雲外憧憬 (English ver.)-FantasticYouthmp3下载无损flac下载
雲外憧憬 (English ver.)-FantasticYouth在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : おん湯
[00:01.000] 作曲 : LowFat
[00:12.303]Reaching, I feel your fingers touch
伸手时,我感受到你指尖的触碰 [00:14.668]Your hand so warm, it kindly waits for me
你的手是如此温暖,温柔地等待着我 [00:17.617]I knew they’d be there beforehand, but I felt and found
我知道你事先会在那里,但我感觉到并且发现 [00:20.829]The scars and cuts from the past
过去的伤疤和伤口 [00:22.177]They’ve made your hands so big and strong
使你变得如此强大 [00:24.049]Our dream to grasp on the stars far away
我们的梦想是去抓住遥不可及的星星 [00:26.599]Seemed like a fantasy, but now you see,
这似乎是一个幻想,但现在你看 [00:29.630]We’ve come so far on our journey and I shake with fear
我们在旅途中已经走了这么远,虽然我还是因恐惧而感到颤抖 [00:32.376]while stumbling on words I can’t say
虽然你知道我有无法言说的话,那会成为你的绊脚石 [00:34.225]buy you don’t waver and leap into the sky
但你不会感到动摇,并勇敢跃入天空之中 [00:36.243]Memories of days we fought and skies that clear above
回想着我们战斗的日子和清澈蔚蓝的天空 [00:38.794]when shadows bail, we’ll laugh, pretend like we’re intact to keep our hearts lit
当我们发现影子藏在我们身后时,我们开心的笑了,假装无事发生,以使我们心中的光一直点亮着 [00:42.140]Every though, emotion mixes in and bleeds into your soul
然而,不安的情绪还是会混杂着倾入我们的心中 [00:45.109]Bright and oh so clear
明亮又非常清楚 [00:47.066]Capturing the hues your eyes burn quietly, reflecting views that you gaze
看着你眼中安静燃烧的色调,映射出你凝视的景象 [00:53.320]Would you say that this scene filling your field of view
你会说,这个在你视野中的景象 [00:56.891]it still beautiful as it used to be?
仍然像过去一样美丽吗 [00:59.642]If you’re ever lost, I’ll be here to be your reason to live on, so let it be
如果你有一天感到迷茫,我会一直在这里成为你活下去的理由,所以依靠我吧 [01:06.574]Even if you leave the words behind, I’ll still repeat
即使你不顾他人言语,我也会一直跟随着你 [01:10.982]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [01:18.415]Here, this land we stand, here’s our home, and always be.
在这里,我们所驻足的地方,是我们的家,永远都是 [01:21.746]Here’s our home, and always be
这里是我们的家园,一直都是 [01:30.449]The place we’re heading for is the place that we have longed to reach from here the story’s going to start
我们要去的地方是我们渴望已久的,我们的故事将从这里开始 [01:35.809]We fight for ones that we love
我们为所爱的人而战 [01:37.117]defend from what comes from above
抵御前方将会面对的困难 [01:38.828]And now the light shining down
现在,光芒照耀下来 [01:40.199]I chase your back trying to keep up
我追逐着你的背影,试图跟上你的脚步 [01:42.128]The wind is blowing in the whispers again
风又一次在侧耳倾听中吹来 [01:44.532]You close your eyes slowly then, you softly sighed
你慢慢地闭上了眼睛,轻轻地叹了口气 [01:47.270]Sounds you’ve never heard before is
你从未听过的声音是 [01:49.344]the stares stating deny inside you’re silently swaying
你内心的否认正虚无声息的动摇 [01:54.237]The glory I carry, fate cries to make it though
我背负着的荣光,命运要我成功 [02:00.356]My heart’s still aching feeling so heavy
我的心仍然感到疼痛和沉重 [02:06.029]There, it was breaking inside of me til you stood by my side
