Sesh The Seven Seas-Teminite/Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
Sesh The Seven Seas-Teminite/Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Samuel Peter Norris/Jonah Hitchens
[00:01.000] 作曲 : Samuel Peter Norris/Jonah Hitchens
[00:06.773]Another classic day of being a pirate, what shall I do?
今天又是我海盗的一天,我得干些什么 [00:11.659]Have my pirate breakfast, bottle of rum.
吃我的海盗早餐,喝一杯朗姆酒 [00:14.539]Clean my pirate teeth. Do my pirate taxes.
刷我的海盗牙齿,缴我海盗的税 [00:18.581]No wait I'm pirate I don't do taxes!
等一下我是海盗我不缴税 [00:22.905]But most importantly, I'll be having some seshing...
但最关键的是,我要来几次航行冒险 [00:27.216]Want to know why?
想知道为什么吗? [00:29.522] [00:30.672]I'm a pirate motherfxxker, the pirate life for me,
我他吗是个海盗,过着海盗的日子 [00:33.830]With a bottle of rum I'm setting sail to sesh the seven seas!
带上一瓶酒,起帆,向着七大洲前进! [00:36.979]Yes I'm pirate, that means I drink a lot of rum,
我是个海盗,我就是个酒馕子 [00:40.137]And rest assured that on my ship the rum is never gone.
放心,在我的船上,好酒永远喝不完。 [00:43.300]I'm pirate, and I've got a legendary crew,
我是个海盗,我还有一群传奇的船员 [00:46.463]Seshin’ and sailing on a ship is all we want to do.
我们都准备在舰船上扬帆掌舵 [00:49.879]We're pirates of the party, the sesh is what I need,
我们是一群海盗,起航是我们的必要 [00:53.045]So pirates get ready, to sesh the seven seas!
所以,伙计们准备,去横穿七大洲! [00:56.464] [01:21.933]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [01:25.101]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [01:28.272]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [01:31.440]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请! [01:32.592] [01:34.322]Sure we're pirates, but does that mean that we gotta be disrespectful?
当然,我们是海盗,但也不是说对待我们就要无礼 [01:37.780]I'd never steal booze from a bar, that'd be dreadful!
我从来就没有低劣地从酒吧偷过酒! [01:40.937]We steal the gold and the we buy the drinks you see,
你看,我们劫掠钱财来买这些瓶瓶罐罐 [01:43.813]Support our local taverns, and then we sesh it back to sea!
照顾当地酒馆生意,喝完就回到海上去! [01:47.572]We got a bad rep, but we stress, that we got a heart of gold.
我们名声不好,但再三申明,我们有一颗金子般的心 [01:51.334]All we want is to have some fun and keep our beers cold.
我们只想找点乐子,还有冷藏我们的酒 [01:54.218]We're party pirates, that's what we live to be,
我们是一群海盗,这就是我们的生活 [01:57.098]So pirates, set sail, to sesh the seven sea
所以,伙计们起帆,去横穿七大洲! [01:59.118] [02:38.670]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [02:41.842]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [02:45.007]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [02:48.423]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请! [02:51.591]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [02:54.756]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [02:57.913]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [03:01.089]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请!
今天又是我海盗的一天,我得干些什么 [00:11.659]Have my pirate breakfast, bottle of rum.
吃我的海盗早餐,喝一杯朗姆酒 [00:14.539]Clean my pirate teeth. Do my pirate taxes.
刷我的海盗牙齿,缴我海盗的税 [00:18.581]No wait I'm pirate I don't do taxes!
等一下我是海盗我不缴税 [00:22.905]But most importantly, I'll be having some seshing...
但最关键的是,我要来几次航行冒险 [00:27.216]Want to know why?
想知道为什么吗? [00:29.522] [00:30.672]I'm a pirate motherfxxker, the pirate life for me,
我他吗是个海盗,过着海盗的日子 [00:33.830]With a bottle of rum I'm setting sail to sesh the seven seas!
带上一瓶酒,起帆,向着七大洲前进! [00:36.979]Yes I'm pirate, that means I drink a lot of rum,
我是个海盗,我就是个酒馕子 [00:40.137]And rest assured that on my ship the rum is never gone.
放心,在我的船上,好酒永远喝不完。 [00:43.300]I'm pirate, and I've got a legendary crew,
我是个海盗,我还有一群传奇的船员 [00:46.463]Seshin’ and sailing on a ship is all we want to do.
我们都准备在舰船上扬帆掌舵 [00:49.879]We're pirates of the party, the sesh is what I need,
我们是一群海盗,起航是我们的必要 [00:53.045]So pirates get ready, to sesh the seven seas!
所以,伙计们准备,去横穿七大洲! [00:56.464] [01:21.933]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [01:25.101]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [01:28.272]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [01:31.440]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请! [01:32.592] [01:34.322]Sure we're pirates, but does that mean that we gotta be disrespectful?
当然,我们是海盗,但也不是说对待我们就要无礼 [01:37.780]I'd never steal booze from a bar, that'd be dreadful!
我从来就没有低劣地从酒吧偷过酒! [01:40.937]We steal the gold and the we buy the drinks you see,
你看,我们劫掠钱财来买这些瓶瓶罐罐 [01:43.813]Support our local taverns, and then we sesh it back to sea!
照顾当地酒馆生意,喝完就回到海上去! [01:47.572]We got a bad rep, but we stress, that we got a heart of gold.
我们名声不好,但再三申明,我们有一颗金子般的心 [01:51.334]All we want is to have some fun and keep our beers cold.
我们只想找点乐子,还有冷藏我们的酒 [01:54.218]We're party pirates, that's what we live to be,
我们是一群海盗,这就是我们的生活 [01:57.098]So pirates, set sail, to sesh the seven sea
所以,伙计们起帆,去横穿七大洲! [01:59.118] [02:38.670]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [02:41.842]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [02:45.007]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [02:48.423]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请! [02:51.591]Yo ho ho, we sesh the seven seas,
哟 吼 吼,我们征服了七大洲 [02:54.756]Six bottles of rum from the bar if you please.
请给我们从酒吧里带六瓶酒。 [02:57.913]Hey what do you want? I'm getting a round in now.
嘿,你要干什么?我还要再喝一轮 [03:01.089]No put your money away this one's on me!
把你的钱收起来,这次我请!
Sesh The Seven Seas-Teminite/Vadim Sakharov热门评论
seven seas本意是七大洋的意思,这个说法并不常见,它是四大洋的细分,包括北太平洋,南太平洋,北大西洋,南大西洋,印度洋,北冰洋和南冰洋。我怕评论区对七大洋还是四大洋有争论,所以干脆翻译成了比较常见的七大洲的说法。
《关于一个海盗的自我修养》🤣🤣🤣