天 [03:01.349] [03:12.341] 疑問なんてなく、ただ生きてきた
不做思考,一味地活着 [03:17.755] 流れゆく時代の傍観者
做这个时代里随波逐流的旁观者 [03:23.559] 今夜、眠れないのは分かってた
今晚注定无法入眠 [03:28.593] 僕は居るべき場所に居ない
我已察觉自己偏离了航道 [03:33.063] 居ないんだ
已然偏离 [03:34.551] [03:34.751] もし沢山のことが
即便周围种种 [03:37.654] 作り物だとしても
都是虚构 [03:40.461] 僕らの感じる痛みや
但我们感受到的痛苦 [03:43.127] 想いは真実だから
又或是想法却是真实 [03:46.129] いつか自分でも
终有一天 [03:48.982] 感動できるような
我会完成一个 [03:51.824] 舞台をやり遂げたなら
令自己都感动的舞台 [03:54.456] 待ってるCurtain Call
只需静静等待谢幕 [03:56.424] [03:57.307] 止まることなく
持之以恒 [04:00.105] 飽きることなく
不厌其烦 [04:03.074] 辞めることなく
锲而不舍 [04:05.725] 歩き続ける
步履不停 [04:08.058] [04:08.741] 迷う日もある
也曾迷惘 [04:11.359] 落ちる日もある
也曾失落 [04:14.373] それでもいつか
即便如此 [04:16.830] 輝く日まで
也能等到熠熠生辉的那天