它一直在打击着我的内心,直到你站在我身边 [02:12.965]told me it’ll be alright
告诉我会没事的 [02:14.674]and that lit me a light
你的话语点亮了我心中的光 [02:23.073]The footsteps I’ve made in the path I’ve walked
在我走过的路上留下的脚印 [02:26.860]have made a film
成为了珍贵的影片 [02:28.343]projected up behind to make me strong
在我的脑海中播放着,作为我的后盾,使我坚强 [02:31.298]Looking back, I see they’re not all scary dreams
回想起来,我发现它们并没有那么可怕 [02:34.935]Some call it a myth, or a legend
有人称它为是神话或是一个传说 [02:38.345]but to me they’re real
但对我来说,它们是真实存在的 [02:40.535]The kindness, admirations, every wish is filled tight this cube
善良,钦佩,每一个愿望都紧紧的填满我们的内心 [02:44.608]And touch me gently bringing me to tears
轻轻的触碰着我,让我不禁流下了泪水 [02:47.596]Passing the gates we have conquered, waiting for what’s next to come
走过我们已经通过的大门,寻找着下一个要面对的事物 [02:52.978]It’ll never end
永远不会结束 [02:54.352]Sudden nights may trouble you but there’s no need to hide
突如其来的夜晚可能会使你感到恐惧,但你并不需要去躲藏 [02:59.341]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
]如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [03:06.330]Here we’ll wait and stand for you to come back home
我们会一直在这里等待着你回家 [03:11.486]If you’re ever lost, I’ll be here to be your reason to live on, so let it be
如果你感到迷茫,我会一直在这里成为你活下去的理由,所以依靠我吧 [03:18.431]Even if you leave the words behind, I’ll still repeat
即使你不顾他人言语,我也会一直跟随着你 [03:23.444]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [03:30.388]Here, this land we stand, here’s our home, and always be.
在这里,我们所驻足的地方,是我们的家,一直都是 [03:33.706]Here’s our home, and always be
这里是我们的家园,永远都是
伸手时,我感受到你指尖的触碰 [00:14.668]Your hand so warm, it kindly waits for me
你的手是如此温暖,温柔地等待着我 [00:17.617]I knew they’d be there beforehand, but I felt and found
我知道你事先会在那里,但我感觉到并且发现 [00:20.829]The scars and cuts from the past
过去的伤疤和伤口 [00:22.177]They’ve made your hands so big and strong
使你变得如此强大 [00:24.049]Our dream to grasp on the stars far away
我们的梦想是去抓住遥不可及的星星 [00:26.599]Seemed like a fantasy, but now you see,
这似乎是一个幻想,但现在你看 [00:29.630]We’ve come so far on our journey and I shake with fear
我们在旅途中已经走了这么远,虽然我还是因恐惧而感到颤抖 [00:32.376]while stumbling on words I can’t say
虽然你知道我有无法言说的话,那会成为你的绊脚石 [00:34.225]buy you don’t waver and leap into the sky
但你不会感到动摇,并勇敢跃入天空之中 [00:36.243]Memories of days we fought and skies that clear above
回想着我们战斗的日子和清澈蔚蓝的天空 [00:38.794]when shadows bail, we’ll laugh, pretend like we’re intact to keep our hearts lit
当我们发现影子藏在我们身后时,我们开心的笑了,假装无事发生,以使我们心中的光一直点亮着 [00:42.140]Every though, emotion mixes in and bleeds into your soul
然而,不安的情绪还是会混杂着倾入我们的心中 [00:45.109]Bright and oh so clear
明亮又非常清楚 [00:47.066]Capturing the hues your eyes burn quietly, reflecting views that you gaze
看着你眼中安静燃烧的色调,映射出你凝视的景象 [00:53.320]Would you say that this scene filling your field of view
你会说,这个在你视野中的景象 [00:56.891]it still beautiful as it used to be?
仍然像过去一样美丽吗 [00:59.642]If you’re ever lost, I’ll be here to be your reason to live on, so let it be
如果你有一天感到迷茫,我会一直在这里成为你活下去的理由,所以依靠我吧 [01:06.574]Even if you leave the words behind, I’ll still repeat
即使你不顾他人言语,我也会一直跟随着你 [01:10.982]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [01:18.415]Here, this land we stand, here’s our home, and always be.
在这里,我们所驻足的地方,是我们的家,永远都是 [01:21.746]Here’s our home, and always be
这里是我们的家园,一直都是 [01:30.449]The place we’re heading for is the place that we have longed to reach from here the story’s going to start
我们要去的地方是我们渴望已久的,我们的故事将从这里开始 [01:35.809]We fight for ones that we love
我们为所爱的人而战 [01:37.117]defend from what comes from above
抵御前方将会面对的困难 [01:38.828]And now the light shining down
现在,光芒照耀下来 [01:40.199]I chase your back trying to keep up
我追逐着你的背影,试图跟上你的脚步 [01:42.128]The wind is blowing in the whispers again
风又一次在侧耳倾听中吹来 [01:44.532]You close your eyes slowly then, you softly sighed
你慢慢地闭上了眼睛,轻轻地叹了口气 [01:47.270]Sounds you’ve never heard before is
你从未听过的声音是 [01:49.344]the stares stating deny inside you’re silently swaying
你内心的否认正虚无声息的动摇 [01:54.237]The glory I carry, fate cries to make it though
我背负着的荣光,命运要我成功 [02:00.356]My heart’s still aching feeling so heavy
我的心仍然感到疼痛和沉重 [02:06.029]There, it was breaking inside of me til you stood by my side
它一直在打击着我的内心,直到你站在我身边 [02:12.965]told me it’ll be alright
告诉我会没事的 [02:14.674]and that lit me a light
你的话语点亮了我心中的光 [02:23.073]The footsteps I’ve made in the path I’ve walked
在我走过的路上留下的脚印 [02:26.860]have made a film
成为了珍贵的影片 [02:28.343]projected up behind to make me strong
在我的脑海中播放着,作为我的后盾,使我坚强 [02:31.298]Looking back, I see they’re not all scary dreams
回想起来,我发现它们并没有那么可怕 [02:34.935]Some call it a myth, or a legend
有人称它为是神话或是一个传说 [02:38.345]but to me they’re real
但对我来说,它们是真实存在的 [02:40.535]The kindness, admirations, every wish is filled tight this cube
善良,钦佩,每一个愿望都紧紧的填满我们的内心 [02:44.608]And touch me gently bringing me to tears
轻轻的触碰着我,让我不禁流下了泪水 [02:47.596]Passing the gates we have conquered, waiting for what’s next to come
走过我们已经通过的大门,寻找着下一个要面对的事物 [02:52.978]It’ll never end
永远不会结束 [02:54.352]Sudden nights may trouble you but there’s no need to hide
突如其来的夜晚可能会使你感到恐惧,但你并不需要去躲藏 [02:59.341]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
]如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [03:06.330]Here we’ll wait and stand for you to come back home
我们会一直在这里等待着你回家 [03:11.486]If you’re ever lost, I’ll be here to be your reason to live on, so let it be
如果你感到迷茫,我会一直在这里成为你活下去的理由,所以依靠我吧 [03:18.431]Even if you leave the words behind, I’ll still repeat
即使你不顾他人言语,我也会一直跟随着你 [03:23.444]Standing lost in space between the questions, feeling displaced, don’t say so
如果你在众多质疑中迷失自我,并感到流离失所,请你不要这么想 [03:30.388]Here, this land we stand, here’s our home, and always be.
在这里,我们所驻足的地方,是我们的家,一直都是 [03:33.706]Here’s our home, and always be
这里是我们的家园,永远都是
雲外憧憬 (English ver.)-FantasticYouth热门评论
境触是神作!境触是神作!
英语版的像修的视角ww我会成为你活下去的理由,所以希望你也能依靠我